Melissa 15009 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 15009. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 15009 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 15009 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 15009 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 15009
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 15009
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 15009
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 15009 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 15009 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 15009, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 15009, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 15009. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SE Resevattenkokare ......................................................................2 DK Rejse el-kedel ................................................................................4 FI Kompakti pölynimuri ..................................................................6 UK T ravel jug kettle ............................................[...]

  • Page 2

    INLEDNING För att du ska få största möjliga glädje av din vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder kokaren första gången. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera vattenkokar ens funktioner . ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Läs noga ige[...]

  • Page 3

    RENGÖRING OCH FÖRV ARING - T orka av ytterhöljet med lätt fuktig trasa och sedan med torr trasa - Använd inga former av skurpulver eller andra starka rengörings- eller slipmedel som kan orsaka att vattenkokarens ytterhölje rispas eller skadas A VKALKNING På grund av kalk i vattnet, bildas det efter en längre tids användning kalkavlagringa[...]

  • Page 4

    INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager el-kedlen i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske el-kedlens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele brugsan[...]

  • Page 5

    RENGØRING OG OPBEV ARING - Tør el-kedlen af udvendig med en fugtig klud og tør efter med en tør klud. - Anvend aldrig stærke rengøringsmidler eller midler med slibende effekt, da disse kan ridse og skade el-kedlens plastik ydre. AFKALKNING På grund af kalk i vandet, vil der over en længere periodes anvendelse sætte sig kalk i selve el- ked[...]

  • Page 6

    JOHDANTO Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat uuden vedenkeittimen käyttöösi. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. TÄRKEITÄ TURV AMÄÄRÄYKSIÄ - Lukekaa käyttöohje perusteellisesti. - Laitetta ei saa upottaa minkäänlaiseen nesteeseen. - Älkää vetäkö johdosta, kun irrota[...]

  • Page 7

    KÄYTÖN JÄLKEEN Irrottakaa pistoke pistorasiasta. Antakaa vedenkeittimen jäähtyä,ennen kuin laitatte sen talteen. V AROITUS V armistakaa, että pistoke ja johto ovat aina kuivat. PUHDISTUS JA SÄIL YTYS - Pyyhkikää vedenkeitin ulkopuolelta kostealla ja sen jälkeen kuivalla rievulla. - Älkää käyttäkö voimakkaita puhdistusaineita tai na[...]

  • Page 8

    INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new travel jug kettle, before using the first time. Please r etain this manual for future r eference. IMPORT ANT SAFEGUARDS - Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. - Before connecting the kettle, check if the volta[...]

  • Page 9

    DESCALING Descale the kettle regularly . Do not descale to often as this will damage the heating element. - Fill the kettle up to "MAX" with a mixture of 1 part vinegar acid and 3 parts water . Switch on and wait untill the water starts to boil. Unplug the appliance. - Let the mixture r emain inside the kettle overnight. - Throw the mixtu[...]

  • Page 10

    EINLEITUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em Ide-Line Reise-Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINW[...]

  • Page 11

    - Der W asserkocher ist mit einer Sicherung gegen das T rockenkochen versehen. Sollte der W asserkocher versehentlich ohne Wasser eingeschaltet werden, so schaltet ihn die Sicherung automatisch ab, um Unfälle zu vermeiden. NACH DEM GEBRAUCH Steckdose gegebenenfalls ausschalten und den Stecker herausziehen. Den W asserkocher vor dem W egräumen abk[...]

  • Page 12

    Элктрочайник Уважамый покупа т ль! Поздравлям Вас с приобртним издлия с торг овой марк ой «MELIЅЅA » . Уврны, что наши издлия бу дут врными и наджными помощниками в Вашм домашнм х озяйств. Мры прд?[...]

  • Page 13

    Рук оводство по испо льзованию чайника 1. Пр д првым испо льзованим спо лоснит чайник нск о льк о раз во дой. 2. Чайник до жжн быть отключн от сти при напо лннии г о во дой или при добавлнии во ды. 3.[...]