Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 52 pages
- 2.89 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MSY-GE12NA
32 pages 2.49 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics TC-24A
56 pages 3.81 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics SLZ-KA12NA.TH
8 pages 0.89 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MAC-399IF-E
116 pages 1.86 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MSH-12RV
16 pages 2.77 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MSZ-D30NA
8 pages 0.51 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MSH-24RV
16 pages 2.77 mb -
Air Conditioner
Mitsubishi Electronics MSZ-FD25VA
40 pages 5.83 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL
- nom du fabricant et année de fabrication Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mitsubishi Electronics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mitsubishi Electronics PKA-A.HAL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Air-Conditioners Indoor unit PKA-A·HA/PKA-A·HAL PCA-A·KA OPERA TION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. FOR USER English MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones hasta el fi nal antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garan[...]
-
Page 2
2 1. Safety Precautions ...............................................................2 2. Parts Names ........................................................................2 3. Screen Con fi guration ...........................................................5 4. Setting the Day of the Week and T ime .................................5 5. Opera[...]
-
Page 3
3 2. Parts Names ˚ F ˚ C ˚ F ˚ C ERROR CODE AFTER TIMER TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT ON OFF Hr AFTER FILTER FUNCTION ONLY1Hr. WEEKLY SIMPLE AUTO OFF PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF Wired Remote-Controller Note: “PLEASE WAIT” message This message is displayed for approximate[...]
-
Page 4
4 Wireless Remote-Controller Outdoor unit Power Earth Service Panel Indoor-Outdoor Connection wire Ref. Pipes 2. Parts Names When using the wireless remote controller , point it towards the receiver on the indoor unit. If the remote controller is operated within approximately 2 minutes after power is supplied to the indoor unit, the indoor unit may[...]
-
Page 5
5 °F TIMER MON OFF WEEKLY SUN MON TUE WED THU FRI SAT WEEKLY °F °F TIME SUN Note: The day and time will not appear if clock use has been disabled at Function Selection of remote controller . Day of the Week & T ime display °F °F TIME SUN PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF ?[...]
-
Page 6
6 5. Operation 5.2. Mode select Press the operation mode ( ) button 2 and select the opera- tion mode 2 . (COOL) Cooling mode (DRY) Drying mode (F AN) Fan mode (HEA T) Heating mode (AUTO) Automatic (cooling/heating) mode V entillation mode Only indicated on the following condition Wired remote controller used LOSSNA Y connected Automatic operation [...]
-
Page 7
7 6.1. For Wired Remote-controller Y ou can use Function Selection of remote controller to select which of three types of timer to use: 1 Weekly timer , 2 Simple timer , or 3 Auto Off timer . 6.1.1. Weekly Timer The weekly timer can be used to set up to eight operations for each day of the week. • Each operation may consist of any of the followin[...]
-
Page 8
8 7. Press the appropriate Set T emperature button 3 to set the desired temperature (at 7 ). * Each press changes the setting, in the following sequence: No display (no setting) 75 77 ... 84 86 54 ... 73 No display . (Available range: The range for the setting is 12 °C, 54 °F to 30 °C, 86 °F . The actual range over which the temperature can be [...]
-
Page 9
9 <How to Set the Auto Off Timer> 7. After completing steps 3 to 6 above, press the Filter button 4 to lock in the value. Note: Y our new settings will be cancelled if you press the Mode (Return) button 2 before pressing the Filter button 4 . 8. Press the Mode (Return) button 2 to return to the standard control screen. 9. Press the T imer On/[...]
-
Page 10
10 AFTER TIMER OFF AUTO OFF T imer Setting <Checking the Current Auto Off Timer Setting> 1. Be sure that the “Auto Off” is visible on the screen (at 1 ). 2. Hold down the T imer Menu button 2 for 3 seconds , so that “Monitor” is indicated on the screen (at 4 ). • The timer remaining to shutdown appears at 5 . 3. T o clos[...]
-
Page 11
11 7.2. Error Codes indication ON/OFF ERROR CODE If the ON lamp and error code are both blinking: This means that the air conditioner is out of order and operation has been stopped (and cannot resume). T ake note of the indicated unit number and error code, then switch off the power to the air conditioner and call your dealer or servicer . If you h[...]
-
Page 12
12 8. Function Selection OFF no1 no2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ˚ F ˚ C PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF English German Spanish Russian Italian Chinese French Japanese Item 3 Item 2 Item 1 Hold down the button and press the button f or 2 seconds. Hold down the button a[...]
-
Page 13
13 [Detailed setting] [4]–1. CHANGE LANGUAGE setting The language that appears on the dot display can be selected. • Press the [ MENU] button G to change the language. 1 English (GB), 2 German (D), 3 Spanish (E), 4 Russian (RU), 5 Italian (I), 6 Chinese (CH), 7 French (F), 8 Japanese (JP) Refer to the dot display table. [4]–2. Function limit [...]
