Maytag MAV-12 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 0.94 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washer
Maytag MVWB880B
2 pages 0.48 mb -
Washer
Maytag MGWE550WW
56 pages 2.74 mb -
Washer
Maytag W10373815A - SP
44 pages 6.71 mb -
Washer
Maytag LAT-2
9 pages 0.82 mb -
Washer
Maytag 40136001
20 pages 1.17 mb -
Washer
Maytag MFW9700SB0
13 pages 1.06 mb -
Washer
Maytag W10560153B
36 pages 5.25 mb -
Washer
Maytag W10338661A
36 pages 6.58 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag MAV-12. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag MAV-12 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag MAV-12 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag MAV-12 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag MAV-12
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag MAV-12
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag MAV-12
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag MAV-12 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag MAV-12 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag MAV-12, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag MAV-12, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag MAV-12. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Pag e 1 Pag es 2-3 Pag es 4-5 Pag e 5 Pag e 5 Pag e 6 Pag e 7 Pag e 8 Pag e 1 6 O VERSIZED CAP A CITY PLUS W ASHER MA V -12 Hav e complete model and serial number identification of your w asher . This is located on a data plate on the back left of the control panel. Record these numbers below f or easy access. Model Number –– –– –– –?[...]
-
Page 2
I MPO R T A NT S A FETY INS TR UCT IO N S These items include acetone, dena- tured alcohol, gasoline, k erosene, some liquid household cleaners, some spot remov ers, turpentine, wax es and wax remo vers . b. Do not add gasoline, dry-cleaning solv ents, or other flammable or e xplosive substances to the w ash w ater . These substances giv e off v ap[...]
-
Page 3
2 Control f eatures and styling v ar y by model. Ste p 1 Se lec t c y c le Press the control dial in and tur n clockwise to the desired cycle . Pull the dial out to star t the washer . NO TE: All wash times are appro ximate. C ONTROL S A T A GLAN C E DELICA TES is designed to clean items requir ing a gentle wash action. This w ould include blouses [...]
-
Page 4
3 Ste p 5 St a rt w as h e r C ONTROL S A T A GLAN C E CO N T . HO T/COLD – White and heavily soiled, color-f ast items W ARM/W ARM – Delicate or colorfast items W ARM/COLD – Moderately soiled, colored items; most wr inkle-free items COLD/COLD – Brightly colored, lightly soiled items; washable w oolens LO AD TYPE REMEMBER: In wash w ater te[...]
-
Page 5
4 Ch l o r i ne blea c h dispens er The dispenser automatically dilutes liquid chlorine bleach bef ore it reaches your w ash load. T o use, f ollo w these steps: 1. Measure liquid chlorine bleach carefully , f ollowing the instructions on the bottle. 2. Add the bleach to the dispenser bef ore adding the load. A void splashing or o ver- filling the [...]
-
Page 6
5 O PER A TI NG TIP S CO N T . Loa d i n g • Put dr y , unf olded clothes loosely in the tub , up to the top row of holes f or a maximum load. • Do not wrap large items lik e sheets around the agitator . • Mix large and small items f or best circu- lation. W ash b ulky items like blank ets separately . C ARE AND C LE A NING T urn off the wate[...]
-
Page 7
6 B EFOR E Y OU C AL L CHECK THESE POINTS IF Y OUR W ASHER... For prob lem laundry solutions (i.e . fabric damage, residue, tangling) and special laundr y care procedures, see the enc losed Laundry Tips booklet. AL W A YS CHECK FIRST • Plug cord into liv e electr ical outlet. • Check fuse or reset circuit break er . W ON’T FILL • T urn the [...]
-
Page 8
7 To rec eive w arrant y ser vice To locate an author ized service company in your area contact the Ma ytag deal- er from whom your appliance w as purchased; or call Ma ytag Appliances Sales Company , Maytag Customer Assistance at the n umber listed below . Should y ou not receiv e satisf actor y warranty service, please call or write: Ma ytag Appl[...]
-
Page 9
D’av oir les numéros de modèle et de série complets de votre machine à la ve r . Ceux-ci sont indiqués sur la plaque signalétique située sur gauche f ond du tableau de com- mande. V euillez noter ces numéros ci- dessous pour les av oir à por tée de main. Numéro de modèle __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Numéro de série __ __ __ __ __ _[...]
-
Page 10
M ESU RES D E SÉC URI TÉ IMPO R T AN T E S av ant que toute trace et toute v apeur de ces liquides ou solides ne soient com- plètement éliminées. Ces produits comprennent l’acétone, l’al- cool dénaturé, l’essence, le kérosène , cer tains produits de nettoy age ménagers, les détachants , la térében- thine, les cires et les décap[...]
-
Page 11
10 Les caractéristiques des commandes et le style v ar ient selon le modèle. Ét ap e 1 Sél ect io nne r l e cy cl e Appuyer sur le sélecteur , puis le tour ner dans le sens hor aire sur le cycle désiré. Le tirer pour mettre la lav euse en marche. REMARQUE: T outes les durées de lav age sont appro ximatives. C O MMANDE S E N BREF DELICA TES [...]
