Melitta Look Therm Timer 6738037 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melitta Look Therm Timer 6738037. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melitta Look Therm Timer 6738037 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melitta Look Therm Timer 6738037 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melitta Look Therm Timer 6738037 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melitta Look Therm Timer 6738037
- nom du fabricant et année de fabrication Melitta Look Therm Timer 6738037
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melitta Look Therm Timer 6738037
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melitta Look Therm Timer 6738037 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melitta Look Therm Timer 6738037 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melitta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melitta Look Therm Timer 6738037, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melitta Look Therm Timer 6738037, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melitta Look Therm Timer 6738037. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LO O K ® TH ER M Timer 1100123-00 1100123-00 ST AR T -T aste | ST AR T button | bouton de mise en marche | ST AR T -knop | il tasto ST AR T | Bóton de Inicio | ST AR T -knap | ST AR T -knappen | ST AR T -knapp | ST AR T painik e | кнопка ST AR T CAL C-T aste | CAL C button | vo yant lumineux détar trage | CALC- knop | il tasto CAL C | Bot?[...]

  • Page 2

    4 3 Liebe K undin, lieber K unde , vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaee maschine Look ® Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen da mit viel Freude. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeiten des Geräts k ennenzuler - nen und somit höchsten Kaeegenuss zu erleben. W enn Sie weit ere Informationen [...]

  • Page 3

    5 Härtegrad- Einstellung I II III IV °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Display anzeige  1 2 3 4 Leuchten der CAL C-T aste  signalisiert Ihnen, dass Sie das Gerät entkalken müssen. Das Gerät ist bei Auslieferung auf W asser mit hoher Härte (Stufe 4) vor eingestellt. Den W asserhär tegra d in Ihrer R egion können Si[...]

  • Page 4

    6 Entkalkung: Basierend auf der v on Ihnen vor eingestellten W asser - härte (siehe Punkt 3) sollte die Entkalkung kurzfristig durchgeführt wer den, nachdem die CAL C-T aste  aufleuchtet. • Dosier enSiedieEntkalkerüssigk eitnach Herstellerangaben und füllen Sie sie in den W asser tank . Wir empfehlen die V erwendung v[...]

  • Page 5

    7 •Childrenm ustnotplaywiththea ppliance . •R eplacingthepow ercableandanyother repairs should onl y be carried out by the Melitta ® customer service or by an authorised repair w orkshop. Therm jug •Donotusethepotinthemicro wa ve. •Donotplacethepotona[...]

  • Page 6

    8 • Setthedesir edstar ttimebyr epeatedlypr essing the h and m buttons  . This goes faster if y ou hold down the button. • Afterlettingg ooftheTIMERbuttonthecurrent time will show after tw o seconds. The chosen st art time is sa ved until you set a dier ent time or remov e the appli[...]

  • Page 7

    9 L'appar eil et le cordon d'alimentation doivent êtret enusàdistancedesenfantsdemoinsde 8ans. •L'appar eilpeutêtreutilisépardespersonnes a yant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales réduites ou a yant un manque d'expérience et / ou de connaissance, si e[...]

  • Page 8

    10 • Grâ ceau sélecteur d'arôme Melitta ®  , vous pouv ez régler le goût de v otre café en un seul mouvement : de léger / aromatique ( ) à corsé / intense ( ). • Allumezl'a ppareil  . La préparation du caf é commence. • L'a ppareils'éteintautomatiquementetra pidement a[...]

  • Page 9

    11 Beste klant, Hartelijk dank dat u gekozen hebt v oor ons filterk oezet apparaat Look ® Therm. Wij wensen u veel plezier met uw aank oop. Deze gebruiksaan wijzing helpt u de veelzijdige mogelijkheden van het apparaat te ler en kennen en zo het opperste k oegenot te beleven. W anneer u aanvullende informatie w enst of vragen hebt, kunt u c[...]