-
Page 14
14 [Dot display table] 8. Function Selection W aiting for start-up Operation mode Cool Dry Heat Auto Auto (Cool) Auto (Heat) Fan V entilation Stand by (Hot adjust) Defrost Set temperature Fan speed Not use button Check (Error) T est run Self check Unit function selection Setting of ventilation CHANGE LANGUAGE Function selection Operation function l[...]
-
Page 15
15 9. Emergency Operation for Wireless Remote-controller ON/OFF TEMP . °F °F FIL TER ■ Indicates that the fi lter needs cleaning. Ask authorized people to clean the fi lter . ■ When resetting “FIL TER” display When the [FIL TER] button is pressed 2 times successively after clean- ing the fi lter , the display goes off and is reset. 10.[...]
-
Page 16
16 1 1. T rouble Shooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally .) Air fl ow direction changes during operation or air fl ow direction cannot be set. ■ During cooling mode, the vanes automatically move to the horizontal (down) position after 1 hour when the down (horizontal) air fl ow direc- tion is selected. This i[...]
-
Page 17
17 12. Speci fi cations Model PKA-A12HA PKA-A18HA Power source (Phase, Voltage <V>, Frequency <Hz>) Single 208/230, 60 Fan motor <FLA> 0.33 MCA <A> 1 1 MOCP <A> 15 15 Dimension (Height) <inch> 11-5/8 Dimension (Width) <inch> 35-3/8 Dimension (Depth) <inch> 9-13/16 Air fl ow (Low-Middle-High) DRY <[...]
-
Page 18
18 1. Consignes de sécurité........................................................18 2. Nomenclature .....................................................................18 3. Con fi guration d’écran .........................................................21 4. Régler le jour de la semaine et l’heure...............................21 5. F[...]
-
Page 19
19 2. Nomenclature ˚ F ˚ C ˚ F ˚ C ERROR CODE AFTER TIMER TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT ON OFF Hr AFTER FILTER FUNCTION ONLY1Hr. WEEKLY SIMPLE AUTO OFF PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF ■ Pour la télécommande à fi l Remarque: ● Message “PLEASE WAIT” (VEUILLEZ PATIENTER[...]
-
Page 20
20 2. Nomenclature Battery installation/replacement 1. Remove the top cover , insert 2 AAA batteries, and then install the top cover . 1 2 3 2. Press the Reset button. ■ Pour la télécommande sans fi l * A des fi ns de clari fi cation, tous les éléments qui apparaissent sur l’écran d’af fi chage sont illustrés. * Tous les éléments [...]
-
Page 21
21 °F TIMER MON OFF WEEKLY SUN MON TUE WED THU FRI SAT WEEKLY °F °F TIME SUN °F °F TIME SUN PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF TIME SUN 4. Régler le jour de la semaine et l’heure °F °F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . M[...]
-
Page 22
22 5. Fonctionnement 5.2. Choix du mode Appuyer sur la touche du mode de fonctionnement ( ) 2 pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité 2 . (COOL) Mode de refroidissement (DRY) Mode de assèchement (F AN) Mode de souf fl erie (HEA T) Mode de chauffage <type de pompe de chaleur seulement> (AUTO) Mode automatique (refroidissement/[...]
-
Page 23
23 °F SUN ON WEEKLY PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF N° de fonctionnement Réglage du jour 6. Minuterie 5. Fonctionnement Op No. Sunday Monday … Saturday No. 1 • 8:30 • ON • 73 °F • 10:00 • OFF • 10:00 • OFF •[...]
-
Page 24
24 ON Hr AFTER SIMPLE PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF ON Hr AFTER SIMPLE Réglage du programmateur °F °F TIME SUN WEEKLY 10 °F °F TIME SUN WEEKLY 10 6. Minuterie °F TIMER SUN ON OFF WEEKLY 7. Appuyez sur le bouton de régl[...]
-
Page 25
25 7. Après avoir effectué les étapes 3 à 6, appuyez sur le bouton 4 Filter pour valider ces informations. Remarque: Vos nouvelles informations seront effacées si vous tapez le bouton 2 Mode (Entrée) avant d’appuyer sur le bouton 4 Filter . 8. Appuyez sur le bouton 2 Mode (Entrée) pour retourner à l’écran de contrôle standard. 9. Appu[...]
-
Page 26
26 AFTER TIMER OFF AUTO OFF Réglage du programmateur °F °F AUTO OFF AUTO OFF °F °F AFTER OFF AUTO OFF COOL 7. Autres fonctions °F °F TIME SUN FUNCTION PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF °F °F FUNCTION °F °F FUNCT[...]
