Maytag W10274302B manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 1.65 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Ventilation Hood
Maytag UXT2036AA
8 pages 0.56 mb -
Ventilation Hood
Maytag UXT4036AA
8 pages 0.56 mb -
Ventilation Hood
Maytag MMW9730A
1 pages 0.44 mb -
Ventilation Hood
Maytag LI3VQA
28 pages 1.65 mb -
Ventilation Hood
Maytag MMW7730D
1 pages 0.44 mb -
Ventilation Hood
Maytag ERV-150
32 pages 1.4 mb -
Ventilation Hood
Maytag UXT5230AY
32 pages 0.84 mb -
Ventilation Hood
Maytag CHMEX8036
9 pages 0.21 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag W10274302B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag W10274302B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag W10274302B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag W10274302B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag W10274302B
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag W10274302B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag W10274302B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag W10274302B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag W10274302B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag W10274302B, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag W10274302B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag W10274302B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
LI3VQA/ W10274302 B 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisati on et d’en tretien T able of Conte nts/T able des matièr es............ ............ ................ [...]
-
Page 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ............................ ............. 4 Location Requirements ....................... ........[...]
-
Page 3
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]
-
Page 4
4 INST ALLATION REQUI REM ENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e starti ng insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) d rill b it ■ ¹⁄₈ " (3.0 m m) dr ill b it fo r pilot hol es ■ Penci l ■ Wir[...]
-
Page 5
5 Installation Clearances V enting Requirements (V ented M ode ls Only ) ■ V ent syste m must terminate to th e outdo ors, ex cept for non- vented ( recirculating) inst allati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area. ■ Do not use a 4" ( 10.2 cm ) laundry -type wa ll cap. ■ Use a 6" (15 .2 c m) [...]
-
Page 6
6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the l ength of th e system you need, add the equivalen t feet (m eters) for ea ch vent piece used in t he system. 6" (15.2 cm) or Larger Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system Electrical Requirements IMPORT AN T : Th[...]
-
Page 7
7 ■ T o min imize possible s hock hazar d , the cor d must be plugged into a mating, 3 p rong, gr ounding-type out let, grounded in ac cordance with l ocal c odes and ordinances. If a mating outl et is not avail able, it is the pe rsona l res ponsi bility and oblig ation of the customer to h ave the p roperly grounded outlet in stalled by a quali[...]
-
Page 8
8 Style 1 - Cut Op enings for 3¼" x 10" (8 .3 cm x 25.4 cm) Rectangu lar V ent Syst em Roof V e nting T o make a 3½ " x 10½" (8.9 c m x 26.7 cm) r ect angular cutout on the underside of cabinet top an d bottom: 1. Mark lines ¼" (0.6 c m) and 3¾" ( 9.5 cm) fr om the back wall on the centerli ne of the unders ide of[...]
-
Page 9
9 Install Range Ho od 1. Remove the grease filte rs. See the “Range Hood Care” section . 2. Remove mounting s crews and late ral su pports . 3. Fo r vente d installa tions: ■ Depending on y our installation, r emove either top or r ear r ectangular ve nt knockou t. If using r ound vent, r emove top r ectangular knockout. NOTE : Do not remove [...]
-
Page 10
10 7. For non-vented (recirculating) installati ons: ■ Remove screws and rear support. ■ Remove t he blower mou nting scr ews. Push up on the blower to detac h the blower from the mountin g plate. ■ Remove the ve nt knockout from the front mounting plate. ■ Rotate th e blower and att ach to f ront mounting plate. Install t he blower mounti [...]
-
Page 11
11 Range Hood Contro ls Operating the light The On/Of f light button cont rols both lights. Pres s once for On and again for Off. Oper ati ng th e blow er The BLOWER SPEED bu ttons tur n the blow er on and control the blower speed a nd sound level for qu iet ope ration . The speed can be change d anytime d uring fan operation by pressing the des ir[...]
-
Page 12
12 WIR ING DIAGRAM M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU W R BK GY BR Y/G Y P ow er Cord Capacitor BK R W Y BU BR Y/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R W BK W BK BK W BU Y Y Y BU BK W W BK R BU BU GY GY BU GY Y/G Y Y/G CON 1 CON 2 CON 3 CON 4 CON 5 CON 8 CON 6 CON 7 W R BU GY BK CON 9 CON 10 V aristor Push Button Board LA L 3 L 1 2[...]