  • Page 10

    12 Belangrijk: • T erwijlhetapparaatbezigismetkoezett enkan de waterhar dheid niet geprogrammeerd w orden. • Delaatstingest eldehardheidsgraadblijft geprogrammeer d in het geheugen oog als de netstekk er uitgetrokk en wordt. 4. K ofebereiding • Contr oleerofhetapparaataangeslot[...]

  • Page 11

    13 • hetontkalkingspr ogrammawor dtautomatisch uitgev oerd.Hetontkalkingsprogrammaduurt25 minuten, om ook sterk e kalkaanslag te verwijderen. Op het displa y wordt aangege ven hoe lang het programma nog duurt. • Letop!Alleenalshetontkalkingsprogrammav olledig wor dt uitgevoer d, wor den alle[...]

  • Page 12

    14 •Questoappar ecchiopuòessereutilizzat o da persone con capa cit à fisiche, sensoriali o mentali limit ate o mancanti di esperienza/ conoscenza, a patto che, per la loro sicur ezza, vengano sorvegliate da una persona pr epost a oppure abbiano rice vuto da quest’ultima istruzioni sull’uso dell’apparecchio e sui pericol[...]

  • Page 13

    15 • Accendet el'apparecchio  . Ha inizio il ciclo di bollitura. • L'a pparecchiosispegneautomaticamentepocodopo la preparazione del caè. In tal modo si evita di con- sumare in utilmente corrent e e si risparmia energia. Naturalmente si può spegner e l'apparecchio in qualsiasi momento manualm[...]

  • Page 14

    16 Estimado cliente: Gracias por haberse decidido por nuestra caf etera de filtro Look ® Therm. Le deseamos que la disfrute mucho . El manual de instrucciones le ayudará a conocer la gran variedad de posibilida des del aparato y , de este modo , podrá disfrut ar al máximo de su café. Si necesita más información o si tiene alguna duda, póng[...]

  • Page 15

    17 Observación: • Durant elapreparacióndecaf énopuede programarse la dur eza del agua. • Elúltimoajusteselecciona dodeladurezadelagua también se conser va tras desconectar la clavija de r ed. 4. Preparación del café • Asegúr esedequeelaparatoestáconectado a[...]

  • Page 16

    18 incluso las calcificaciones más fuertes, el pr oceso dedescalcicaciónduraunos25minut os.Eltiempo restante se visualiza en la pantalla. • At ención:Solounprocesodedescalcicacióncom - pletamente ejecutado elimina todos los rest os de cal y la iluminación de la tecla CAL C se apaga. Por tan[...]

  • Page 17

    19 T ermokande •Kandenmåikk eanvendesimikr obølgeovn. •Kandenmåikk estillespåenvarmkogepla de . •Anv endkandenikketilopbevaringaf mælk eprodukter eller bab ymas, der er risiko for bakt erievækst. •Denfyldtekandemåikk elæg gesned,risik ofor a[...]

  • Page 18

    20 • Indstildenønsk edestar ttidvedattrykkepå knapperne "h" og "m"  . V ed at holde knapperne inde, løber tiden hur tigt frem. • EfterslipafTIMER-kna ppenvisesdetaktuelle klokkeslæt igen efter 2 sekunder . Den valgte star ttid er gemt, indtil der indstilles en ny tid [...]

  • Page 19

    21 •Byteavstr ömkabelnochallaövrigareparationer får endast utföras a v Melitt as kundtjänst eller av en auktorisera d verkstad. T ermokanna •Användintekannanimikr ovågsugnen. •Placeraint ekannanpåenvarmspisplatt a. •Användintekannanf örförvaringavmj?[...]

  • Page 20

    22 • F örberedmaskinensombeskrivetunder”4Kaetill - redning”,dockutanatttr yckapåST AR T -knappen. • F örattst ällainönskadstarttidhållTIMER-knappen  intryckt. Vid den första programmeringen blinkar 00:00 på displa yen. • Ställinönskadstarttidg[...]

