Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Car Amplifier
MTX 421D
19 pages 0.63 mb -
Car Amplifier
MTX TA7804
6 pages 0.07 mb -
Car Amplifier
MTX 1501D
17 pages 0.96 mb -
Car Amplifier
MTX TA3404
5 pages 0.09 mb -
Car Amplifier
MTX TA8502
6 pages 0.07 mb -
Car Amplifier
MTX TC3001
17 pages 0.95 mb -
Car Amplifier
MTX TA92001
7 pages 0.07 mb -
Car Amplifier
MTX TA81001
6 pages 0.09 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation MTX 421D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel MTX 421D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation MTX 421D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation MTX 421D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif MTX 421D
- nom du fabricant et année de fabrication MTX 421D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement MTX 421D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage MTX 421D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles MTX 421D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service MTX en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées MTX 421D, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif MTX 421D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation MTX 421D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL[...]
-
Page 2
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 2 3 CONGRA TULA TIONS... on your purchase of a new MTX Audio Thunder Amplifier! MTX has long been the industry leader in mobile enclosures and speakers, and we have reached new heights with the development of the new MTX Thunder amplifiers. Y ou couldn’t have cho- sen a more reliable, powerful, or better per- form[...]
-
Page 3
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 4 5 1. T urn the gain control on the amplifier all the way down. 2. T urn up the volume control on the source unit to approximately 3 ⁄ 4 of maximum. 3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distortion occurs. 4. Adjust the gain control down until audible distor- tion disappears. 5. Follow steps 3[...]
-
Page 4
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 6 7 1. Gain Controls – These controls are used to match the input sensitivity of the amplifier to the particular source unit that you are using. The controls are factory set to 1Vrms. 2. Thunder EQ – This equalization circuit is used to enhance the low frequency response of the vehi- cle’ s interior . With up [...]
-
Page 5
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 8 9 1. Fuses – For convenience, all amplifiers utilize A TC type fuses. For continued protection in the event that a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution - The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. T o protect the vehicle’ s electrical system, an additiona[...]
-
Page 6
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 10 11 Intr oducción FELICIT A TIONS... vous félicitant de votre achat d’un nouveau amplificateur MTX Audio Thunder! MTX a été depuis longtemps un leader dans l’indus- trie d’enclos mobiles et speakers, et nous sommes arrivés à un nouveau sommet avec le développement des nouveaux amplifica- teurs MTX Thu[...]
-
Page 7
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 12 13 1. Baissez complètement le gain sur l’ampli. 2 . Montez le volume à environ 3/4 du maximum sur la source. 3. Montez le gain du canal de droite sur l’ampli, jusqu’à ce qu’une distorsion audible se produise. 4. Baissez le gain du canal de droite sur l’ampli, jusqu’à ce que la distorsion audible d[...]
-
Page 8
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 14 15 1. Gain Control – Ces contrôles sont utilisés pour lier la sensibilité d’entrée de l’amplificateur à l’unité de source particulier que vous utilitez. Les contrôles sont établis à l’usine à 1Vrms. 2. Thunder EQ – Ce circuit d’équilibre se sert d’augmenter la réponse de basse fréquen[...]
-
Page 9
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 16 17 1. Fusibles - À titre pratique, tous les amplis utilisent des fusibles du type ATC. Pour une protection con- tinue en cas de claquage du fusible, remplacez-le par un fusible de même calibre uniquement. Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli contre une sur-utilis[...]
-
Page 10
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 18 19 Intr oducción CONGRA TULACIONES... por su compra del nuevo Amplificador Thunder MTX Audio! MTX viene siendo el líder en la industria de gabinetes de altopar- lantes móviles y altoparlantes. Hemos alcan- zado nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos amplificadores Thunder MTX. Usted no pudo haber elegi[...]
-
Page 11
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 20 21 1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador hasta el valor mínimo. 2. Gire el control del volumen de la fuente de poder hasta aproximadamente 3/4 del máximo. 3. Ajuste el control de ganancia del canal derecho del amplificador hasta que se presente una distorción audible 4. Baje el control del canal[...]
-
Page 12
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 22 23 1. Control de Ganancia – Estos controles se usan para igualar la sensibilidad de entrada del amplifi- cador con la unidad que usted esta usando. Los controles vienen ajustados de fábrica para 1Vrms. 2. Estabilizador Thunder – Este circuito de estabilización se usa para aumentar la respuesta de baja frecu[...]
-
Page 13
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 24 25 Diagr ama de la placa de salida 1. Fusibles - Para mayor comodidad, todos los amplificadores utilizan fusibles de tipo A TC. Para obtener pro- tección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible dañado SOLAMENTE por otro similar . Precaución. Los fusibles del amplificador son para prot[...]
-
Page 14
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 26 27 Einführung WIR GRA TULIEREN! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des neuen MTX Audio Thunder-V erstärkers! MTX ist schon seit langem führend auf dem Gebiet von Mobilgeräten und Lautsprechern, und mit der Entwicklung des neuen MTX Thunder setzen wir diese T radition fort. Sie hätten kaum einen verlässlicheren [...]
-
Page 15
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 28 29 1. Drehen Sie die V erstärkungsregler auf dem Verstärker ganz aus. 2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums. 3. Stellen Sie den Verstärkungsregler des rechten Kanals auf dem Verstärker ein, bis eine V erzerrung hörbar wird. 4. Stellen Sie den Regler des rechten Ka[...]
-
Page 16
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 30 31 1. V erstärkungsregelung – Diese Kontrollen werden eingesetzt, um die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers an das verwendete Quellgerät anzupassen. Die Kontrollen sind von der Fabrik auf 1V rms vor- eingestellt. 2. Thunder EQ – Dieser Entzerrungsschaltkreis wird verwendet, um die Niedrigfrequenzwirku[...]
-
Page 17
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 32 33 1. Sicherung - Alle V erstärker verwenden A TC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen dürfen zu Ihrem Schutz nur durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden. Vorsicht - Die Sicherungen am V erstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des elektrischen Systems [...]
-
Page 18
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 34 35 NO TES W arranty All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer , and one year if[...]
-
Page 19
© 2003 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. MTX001346 RevC 6/03 NDM296 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-225-5689 mtx.com[...]