Milwaukee 6215 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 27 pages
- 0.96 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Handheld TV
Milwaukee SM806
2 pages 0.09 mb -
Power Hammer
Milwaukee 5263-59
24 pages 3.07 mb -
Measuring instruments
Milwaukee C12 CMH
43 pages 5.73 mb -
Drill
Milwaukee 58-01-0211
1 pages 0.1 mb -
Power Hammer
Milwaukee 5263-59B
24 pages 3.07 mb -
Glue Gun
Milwaukee 2446-21XC
1 pages 0.06 mb -
Saw
Milwaukee 6230
20 pages 0.19 mb -
Saw
Milwaukee BAND SAW
20 pages 0.97 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 6215. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 6215 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 6215 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 6215 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 6215
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 6215
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 6215
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 6215 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 6215 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 6215, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 6215, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 6215. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL M[...]
-
Page 2
2 3 W ARNING! When using an electric chain saw, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. GENERAL SAFETY RULES changing accessories and attach- ments, such as saw chain and guard. 13. Outdoor Use extension cords. Use only extension cords intended for use outdoors and so marked. 14. St[...]
-
Page 3
4 5 The grounding prong in the plug is con- nected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord must be the only wire connected to the tool's ground- ing system and must never be attached to an electrically live terminal. Y our tool must be plugged into an appro- priate outlet, pr[...]
-
Page 4
6 7 CHAIN SAW TERMINOLOGY Grounded tools require a three wire ex- tension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply out- let increases, you must use a heavier gauge extension cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in l[...]
-
Page 5
8 9 A B Fig. 7 A Fig. 6 Reduced Kickback Guide Bar A guide bar which has been demonstrated to reduce kickback significantly . Replacement Saw Chain A chain that complies with the kickback performance requirements of ANSI B175.1- 2000 when tested with specific chain saws. It may not meet the ANSI perfor- mance requirements when used with other saws.[...]
-
Page 6
10 11 APPLICATIONS A Fig. 12 Chain oil (Fig. 12) Proper lubrication prolongs chain and guide bar life. In warm weather use a SAE-30 weight oil. In colder weather use SAE-20 or SAE-10 weight oil. Use only clean oil to prevent damage to the automatic oiler . Un- screw the cap (A) and fill oil tank before use. Automatic oiler Catalog number 6215 Chain[...]
-
Page 7
12 13 Basic cuts 1. Support log in a stable position. 2. Check for adequate clearance for cut. 3. Allow saw to come to full speed be- fore cutting. Overbu cking, or cutting down throu gh log (Fig. 19) 1 . Place lower end of spiked bumper against the log. 2. Pivot saw into the cut and allow it to cut its way down. 3. Reposition spiked bumper lower d[...]
-
Page 8
14 15 MAINTENANCE Bucking a log When bucking a log, (cutting it into lengths) it is important to make sure your footing is firm and your weight is evenly distributed. In general, try to have the log raised and supported near the cut. Having the log raised and supported near the cut will re- duce binding and kickback. If bucking log on hill (Fig. 27[...]
-
Page 9
16 17 If the clutch is not slipping when it should, for example when the saw is bogged down in a cut, loosen the ad- justing bolt flange to the next mark coun- terclockwise (D). 5. Replace the sprocket cover and make a few test cuts and readjust if neces- sary . Tighten the clutch only enough that it will not slip during a normal cut, but slips whe[...]
-
Page 10
18 19 A VERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez une scie à chaîne électrique, observez toujours les règles de sécurité de base afin de minimiser les risques dincendie, choc électrique et blessures corporelles. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 10. TRANSPORTEZ LA SCIE À CHAÎNE EN LA TENANT P AR S A POI GNÉE FRONT ALE EN POSITION DARRÊT [...]
-
Page 11
20 21 Fig. 3 Un contact du bout de la scie peut parfois déclencher un vif mouvement de recul qui projettera la glissière de guidage en lair et en direction de lutilisateur . Le coincement de la chaîne au-dessus de la glissière de guidage peut pousser brusquement la glissière de guidage vers lutilisateur . Nimporte laquelle de ces r[...]
-
Page 12
22 23 Si lemploi dun cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut em- ployer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre loutil et la prise de cou- rant est grande, plus le cali[...]
-
Page 13
24 25 Mouvement de recul par grippage (Fig. 4) Le brusque recul de la scie qui peut survenir lorsque lentaille se referme et coince la chaîne en mouvement à la partie supérieure de la glissière de guidage. TERMINOLOGIE DE SCIE À CHAÎNE Glissière de guidage à faible recul Une glissière de guidage conçue pour réduire considérablement l[...]