-
Page 12
11 Ét ap e 5 M ett r e la ma chin e en ma r ch e C O MMANDE S E N BREF SU IT HO T/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurs très sales W ARM/W ARM (tiède/tiède) – Ar ticles fragiles ou en tissu bon teint W ARM/COLD (tiède/fr oid) – Ar ticles modéré- ment sales, couleurs ; la plupar t des tissus infroissables COLD/COLD (froid/fr oid) – [...]
-
Page 13
Distribut eu r de j a v el li s an t Le distributeur dilue automatiquement le jav el- lisant liquide av ant de l’ajouter au linge. P our l’u- tiliser , procéder comme suit : 1. Mesurer soigneusement le jav ellisant liquide en suivant le mode d’emploi indiqué sur la bouteille. 2. Mettre le jav ellisant dans le distributeur av ant de mettre l[...]
-
Page 14
13 C ONSE I LS DE FONC TI ONNE MENT SU IT Ch a rg e m e n t • Mettre le linge sec, non plié sans le tasser dans la machine, en remplissant le panier jusqu’au rang supérieur de trous pour une charge maximum. • Ne pas enrouler des ar ticles de gr andes dimensions comme les draps autour de l’agi- tateur . • P our une meilleure circulation [...]
-
Page 15
14 A VA N T D’A PP E L E R L E S E R VI C E DE DÉP ANN A G E VÉRIFIER CES POINTS SI LA MA CHINE... P our des solutions aux prob lèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par ex emple) et des méthodes spéciales d’en- tretien du linge, voir le livret «Conseils de blanc hissage» inclus. T OUJOURS VÉRIFIER EN PREMIER LIEU[...]
-
Page 16
15 Pour ob t e nir l es pr es t a tions de garantie P our localiser une entreprise de ser vice après-vente agréée Ma ytag dans v otre région, contacter le concessionnaire MA YT AG où la machine a été achetée ou appeler Ma ytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne v ous donnent pas sa[...]
-
Page 17
Página 17 Páginas 18-19 Páginas 20-21 Página 21 Página 21 Página 22 Página 23 T ener los números completos de modelo y de serie de su lav adora. Éstos se encuen- tran en la placa de inf or mación ubicada en el izquierda posterior del panel de control. Anote abajo estos números para localizarlos fácilmente. Número de Modelo __ __ __ __ [...]
-
Page 18
I NS TR UC CI ON ES IMPO R T ANT ES DE S EGURID AD estos líquidos o sólidos y sus vapores ha yan sido eliminados. Estos ar tículos incluy en acetona, alco- hol desnaturalizado , gasolina, kerosén, algunos líquidos de limpieza domésti- cos, algunos quitamanchas , agua ras, ceras y quitaceras . b. No agregue gasolina, solv entes de la va- do en[...]
-
Page 19
18 Las características de control y los estilos v arían según el modelo . Pa s o 1 Selec ci on e el cicl o Oprima la per illa de control y gire a la derecha al ciclo deseado . Tire de el disco indicador de control hacia afuera para que la la vador a arranque. NO T A: T odos los tiempos de lav ado son apro ximados. L OS C ONTROL ES A S IMP L E V [...]
-
Page 20
19 Pa s o 5 Arranque d e l a la v ador a L OS C ONTROL ES A S IMP L E V IS T A CO N T . HO T/COLD (caliente/fría) – Ar tículos blancos y m uy sucios, que no despinten. W ARM/W ARM (tibia/tibia) – Delicados y de colores sólidos W ARM/COLD (tibia/fría) – Los ar tículos de col- ores moderadamente sucios; la may oría de los ar tículos pr i[...]
-
Page 21
20 Sur t idor de b lan quea dor El sur tidor diluye automáticamente el blan- queador líquido con cloro antes de llegar a la carga de lav ado . P ara usarlo , siga estos pasos: 1. Mida cuidadosamente el blanqueador líquido de cloro , siguiendo las instrucciones de la botella. 2. Añada el blanqueador al surtidor antes de añadir la carga. Evite s[...]
-
Page 22
21 S UGER ENCIA S P ARA L A OPERA CION CO N T . Cargad o • Coloque las prendas secas, desdob ladas sueltas en la tina, hasta la línea superior de orificios para la carga máxima. • No envuelv a ar tículos grandes como sábanas alrededor del agitador . • Mezcle los ar tículos grandes y pequeños para una mejor circulación. Lav e los ar tí[...]
-
Page 23
22 A NT ES DE LLAMA R VERIFIQUE EST OS PUNT OS SI SU LA V ADORA… P ara encontrar soluciones a problemas de la vado (por ejemplo: daños, residuos, enganchado de telas) y procedimientos espe- ciales de cuidado de lav ado, vea el panfleto que se incluy e Consejos de lavado. SIEMPRE REVISE PRIMERO • Conecte el cordón en un tomacorriente eléc- tr[...]
-
Page 24
P ara obt ener el ser vicio d e garantia Pa ra ubicar un centro de ser vicio autor izado en su área, comuníquese con el dis- tribuidor Ma ytag con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Depar tamento de Asistencia al Cliente de Ma ytag Appliances Sales Company . Si no recibe un ser vicio de garantía satisf actorio, por f av or llame o [...]