Memorex SUFFIX A MI3005 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Memorex SUFFIX A MI3005. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Memorex SUFFIX A MI3005 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Memorex SUFFIX A MI3005 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Memorex SUFFIX A MI3005 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Memorex SUFFIX A MI3005
- nom du fabricant et année de fabrication Memorex SUFFIX A MI3005
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Memorex SUFFIX A MI3005
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Memorex SUFFIX A MI3005 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Memorex SUFFIX A MI3005 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Memorex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Memorex SUFFIX A MI3005, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Memorex SUFFIX A MI3005, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Memorex SUFFIX A MI3005. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s Guide iMove with AM/FM Radio Mi3005 Suffix A Before operating this product, please read these instructions completely .[...]

  • Page 2

    1 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER VICING T O QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGEROUS VOL T AGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert th[...]

  • Page 3

    INFORMA TION: This equipment complies with Class B digital device regulations. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However , there is no guarantee that interference will not occur in a particu[...]

  • Page 4

    3 LOCA TION OF CONTROLS 1. FM Antenna 2. Left Speaker 3. iPod ® Dock with Connector & Interchangeable Holders 4. VOLUME Up/Down Buttons 5. Power Button 6. Display 7. MODE Button 8. Battery Compartment (Rear of Unit) 9. Carrying Handle 10. Right Speaker 1 1. TUNE Up/Down/Skip n / o Buttons 12. PRESET Button 13. Remote Sensor 14. SET Button 15. [...]

  • Page 5

    4 LOCA TION OF CONTROLS (CONTINUED) 1. Battery Compartment (Side of Unit) 2. TUNE Down/Skip o Button 3. VOLUME Down Button 4. MODE Button 5. VOLUME Up Button 6. PRESET Button 7. Power/PLA Y/P AUSE ( ®p ) Button 8. TUNE Up/Skip n Button 9. Belt Clip REMOTE NOTES: • T o turn on the unit, press the Power/PLA Y/P AUSE ( ®p ) button; the display wil[...]

  • Page 6

    5 REMOTE CONTROL REMOTE BA TTER Y INST ALLA TION BA TTER Y PRECAUTIONS Follow these precautions when using a battery in this device: 1. Use only the size and type of battery specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the Battery Compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 3.[...]

  • Page 7

    6 POWER SOURCE AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the POWER IN jack (located on the rear of the unit). Connect the AC cord to the adapter and connect the other end to a wall outlet having 120V AC, 60 Hz. NOTES: • Only use the supplied AC adapter which has the following specs: DC 12V Z • The AC adapter supplied with the un[...]

  • Page 8

    7 INSERTING AN IPOD ® Plug the unit in or insert batteries as described on page 6. + – + – + – + – + – + – + – + – 1 Locate the correct iPod ® holder to use as shown on pages 1 1-12. Slide the holder downward as shown to insert. 2 If using the dock : With the iPod ® and the Mi3005 OFF , insert the iPod ® onto the holder . Gently[...]

  • Page 9

    8 OPERA TION With an iPod ® connected (see previous page), turn the Mi3005 on by pressing the Power button (if it is not on already). 1 1 Operate the iPod ® as per its owner ’s manual and the sound will be heard through the Mi3005’s speakers. Adjust the volume as desired by pressing the V olume Up/Down buttons. 2 For private listening, plug i[...]

  • Page 10

    9 OPERA TION (CONTINUED) T urn the Mi3005 on by pressing the Power button; the display will light. 1 1 Press the MODE button to select the desired band (AM or FM). 1 2 Repeatedly press the TU N E Up/Down/Skip n / o buttons to manually advance the frequency in the display up or down until the desired frequency appears. For auto tuning, press and hol[...]

  • Page 11

    10 OPERA TION (CONTINUED) Follow Steps 1-3 on the previous page to tune a station. Press the SET button “P1” (if no presets have ever been set), will blink. 1 1 Press the TUNE Up/Down/Skip n / o buttons 1 (or you can also press the PRESET button) to select a desired Preset (P1-P5). Press the SET button 2 again to confirm, the station will be sa[...]

  • Page 12

    11 OPERA TION (CONTINUED) IPOD ® HOLDER Locate your iPod ® in the chart on the next two pages and select the respective holder (the Holder No. is engraved at the top of the holders as shown on the next page) to match with your iPod ® . Insert the corresponding holder and your iPod ® into the unit as described on page 7. iPod ® T ype M em or y [...]

  • Page 13

    IMPORT ANT! The Holder No. is engraved at the top of the holders. Please refer to the illustration below for the location of the Holder No. 12 OPERA TION (CONTINUED) iPod ® T ype M em or y Holder No. 2 to 4GB iPod ® nano 30GB 60GB No. 8 Fifth Generation iPod ® (w/V ideo) No. 9 No. 10 NOTE: • The 8 holders provided with this unit are for use wi[...]

  • Page 14

    13 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION No sound. V olume is Increase volume. set to minimum. AM o r FM, n o sou nd . Power is not on. Press the Power button, then the MODE button to select AM/FM. V olume is Increase volume. set to minimum. AM/FM, [...]

  • Page 15

    14 SPECIFICA TIONS GENERAL: Power Source .............DC 12V (8 x 1.5V ‘D’ size batteries) ...............................Alkaline is recommended for longer life ...................................DC IN 12V Adapter (Center Positive) Speaker . ..............................................................2 x 4 ohms Output Power .................[...]

  • Page 16

    Memcorp, Inc. W eston, FL Printed in Hong Kong V isit our website at www .memorexelectronics.com[...]