-
Page 14
26 27 MANIEMENT A VER TISSEMENT! Débranchez toujours la scie avant dy installer ou den enlever des accessoires. Lutilisation daccessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Fig. 11 4 . Passez la chaîne par-dessus le barbotin dentraînement (F), le côté tranchant dans le [...]
-
Page 15
28 29 APPLICATIONS Attention au mouvement de recul (Fig. 15 & 16) «Mouvement de recul» désigne le brusque mouvement de la chaîne et de la glissière de guidage vers larrière, vers le haut ou les deux. Le mouvement de recul par grippage (Fig. 15) est le brusque mouvement arrière de la scie lorsque lentaille se referme sur la chaîne,[...]
-
Page 16
30 31 B A A Fig. 22 B. A. Fig. 23 Fig. 26 A 2" 2" A Fig. 24 B Fig. 25 Évacuation du point de chute (Fig. 22) Avant de commencer un abattage darbre, assurez (A) lespace dévacuation aux angles de 45° du point de chute (B). Pour abattre un arbre, lutilisateur de la scie doit se placer en amont de la coupe. V ers la fin[...]
-
Page 17
32 33 Dans des conditions normales dusage, votre scie à chaîne devra être inspectée et entretenue ponctuellement. Examinez la scie pour en enlever la saleté et les débris qui pourraient nuire au bon fonctionnement des mécanismes de protection et des dispositifs de prévention du mouvement de recul. Inspectez la scie et ses dispositifs de [...]
-
Page 18
34 35 ¡ADVERTENCIA! REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ACCESSOIRES A VER TISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy installer ou den enlever les accessoires. Lemploi daccessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques. GARANTIE LIMITÉE [...]
-
Page 19
36 37 9. USE EL EQUIPO DE SEGURIDAD. Use lentes de seguridad, zapatos de seguridad, ropa que se ajuste cómodamente, guantes de protección y protección para los oídos y la cabeza. 10. TRANSPORTE LA SIERRA DE CADENA, USANDO EL MANGO FRON- T A L CON LA SIERRA DESACTIV A D A , SIN LOS DEDOS ENCIMA DEL INTERRUPTOR, Y LA BARRA DE GUIA Y LA CADENA[...]
-
Page 20
38 39 Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requiere conexión de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (véase la [...]
-
Page 21
40 41 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende de [...]
-
Page 22
42 43 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA Siempre desenchufe la sierra an- tes de realizar cualquier montaje, ajuste, mantenimiento o servicio. ¡ADVERTENCIA! A B Fig. 7 A Fig. 6 Aserro por debajo del corte Una muesca que se corta en un árbol que controla la dirección de la caída del árbol. Control del lubricador Un sistema para lubricar la barra guí[...]
-
Page 23
44 45 APPLICACIONES OPERACION Siempre desenchufe la sierra an- tes de conectar or retirar los accesorios. El uso de cualquier accesorio, que no sea uno de los recomendados específicamente para el uso con esta sierra, puede ser riesgoso. ¡ADVERTENCIA! Fig. 11 Cómo cortar con la sierra de cadena Esta sierra de cadena está diseñada solo para cort[...]
-
Page 24
46 47 Fig. 17 Fig. 21 Fig. 19 posible para prepararse para un salto repentino si ocurre. Agarre correcto (Fig. 17) El agarre correcto ayudará al operador mantener control de la sierra. La Fig. 17 muestra el agarre correcto de la sierra con el pulgar y los dedos rodeando el mango frontal. Fig. 18 Fig. 20 Posición del cuerpo (Fig. 18) Coloque l[...]
-
Page 25
48 49 Podar un árbol (Fig. 26) Podar un árbol es sacar las ramas de un árbol caído. 1 . Corte las ramas superiores más pequeñas primero y permita que las ramas inferiores más grandes sostengan el árbol arriba de la tierra. 2. Corte las ramas que están bajo tensión en un sentido tal que la tensión cause que el corte se abra antes que apre[...]
-
Page 26
50 51 ACCESORIOS Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados específicamente. Otros puenden peligrosos. ¡ADVERTENCIA! GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS T odas las herramientas MILW AUKEE s e prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza qu[...]
-
Page 27
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-3041d7 11/04 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our product s is very important to us! If you encou[...]