Maytag W10394275D manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- 8.08 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washer
Maytag W10176966C
56 pages 8.63 mb -
Washer
Maytag MAV6057
120 pages 5.44 mb -
Washer
Maytag W10254443A
40 pages 9.85 mb -
Washer
Maytag MAH-2
80 pages 3.1 mb -
Washer
Maytag MLG-45PDB
14 pages 3.14 mb -
Washer
Maytag MHWZ400TB00
9 pages 1.97 mb -
Washer
Maytag MVWB950Y
2 pages 0.48 mb -
Washer
Maytag W10117754A
37 pages 0.57 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag W10394275D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag W10394275D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag W10394275D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag W10394275D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag W10394275D
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag W10394275D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag W10394275D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag W10394275D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag W10394275D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag W10394275D, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag W10394275D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag W10394275D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
W10394275D W10404101A - SP If you ha ve an y problems or ques ons, visit us at www .maytag.c om Pour t out problème ou ques on, consulter www .ma ytag.ca Designed to use only HE High E ciency deter gents. Conçue pour l’ulisa on d’un dét ergent HE haute ecacité seulemen t. Cered to Sanize and t o Reduce Allerg ens [...]
-
Page 2
2 W ASHER SAFETY FRONT -LOADING A UT OMA TIC W ASHER T ABLE OF CONTENTS L AV EUSE A UT OMA TIQUE À CHARGEMENT FRONT AL T ABLE DES MA TIÈRES SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE ................................................................. 23 ACCESSOIRES ...................................................................................... 3 T ABLE AU DE[...]
-
Page 3
3 ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following genuine Maytag ® accessories. For more information on options and ordering, contact your dealer , call us at 1-800-901-2042 , or visit: www .maytag.com/accessories . In Canada, call 1-800-807-6777 , or visit: www .maytag.ca. 15" Pedestal Color -matched pedestals raise the wa[...]
-
Page 4
4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES POWER/CANCEL BUTTON Press to turn the washer on and off. Pr ess to stop/cancel a cycle at any time. WASH CYCLE KNOB T ur n the W ash Cycle knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles that best suit your load. ST AR T/P AUSE BUTTON Press and hold to start a cy[...]
-
Page 5
5 5 6 Fresh Spin ™ With the washer on, press to activate the Fr esh Spin™ option. This will periodically tumble the load after the end of the cycle for up to 6 hours while the integrated fan circulates air through the washer to r educe humidity . Y ou may also activ ate t he Fr esh Spin™ option without running a cycle by pressing and holding [...]
-
Page 6
6 The Cycle Status Indicators show the progr ess of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are dif ferent from traditional washers. Add Clothes When Add Clothes is lit, you may pause the washer , open the door , and add 2 or 3 additional items. Controls Locked The CONTROLS LOCKED avoids unintended use of the was[...]
-
Page 7
7 Items to wash using default cycle settings: Cycle: W ash T emp.*: Spin Speed: Soil Level: Available Options: Cycle Details: CYCLE GUIDE — ST ANDARD CYCLES * All temperature selections featur e a cold rinse. 1 Setting on MHWE301** model. See “Control Panel and Featur es” for additional information. Settings and options shown in bold are defa[...]
-
Page 8
8 Items to wash using default cycle settings: Cycle: W ash T emp.*: Spin Speed: Soil Level: Available Options: Cycle Details: CYCLE GUIDE — SPECIAL-PURPOSE CYCLES Load Size Recommendations NOTE: A single item, bulky items, or tightly packing may cause imbalance. Add items or try to evenly distribute wet laundry in the drum, and start a Rinse/Drai[...]
-
Page 9
9 USING YOUR W ASHER Sort items by recommended cycle, water temperatur e, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate delicate items from stur dy fabrics. T reat stains promptly and check for colorfastness by testing stain r emover products on an inside seam. 1. Sort and prepar e your laundry Open the washer door [...]
-
Page 10
10 Using the Dispenser 3. Add HE detergent to dispenser Add liquid or powdered HE deter gent to this compartment. Color -safe bleach or oxi products may be added to this compartment along with the same type of deter gents. NOTE: Do not mix powdered pr oducts with liquid ones. Do not overll; adding too much deter gent may cause detergent to be di[...]