  • Page 17

    User’ s Guide Guía del Usario iMove with AM/FM Radio iMove con Radio AM/FM Mi3005 Suffix/Sujijo A Befor e operating this product, please r ead these instructions completely . Antes de operar este pr oducto, sírvase leer este instructivo en su totalidad.[...]

  • Page 18

    1 MEDIDAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no saque la cubierta o la tapa posterior . Allí no se encuentran partes que puedan ser reparadas por el usuario. Lleve su unidad a un Centro de Servicio Autorizado. CUIDADO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR ADVERTENCIA: La figura de la flecha con forma de ray[...]

  • Page 19

    INFORMACIÓN: Este equipo cumple con aparato digital de Clase B regulaciones. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y , si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación [...]

  • Page 20

    3 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Antena FM 2. Bocina izquierda 3. Puerto para iPod ® con conector y portadores intercambiables 4. Botones de aumentar/ disminuir volumen 5. Botón de encendido 6. Display 7. Botón de Modo 8. Compartimiento de pilas (atrás en la unidad) 9. Asa 10. Bocina derecha 1 1. Botones de Sintonizar arriba/abajo/Brincar n / o[...]

  • Page 21

    4 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA) 1. Compartimiento de pilas (lado de unidad) 2. Botón Sintonizar Abajo/Brincar o 3. Botón de Disminuir volumen 4. Botón de Modo 5. Botón de Aumentar volumen 6. Botón PRESET [predefinir] 7. Botón Encendido/ Reproducir/Pausa ( ®p ) 8. Botón Sintonizar Arriba/Brincar n 9. Clip para cinturón CONTROL REM[...]

  • Page 22

    5 CONTROL REMOT O INST ALACIÓN DE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO CUIDADO DE LAS BA TERIAS Cuando use baterías tome las siguientes precauciones: 1. Use únicamente el tamaño de batería que indica el fabricante. 2. Asegúrese de seguir la polaridad indicada en el compartimiento cuando instale su batería. De no hacerlo, usted puede dañar su unid[...]

  • Page 23

    6 FUENTE DE ENERGÍA CONEXIÓN A CORRIENTE ELÉCTRICA Inserte el extremo pequeño del cable para adaptador de corriente alterna en el enchufe de ENERGÍA (ubicando atrás en la unidad). Conecte el cable de corriente alterna a un adaptador y conecte el otro extremo a un contacto de pared de 120V AC, 60 Hz. NOT AS: • Use únicamente el adaptador de[...]

  • Page 24

    7 CÓMO INTRODUCIR UN iPod ® Conecte la unidad o introduzca las pilas como se describe en la página 6. + – + – + – + – + – + – + – + – 1 Ubique el portador correcto del iPod ® a usar como se muestra en las págs. 1 1-12. Deslice el portador hacia abajo como se muestra. 2 Si utiliza el puerto : Con el iPod ® y Mi3005 desactivados[...]

  • Page 25

    8 OPERACIÓN Con el iPod ® conectado (ver página previa), encienda la unidad Mi3005 presionando el botón de encendido (si no lo ha hecho). 1 1 Opere el iPod ® como indica el manual del propietario y escuchará el sonido a través de las bocinas del Mi3005. Ajuste el volumen según desee, presionando los botones de Aumentar/Disminuir V olumen. 2[...]

  • Page 26

    9 OPERACIÓN (CONTINÚA) Para encender la unidad Mi3005, presione el botón de encendido; el display se iluminará. 1 1 Presione el botón MODO para escoger la banda deseada (FM o AM). 1 2 Presione repetidamente los botones Sintonizar Arriba/Abajo/Brincar n / o para avanzar manualmente la frecuencia en el display hacia arriba o abajo hasta que apar[...]

  • Page 27

    10 OPERACIÓN (CONTINÚA) Siga los pasos 1 a 3 en la página anterior para sintonizar una estación. Presione el botón SET [configurar]; "P1" parpadeará (si nunca ha configurado un predefinido). 1 1 Presione los botones Sintonizar Arriba/ Abajo/Brincar n / o 1 (o bien el botón PRESET [predefinir]) para seleccionar el predefinido desead[...]

  • Page 28

    11 OPERACIÓN (CONTINÚA) PORT ADOR DE IPOD ® Ubique su iPod ® en la tabla en las siguientes dos páginas y seleccione el portador respectivo (el número de portador está grabado en la parte superior de éstos como se muestra en la siguiente página) que corresponde con su iPod ® . Inserte el portador correspondiente así como su iPod ® en la [...]

  • Page 29

    12 OPERACIÓN (CONTINÚA) iPod ® T ipo Memoria N° portador 2 a 4GB iPod ® nano 30GB 60GB No. 8 Fifth Generation iPod ® (c/V ideo) No. 9 No. 10 NOT A: • Los ocho portadores provistos con la unidad solamente funcionan con esta unidad; no son puertos universales. IMPORT ANTE! El número de portador está grabado en la parte superior de los porta[...]

  • Page 30

    13 GUÍA DE DIAGNÓSTICO Si tiene problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Sin sonido. El volumen está al Suba el volumen. mínimo. A Mo FM, sin sonido. Energía apagada. Presione el botón de encendido, luego el botón MODO para seleccionar AM o FM. El volumen está al Suba el[...]

  • Page 31

    14 ESPECIFICACIONES GENERAL: Fuente de energía ..........DC 12V (8 pilas 1.5V tamaño 'D') ............Se recomiendan las alcalinas por su larga duración ..............Enchufe de entrada a DC de 12V (centro positivo) Bocina. ...........................................................2 de 4 ohmios Energía de salida .....................[...]

  • Page 32

    Memcorp, Inc. W eston, FL Impreso en Hong Kong V isite nuestro sitio web en www .memorexelectronics.com[...]