  • Page 21

    23 forstått hvilk e farer bruken kan medf øre. •Barnfårikkelek emedmaskinen. •Byttingavstr ømkabelogalleandrer eparasjoner må bare kun utf øres a v Melitt a ® kundeservice eller et godkjent verkst ed. T ermoskanne •Ikk ebrukkannenimikrobølgeovnen. •Ikk estillkannen[...]

  • Page 22

    24 • Innstillønsk etstar ttidvedåtrykkepåtastenehog m  . Hvis man holder den respektiv e t asten inne går det raskt. • T osekunderetteratmanharsluppetTIMER-tasten vises det aktuelle klokkeslett et. Den valgte star ttiden er lagret inntil en annen tid blir stilt inn eller maski- [...]

  • Page 23

    25 Lämpökannu •Älälaitakannuamikroaaltouuniin. •Älälaitakannuakuumallekeitt olevylle. •Äläkä yt äkannuamaitotuott eident ai vauvanruoan säilytykseen. Se saattaa lisät ä bakteerikasvua. •Älälaitakannuasivuttain,koskanestev oivalua ulos. •Puhdista?[...]

  • Page 24

    26 • Asetahaluamasikä ynnistysaikapainamalla TIMER-painiketta  . Ensimmäisessä ohjelmoinnissa nä ytössä vilkkuu 00:00. • Asetahaluamasikä ynnistysaikapainamalla painikkeita h ja m  . Pikak elaus on mahdollist a pitämällä painiketta painettuna. • K unTIMER-painikeonpäästettyirti[...]

  • Page 25

    27 понимают вытекающую из эт ого опасность. Дети не д олжны заниматься очистк ой и уход ом, за исключением случаев, ког да имисполнилось8илибо леелетик ог да они находятся под прис?[...]

  • Page 26

    28 • Повернит едержа тельфиль траобратнов преду смотренный для этого крепеж. Щел чок подаст Вам сигнал о том, что филь тр установлен на место. • СпомощьюМелитта ® AromaSelector ®  тол[...]

  • Page 27

    29 DE  Garantie GB  Guarantee FR  Garantie NL  Garantie IT  Garanizia ES  Garantía  DK  24 måneders  reklamationsret    ifølge  købeloven SE  Konsumentköp  EHL 91 NO  Garanti FI  Takuu RU   Гарантия[...]

  • Page 28

    30 Melitta ®   Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1. Die Garantiezeit beginnt [...]

  • Page 29

    31 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be Gar antie Melit ta ® Ou tr e les d roi ts d e g[...]

  • Page 30

    32 IT ES Garanzia  Melitta ® Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e, per questo apparecchio , se acquistato pr esso uno rivenditore da noi aut orizzato per la sua competenza e capa cit à di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 . Il periodo di g[...]

  • Page 31

    33 DK SE Gara ntibestemmelser Melit ta ® giver 24 måneders r ek lamationsfrist på Der es nye k af fe ma sk in e, re k la mat io ns fri st en e r i he nho ld ti l følgende betingelser: 1. Rek la ma tio ns fri st en e r 24 må ned er f ra k ø bsd at o. Købsdato skal dokumenteres v ed hjælp af maskinstemplet kassebon/købsk vittering. 2 . Me li[...]

  • Page 32

    34 FI NO Garant ivil kår I ti lle g g ti l de lov me ss ige g ar an tir et ti gh et ene s om for br uke ren h ar i f orh old t il se lg ere n, g ir vi f or de t te ap pa ra te t en pr odu se nt ga ra nt i, d er som d et e r kj øp t hos en f orh an dle r so m pg a. s in r ådg iv nin gs kom pet a nse e r au tor ise r t av os s, t il fø lge nde b [...]

  • Page 33

    35 RU Г арантийные  обязат ельства К омпания Мелитт а РусК ом пре доставляе т следующие гарантии н а данную кофеварку: 1 . Г арантийный срок сост авляет 24 месяца с да ты покупки. Г арантия считает?[...]

  • Page 34

    36[...]