-
Page 11
11 6. Press POWER/CANCEL to turn on washer 7. Select CYCLE The display will show the default settings for the selected cycle. If desired, pr ess the button beneath each setting to adjust the T emp Level, Spin Speed, and Soil Level. Tightly packing, unbalanced loads, or excessive suds may also cause the washer to increase the cycle time. NOTE: Not a[...]
-
Page 12
12 W ASHER MAINTENANCE 11. Remove garments promptly after cycle is nished Promptly r emove garments after cycle has completed to avoid odor and rusting of metal objects on garments. When unloading garments, pull back the door seal and check for small items between the tub and the basket. If you will be unable to remove the load pr omptly , use t[...]
-
Page 13
13 CLEANING THE DOOR SEAL 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer . 2. Inspect the colored seal between the door opening and the basket for stained areas. Pull back the seal to inspect all areas under the seal and to check for for eign objects. CLEANING THE DISPENSER Y ou may nd laundry product r esidue leftover [...]
-
Page 14
14 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T ur n off water supply to washer to avoid ooding due to water pressur e surges. WINTER STORAGE CARE IMPORT ANT : T o avoid damage, install and store washer where it will not fr[...]
-
Page 15
15 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. Error Code Appears in Display Sd (Excess suds) appears in display Excessive suds in washer . Washer is running a suds reduction r outine. Allow the mac[...]
-
Page 16
16 Empty pockets before washing. Loose items such as coins could fall between basket and tub or may block pump. It may be necessary to call for service to remove items. Fill hoses not attached tightly . Tighten ll-hose connection. Make sure all four ll hose at washers ar e properly seated. Drain hose connection. Check that the drain hose i[...]
-
Page 17
17 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. Normal washer operation. Door must be completely closed and latched for washer to run. Press and hold ST ART/P AUSE for 1 second. W asher will pause during certain pha[...]
-
Page 18
18 W asher not performing as expected (cont.) If you experience Possible causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. Using cycles with a lower spin speed. Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles with high spin speeds. Use[...]
-
Page 19
19 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) Load not rinsed Not using correct cycle for fabric type. Not using dispensers. If using Rapid W ash cycle, wash only a few i[...]
-
Page 20
20 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) Clogged dispensers or laundry products dispensing too soon. Do not overll dispenser . Overlling causes immediate dispe[...]
-
Page 21
21 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) Spin time is added if an unbalanced load is detected. The washer will attempt to redistribute the load with additional tumbl[...]
-
Page 22
22 MA YT A G ® LA UNDR Y LIMITED W ARRANTY T his Maytag Limited W arranty supersedes and replaces the limited warr anty printed in the Use an d Care Guide for produc ts sold within the United States of America and Canada. FIRST YEAR F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is oper ated and maintained according to instru[...]
-
Page 23
23 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]
-
Page 24
24 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES BOUTON POWER/CANCEL (mise sous tension/ d’annulation) Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en mar che et pour l’éteindre. Appuyer sur ce bouton pour arr êter/ annuler un programme à tout moment. BOUTON DE PROGRAMME DE LA V AGE T ourner le bouton de programme pour sélectionner un program[...]
-
Page 25
25 5 6 Levier de dégagement Appuyer pour retir er le tiroir distributeur . Compartiment de détergent Haute efcacité “HE” Ce compartiment contient le déter gent HE liquide ou en poudre qui sera utilisé lors du pr ogramme de lavage principal. On peut ajouter l’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs liquide ou en poudre ou le[...]
-
Page 26
26 Les témoins lumineux de programme indiquent la pr ogression d’un programme. À chaque étape du pr ocessus, il est possible que l’on remar que des pauses ou des sons différents de ceux que l’on remar que avec des laveuses ordinaires. Ajout de vêtements Lorsque Add Clothes (ajout de vêtements) est allumé, on peut suspendre le pr ogramm[...]
-
Page 27
27 GUIDE DES PROGRAMMES - PROGRAMMES ST ANDARD Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la char ge à laver . Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Pour une performance idéale,[...]
-
Page 28
28 Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut : Programme : T empérature de lavage* : Vitesse d’essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du programme : Cold W ash (lavage à l’eau froide) Ex Heavy 1 Heavy Normal Light Delay Start 2nd Rinse Prewash Cycle Signal Fresh Spin™ Cold Ex High High Med[...]