-
Page 27
27 ON/OFF ERROR CODE ON/OFF °F °F ERROR CODE ON/OFF CALL:XXXX XXX:XXX 8. Sélection des fonctions 7. Autres fonctions 7.2. Indication des codes d’erreur Si vous avez entré un numéro de téléphone à appeler en cas de problème, l’écran af fi che ce numéro. (Vous pouvez ef- fectuer ce réglage sous la sélection des fonctions. Pour de pl[...]
-
Page 28
28 OFF no1 no2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ˚ C ˚ F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF English German Spanish Russian Italian Chinese French Japanese Item 3 Item 2 Item 1 Hold down the button and press the button f or 2 seconds. Hold down the button and press the button f [...]
-
Page 29
29 [Réglage détaillé] [4]-1 Réglage CHANGE LANGUAGE (Modi fi cation de la langue) La langue d’af fi chage de l’écran à pixels peut être sélectionnée. • Appuyez sur la touche [ MENU] G pour modi fi er la langue. 1 Anglais (GB), 2 Allemand (D), 3 Espagnol (E), 4 Russe (RU), 5 Italien (I), 6 Chinois (CH), 7 Français (F), 8 Japonais [...]
-
Page 30
30 8. Sélection des fonctions [Dot display tab le] Waiting f or star t-up Operation mode Cool Dr y Heat Aut o Auto(Cool) Auto(Heat) Fa n V entilation Stand by (Hot adjust) Defrost Set temperature F an speed Not use button Check (Error) T est r un Self check Unit function selection Setting of ventilation CHANGE LANGUA GE Function selection Operatio[...]
-
Page 31
31 9. Fonctionnement d’urgence de la télécommande sans fi l ON/OFF TEMP . °F °F FIL TER ■ Af fi che qu’il faut nettoyer le fi ltre. Le nettoyage du fi ltre doit être effectué par un service autorisé. ■ Pour réinitialiser l’af fi chage “FILTER” ( fi ltre) Si vous appuyez deux fois successives sur la touche [FILTER] ( fi [...]
-
Page 32
32 1 1. Guide de dépannage En cas de problème : V oici la solution. (L ’appareil fonctionne normalement.) La direction du débit d’air varie pendant l’opération ou la direction ne peut être dé fi nie. ■ En mode de refroidissement, les ailettes se placent automatiquement en position horizontale (basse) au bout d’une (1) heure lorsqu?[...]
-
Page 33
33 12. Spéci fi cations techniques Modèle PKA-A12HA PKA-A18HA Alimentation de l’appareil (Phase, Tension <V> / Fréquence <Hz>) Monophasé 208/230, 60 Moteur du ventilateur <FLA> 0,33 MCA <A> 1 1 MOCP <A> 15 15 Dimensions (Hauteur) <inch> 11-5/8 Dimensions (Largeur) <inch> 35-3/8 Dimensions (Profondeur[...]
-
Page 34
34 ► Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el capítulo de “Medidas de seguridad”. ► Las “Medidas de seguridad” señalan aspectos muy importantes sobre seguridad. Es importante que se cumplan todos. ► Antes de conectar el sistema, informe al servicio de suministro o pídale permiso para efectuar la conexión. 1. Medi[...]
-
Page 35
35 2. Nombres de las piezas ■ Para controlador remoto cableado Nota: ● Mensaje “PLEASE WAIT” (POR FAVOR, ESPERE) Este mensaje aparece durante aprox. 3 minutos cuando la unidad interior recibe alimentación o cuando la unidad se está recuperando de una caída de tensión. ● Mensaje “NOT AVAILABLE” (NO DISPONIBLE) Este mensaje aparece [...]
-
Page 36
36 1 2 3 Instalación/sustitución de pilas 1. Retire la cubierta superior, inserte dos pilas AAA y vuelva a colocar la cubierta. 2. Pulse el botón Reset (Restablecer). Dos pilas AAA Inserte las pilas co- menzando por el polo negativo (–). Al insertar las pilas, respete la po- laridad (+, –). Pulse el botón Reset (Restablecer) con un objeto t[...]
-
Page 37
37 °F TIMER MON OFF WEEKLY SUN MON TUE WED THU FRI SAT WEEKLY °F °F TIME SUN °F °F TIME SUN PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF TIME SUN °F °F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF [...]
-
Page 38
38 5. Manejo 5.2. Selección de modo Pulse el botón de modos de funcionamiento ( ) 2 y selecci- one el modo de funcionamiento 2 . (COOL) Modo de enfriamiento (DRY) Modo secado (F AN) Modo de ventilador (HEA T) Modo de calefacción <solo el tipo bomba de calor> (AUTO) Modo automático (enfriamiento/calefacción) Modo de ventilación Sólo ind[...]
