Milwaukee 2332-M manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 2332-M. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 2332-M ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 2332-M décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 2332-M devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 2332-M
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 2332-M
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 2332-M
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 2332-M ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 2332-M et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 2332-M, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 2332-M, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 2332-M. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2330 Series 43-72-1000 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIE[...]

  • Page 2

    2 Read instructions carefully . Use: • Do not use this heated jacket with an infant, child, a helpless person, or anyone insensi- tive to heat, such as a person with poor blood circulation. • Never use if inner liner is wet. • Heating elements are not recommended to touch bare skin. • Shut off power immediately if discomfort oc- curs. • D[...]

  • Page 3

    3 M 12 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Power button Pre-Heat: Red LED fades on and off High: Red LED continuous Medium: White LED continuous Low: Blue LED continuous 2. Battery holder 3. Power cable port 4. Battery holder pocket 5. Power cable ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the charger speci fi ed for the battery . For speci fi c charging instru[...]

  • Page 4

    4 LIMITED W ARRANTY - USA AND CANADA Every MIL W AUKEE M12 HEA TED JACKET (including its battery holder) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MIL W AUKEE will repair or replace any part on M12™ Heated Jacket which, after examination, is de- termined by MIL [...]

  • Page 5

    5 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fi ns de référence ultérieur[...]

  • Page 6

    6 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci fi é. Pour les instructions de charge spéci fi ques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le char- geur et les batteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure, toujours débrancher le chargeur et retirer le bloc-piles et[...]

  • Page 7

    7 Chaque VESTE CHAUFF ANTE M12 DE MIL WAUKEE (y compris le porte-piles) est garantie à l’acheteur d’origine être exempte de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MIL W AUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’une veste chauffante M12TM*qui, après examen, sera con fi rmée par MIL WAUKEE être af f[...]

  • Page 8

    8 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde tod[...]

  • Page 9

    9 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especi fi cado para ella. Para instrucciones especí fi cas sobre cómo cargar , lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería. DESCRIPCION FUNCIONAL OPERACION M 12 1. Botón de encendido Precalefacción: el diodo luminoso (LED) rojo se enciende levemente [...]

  • Page 10

    10 Para una lista completa de accessorios, re fi érase a su catálogo MIL WAUKEE Electric T ool o visite nuestro sitio en Internet: www .milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio. ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, siempre extraiga la batería antes de cam[...]

  • Page 11

    11[...]

  • Page 12

    12 MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2330d1 07/10 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very impor- tant to us! [...]