-
Page 13
13 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assi stance or servic e, please kn ow the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation w ill help us to bet ter re spond t o your re qu es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory spe[...]
-
Page 14
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Par[...]
-
Page 15
15 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE D E CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque[...]
-
Page 16
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]
-
Page 17
17 EXIGENCES D'INSTALL ATION Outils et pièces Rassembler les outils et compos ants nécess aires avant d’entreprendre l’inst alla tion. Lire et obs erver les in structi ons four nies ave c chacun de s outils de la li ste ci-de ssous. Outils nécessaires ■ Perceus e ■ 1 foret de 1 ¹⁄ ₄ " (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " ([...]
-
Page 18
18 Dégagements de séparation à r e specter Exigences concernant l'év acua tion (Uniquement pour modèles av ec évacuation) ■ Le sys tème d' évacuati on do it dé charger l'air à l'ex térieur , excepté p our les inst allations sans décha r ge à l'ex térieur (recyclage). ■ Ne pa s ter miner le c ondui t d&apo[...]
-
Page 19
19 Calcul d e la longu eur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuation nécessai re, additionner les longueurs éq uivalent es (pieds/mèt res) de tous le s composants utili sés dans l e système. Système de décharge circulaire de 6" (15,2 cm) ou plus Exemple de système de [...]
-
Page 20
20 Spécif ications électriques IMPORT ANT : La hotte doit êt re corr ectement reliée à la terre en conformité avec les codes e t règlemen ts locau x en vi gueur , ou en l'abse nce de te ls codes, avec le Nati onal Ele ctrical Code , ANSI/ NFP A 70 (der nière édition ) ou le Code can adien des instal lati ons électriq ues, CSA C22.1. [...]
-
Page 21
21 4. Si le fo nd du placard forme une ca vité , ajoute r des trin gles d’appu i en bois de cha que côté . Instal ler les vi s pour fix er les tringles d’appui au x emplacemen ts indiq ués. Déterminer l’ emplaceme nt du trou de passa ge du câble Per cer seu lem ent u n tr ou de pa ssage de ¹⁄ ₄ " (3,2 cm) d e di amèt re pour [...]
-
Page 22
22 Style 2 – Déco upages d’ouvertur e pour un co nduit re ctangulaire de 3¼ "x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccor d de transition r ond Décharge à trav ers le toit Découpage d’une ou verture r ect angulaire d e 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) sur la face inférieur e du fond du placar d : 1. T racer des l ignes à ¼"[...]
-
Page 23
23 ■ Si l'o n utilis e un con duit rec tangula ire, fixer les connecte urs rectangul aires du c lapet/condu it à la hott e à l'aide de vis de tôleri e. ■ En cas d’utili sation d’u n conduit circulaire, fixer le raccord de trans ition (ach at sé paré) au s ommet de la hott e à l’ai de de vi s de tôl erie . REMARQUE : Si la[...]
-
Page 24
24 8. À deux perso nne s, sou lever la ho tte jusq u'à s a posit ion finale, t out en inséran t le câbl e électri que à trave rs le trou de passage du câble. Pos itionner la hotte de façon à ce q ue la partie la pl us lar ge des trous en forme de serrur e se tr ouve par -d ess us la tê te de s vis. P uis pou sser l a hot te vers le m[...]
-
Page 25
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la h otte et les filt res à graisse en su ivant l es in structi ons su ivan tes. Réi nstal ler les filt res à graisse avan t de faire fonctionner l a hotte. Surfaces ex tern es : Afin d 'éviter d'endomma ger la surface ex ter ne, ne pas ut iliser de tampons en l[...]
-
Page 26
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU BL R N GRIS MAR JA/VE JA Cordon d'alimentation Condensateur N R BL JA BU MAR JA/VE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R BL N BL N N BL BU JA JA JA BU N BL BL N R BU BU GRIS GRIS BU GRIS JA JA/VE CON 1 CON 2 CON 3 CON 4 CON 5 CON 8 CON 6 CON 7 BL R BU GRIS N CON 9 CON 10 V aristor Carte bouton-pousso[...]
-
Page 27
27 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le nu méro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nous aideront à mieu x répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des pi[...]
-
Page 28
10. La dép ose et la réin stallat ion de vot re gr os appareil si ce lui-ci e st inst allé dan s un endroit inac cessibl e ou n'est pas instal lé conformé ment aux instruct ions d'in stalla tion fou rnies. 11. Les gros appareils ménagers don t les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevé s, modifiés ou qui n e p[...]