-
Page 39
39 6.1. Para controlador remoto cableado Puede utilizar la Selección de Función para seleccionar cuál de los tres tipos de temporizador utilizar: 1 temporizador semanal, 2 temporizador simple o 3 temporizador automático. 6.1.1. T emporizador semanal El temporizador semanal puede utilizarse para con fi gurar hasta ocho funciones para cada día [...]
-
Page 40
40 ON Hr AFTER SIMPLE PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF ON Hr AFTER SIMPLE °F °F TIME SUN WEEKLY 10 °F °F TIME SUN WEEKLY 10 6. T emporizador °F TIMER SUN ON OFF WEEKLY 5. Pulse el botón Set Time apropiado 1 según sea nece[...]
-
Page 41
41 TIMER ON OFF Hr AFTER SIMPLE °F °F SIMPLE °F °F ON Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE °F °F OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE °F °F OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE ▲ ▲ ▲ °F °F SIMPLE ▲ AFTER OFF AUTO OFF PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF ?[...]
-
Page 42
42 AFTER TIMER OFF AUTO OFF °F °F AUTO OFF AUTO OFF °F °F AFTER OFF AUTO OFF COOL 7. Otras funciones °F °F TIME SUN FUNCTION PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERA TION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DA Y MONITOR/SET CLOCK ON/OFF Indicador de bloqueo °F °F FUNCTION °F °F FUNCTION ?[...]
-
Page 43
43 ON/OFF ERROR CODE Si parpadean la lámpara ON y el código de error: esto signi fi ca que el acondicionador de aire está estropeado y su funcionamiento se ha detenido (y no puede reanudarse). T ome nota del número de unidad indicado y del código de error; luego desconecte la alimentación del acondicionador de aire y llame a su distribuidor [...]
-
Page 44
44 OFF no1 no2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ˚ C ˚ F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP . MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF English German Spanish Russian Italian Chinese French Japanese Item 3 Item 2 Item 1 Hold down the button and press the button f or 2 seconds. Hold down the button and press the button f [...]
-
Page 45
45 [Ajuste detallado] [4]–1. Ajuste de Cambio de idioma Se puede seleccionar el idioma que aparece en el indicador de puntos. • Presione el botón [ MENU] G para cambiar el idioma. 1 Inglés (GB), 2 Alemán (D), 3 Español (E), 4 Ruso (RU), 5 Italiano (I), 6 Chino (CH), 7 Francés (F), 8 Japonés (JP) Consulte la tabla del indicador de puntos. [...]
-
Page 46
46 8. Selección de función [Dot display tab le] Waiting f or star t-up Operation mode Cool Dr y Heat Aut o Auto(Cool) Auto(Heat) Fa n V entilation Stand by (Hot adjust) Defrost Set temperature F an speed Not use button Check (Error) T est r un Self check Unit function selection Setting of ventilation CHANGE LANGUA GE Function selection Operation [...]
-
Page 47
47 9. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico ON/OFF TEMP . °F °F FIL TER ■ Indica que el fi ltro necesita una limpieza. Solicite al personal autorizado que limpie el fi ltro. ■ Cuando restablezca el indicador “FIL TER” (Filtro) Cuando presiona el botón [FIL TER] (Filtro) dos veces sucesivamente después de hab[...]
-
Page 48
48 1 1. Localización de fallos ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). La dirección del aire cambia durante el funcionamiento o no es posible cambiar la dirección del fl ujo de aire. ■ Durante el modo de refrigeración, los de fl ectores se mueven automáti- camente a la posición horizontal (inferior) tras 1[...]
-
Page 49
49 12. Especi fi caciones Modelo PKA-A12HA PKA-A18HA Alimentación (Fase, Voltaje <V>/Frecuencia <Hz>) Monofase 208/230, 60 Motor del ventilador <FLA> 0,33 MCA <A> 1 1 MOCP <A> 15 15 Dimensión (altura) <inch> 11-5/8 Dimensión (ancho) <inch> 35-3/8 Dimensión (profundidad) <inch> 9-13/16 Flujo de ai[...]
-
Page 50
BG79U794H04_EN.indd 18 BG79U794H04_EN.indd 18 2009/02/10 9:42:29 2009/02/10 9:42:29[...]
-
Page 51
BG79U794H04_EN.indd 19 BG79U794H04_EN.indd 19 2009/02/10 9:42:29 2009/02/10 9:42:29[...]
-
Page 52
Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer . This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. HEAD OFFICE: T O KYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP AN Printed in JAP AN BG79U794H04 BG79U794H04_EN.in[...]