-
Page 29
29 Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut : Programme : T empérature de lavage* : Vitesse d’essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du programme : GUIDE DES PROGRAMMES - PROGRAMMES SPÉCIA UX Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages du programme prépr ogrammés. Pour un[...]
-
Page 30
30 UTILISA TION DE LA LA VEUSE Premier pr ogramme de lavage sans vêtements Avant de laver les vêtements pour la pr emière fois, choisir le programme RAPID W ASH et l’exécuter sans linge (si cela n’a pas déjà été fait au cours de l’étape d’installation nale). Utiliser uniquement un déter gent HE. Utiliser la moitié de la quanti[...]
-
Page 31
31 Ouvrir la porte de la laveuse. Placer une char ge de linge trié dans la laveuse sans les tasser . Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et pour réduir e le froissement et l’emmêlement. Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu’à ce que le loquet émette un clic. n Il est possible[...]
-
Page 32
32 6. Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/ annulation) pour mettre la laveuse en marche 7. Sélectionner le PROGRAMME T ourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. V oir “Guide de programmes” pour plus de détails concernant les caractéristiques de programmes. T ous les réglages et options ne sont pas disponible[...]
-
Page 33
33 L ’af chage indique les réglages par défaut corr espondant au programme sélectionné. Si désir é, appuyer sur le bouton situé sous chaque réglage pour ajuster le niveau de températur e, la vitesse d’essorage et le niveau de saleté. Il est possible que la laveuse prolonge le pr ogramme si les vêtements sont tassés ou la char ge [...]
-
Page 34
34 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE NETTOY AGE DE LA LA VEUSE V otre laveuse doit r ester aussi propr e et fraîche que vos vêtements. Pour que l’intérieur de la laveuse reste libr e de toute odeur , suivre la procédur e de nettoyage recommandée suivante au moins une fois par mois : 1. S’assurer que le tambour à linge est vide. 2. Ajouter une past[...]
-
Page 35
35 NETTOY AGE DU JOINT DE LA PORTE 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse. 2. Examiner le joint coloré entre l’ouvertur e de la porte et le panier pour déceler d’éventuelles zones tachées. Tirer sur le joint pour examiner complètement la zone qui se trouve en dessous et vérier qu’elle est [...]
-
Page 36
36 Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une su[...]
-
Page 37
37 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Un code d’erreur apparaît sur l’af chage Sd (mousse excessive) apparaît sur l’afch[...]
-
Page 38
38 Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Vibrations ou déséquilibre DÉP ANNAGE La char ge est peut-être déséquilibr ée ou de trop grande taill[...]
-
Page 39
39 Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Fonctionnement normal de la laveuse. La porte doit être c[...]
-
Page 40
40 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. DÉP ANNAGE Utiliser des programmes comportant une vitesse[...]
-
Page 41
41 Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) DÉP ANNAGE Sélectionner RINSE/ DRAIN & SPIN (rinçag[...]
-
Page 42
42 La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. Ne nettoie pas, ne détache pas Ajouter les vêtements sans les tasser . Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour r éduire le froissement et l’emmêlement. V oir “Guide de programmes” pour consulter le volume de char ge recommandé pour chaque pr ogramme. Si l’on [...]
-
Page 43
43 Vider les poches, fermer les fermetures à glissièr e, les boutons-pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d’accrocher et de déchir er le linge. Des objets pointus se trouvaient dans les poches au moment du programme de lavage. Dommages aux tissus Les cordons et les ceintur es se sont peut-être emmêlés. Attacher tous les cord[...]
-
Page 44
44 Distributeurs obstrués ou produits de lessive distribués trop tôt. Ne pas r emplir excessivement le distributeur . Un remplissage excessif peut entraîner une distribution immédiate. Pour le nettoyage des compartiments de distribution, voir “Nettoyage du distributeur” pour plus de renseignements. Remplir les distributeurs avant de démar[...]
-
Page 45
45 La durée d’essorage est ajoutée si une char ge déséquilibrée est détectée. La laveuse tentera de redistribuer la char ge avec un culbutage supplémentaire. Programme utilisé incorr ect par rapport au type de tissu. Le programme Rapid W ash (lavage rapide) est conçu pour les char ges plus petites (3 à 5 articles) de vêtements légèr[...]
-
Page 46
46 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est ut ili sé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corpor ati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées ?[...]
-
Page 47
47 NOTES[...]
-
Page 48
ASSIST ANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sa ve y ou the cost of a service call. If you still need help, follo w the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his i[...]