Muse M-28 RDB manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Muse M-28 RDB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Muse M-28 RDB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Muse M-28 RDB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Muse M-28 RDB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Muse M-28 RDB
- nom du fabricant et année de fabrication Muse M-28 RDB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Muse M-28 RDB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Muse M-28 RDB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Muse M-28 RDB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Muse en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Muse M-28 RDB, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Muse M-28 RDB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Muse M-28 RDB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M-21 RD/ M-28 RD Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador User Manual Manual de instrucciones Manuel de l’utilisateur FR GB PT DE ES IT NL Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Pl ea se r ea d th e in st ru ct io ns c ar ef ul ly b ef or e op er at in g th e un it . L[...]

  • Page 2

    FR - 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES 1. P OI GNÉ E 2. A NT ENN E TÉ LE SC OP IQ UE 3. C OM PAR TI ME NT C D 4. E NT RÉE A UX IL IA IR E (A UX ) 5. T OU CHE 6. T OU CHE ( PR ÉS ÉLE CT IO N / R ÉP ÉTI TI ON / PR OGR AM MA TI ON ) 7. T OU CHE ( LE CT URE / PA US E) 8. T OU CH E M ÉM OI RE / P AU SE ) 9. TOUCHE SAUT- / RÉGLAGE- 10. [...]

  • Page 3

    FR - 3 FR - 4 LECTURE PROGRAMMÉE 1. Placez le CD avec l’étiquette vers le haut dans le compartiment CD et fermez le clapet du compartiment. 2.Appuyez sur la touche STOP. 3. Appuyez sur la touche . 4. Selectionnez la piste de votre choix avec / , puis appuyez sur la touche ” ” pour enregistrer le programme dans la mémoire. 5. Répétez l’[...]

  • Page 4

    EN - 1 GENERAL CONTROLS 1. CARRYING HANDLE 2. TELESCOPIC AERIAL 3. CD DOOR 4. LINE IN JACK 5. BUTTON 6. (PRESET / REPEAT / PROGRAM) BUTTON 7. : PLAY/PAUSE BUTTON 8. (MEMORY / PAUSE )BUTTON 9. SKIP- / TUNE- BUTTON 10. SKIP+ / TUNE+ BUTTON 11. VOLUME- BUTTON 12. VOLUME + BUTTON 13. USB PORT (OPTION: ONLY FOR M-28RD) 14. LCD DISPLAY 15. AC INPUT SOCKE[...]

  • Page 5

    EN - 3 EN - 4 PROGRAM PLA YBACK 1. Place the CD with label side up inside the CD compartment and close the CD door. 2.Press the STOP button. 3. Press button. 4. Select your desired track by / , then press ” ” button to store your program in memory. 5. Repeat step 4 until you have nished programming your selections. 6. Press button to start p[...]

  • Page 6

    PT - 1 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO 1. P EG A 2. A NT ENA T EL ES CÓ PI CA 3. C OM PAR TI ME NT O PA RA C D 4. T OM ADA D E EN TR AD A AU X 5. B OT ÃO 6. B OT ÃO (G UA RD AR NA M EM ÓR IA / R EP ET IÇ ÃO / P RO GR AMA ÇÃ O) 7. : LE IT UR A/ PA USA 8. B OT ÃO ( ME MÓ RIA / PAU SA R ) 9. BOTÃO PULAR- / SINTONIZAR- 10. BOTÃO PULAR+ / SINTONIZA[...]

  • Page 7

    PT - 3 PT - 4 REPRODUÇÃO PROGRAMADA 1. Coloque o CD no compartimento com a etiqueta do CD voltada para cima e feche a tampa. 2.Pressione o botão PARAR. 3. Pressione o botão . 4. Selecione a faixa desejada com / , e então pressione o botão ” ” para armazenar a sua programação na memória. 5. Repita o passo 4 até ter terminado de program[...]

  • Page 8

    DE - 1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. TRAGGRIFF 2. TELESKOPANTENNE 3. CD-FACH 4. AUX-EINGANG 5. TASTE 6. TA STE (F AVO RIT / W IED ERH OL EN / PROGRAMM ) 7. TASTE : WIEDERGABE / PAUSE 8. TASTE (SPEICHER / PAUSE ) 9. SUCHLAUF- / TUNING- 10. SUCHLAUF+ / TUNING+ 11. LAUTSTÄRKE VERRINGERN 12. LAUTSTÄRKE ERHÖHEN 13. USB-SCHNITTSTELLE (OPTION: NUR FÜR [...]

  • Page 9

    DE - 3 DE - 4 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE 1. L e ge n S ie e i ne C D m it de r be dru ck te n S ei t e na c h ob en in d as CD -F a ch e i n un d sch li eß e n Si e d ie Tü r. 2. D r üc ke n S ie di e S TO PP - Ta st e. 3. D r üc ke n S ie . 4. W ä hl en Si e m it d e n Ta s te n / d en g e wü ns c ht en Tr ac k u nd dr üc k en S ie „ “, u[...]

  • Page 10

    ES - 1 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO 1. ASA DE TRANSPORTE 2. ANTENA TELESCÓPICA 3. COMPARTIMENTO DEL DISCO 4. ENTRADA AUXILIAR AUX IN 5. BOTÓN 6. BOTÓN (PRESINTONÍA /REPETIR / REPRODUCCIÓN PROGRAMADA) 7. BOTÓN : (REPRODUCCION/PAUSA) 8. BOTÓN (MEMORIA / DETENCIÓN ) 9. BOTÓN SALTO- / SINTONIZACIÓN- 10. BOTÓN : SALTO+ / SINTONIZACIÓN+ 11. BOT[...]

  • Page 11

    ES - 3 ES - 4 REPRODUCCIÓN PROGRAMADA 1. C o lo qu e u n C D co n l a c ar a im pre sa m i ra nd o h ac i a ar ri ba en e l i nt e ri or de l al oja mi en t o de CD y ci er re la t ap a . 2. Pu l se e l b ot ó n de De te n ci ón . 3. P u ls e e l bo t ón . 4. S e le cc i on e l a pi s ta q u e de se e p ul sa n do / , d es pu é s pu l se e l b[...]

  • Page 12

    IT - 1 DESCRIZONE DEI CONTROLLI 1. MANIGLIA PER TRASPORTO 2. ANTENNA TELESCOPICA 3. SPORTELLO CD 4. PRESA LINE IN 5. TASTO FONTE 6. TASTO (PRESELEZIONE / RIPETI / PROGRAM) 7. TASTO : AVVIO/PAUSA 8. TASTO (MEMORIA / STOP ) 9. TASTO SALTA- / SINTONIA- 10. TASTO SALTA+ / SINTONIA+ 11. TASTO VOLUME- 12. TASTO VOLUME + 13. PORTA USB PORT (OPZIONE: SOLO [...]

  • Page 13

    IT - 3 IT - 4 PROGRAMMAZIONE DEI BRANI 1. Inserire un CD con l’etichetta verso l’alto e richiudere lo sportello. 2.Premere il tasto STOP. 3. Premere il tasto . 4. Selezionare il brano desiderato premendo / , quindi premere il tasto “ ” per memorizzarlo nel programma. 5. Ripetere i quattro punti precedenti per aggiungere ulteriori brani. 6. [...]

  • Page 14

    NL - 1 BESCHRIJVING V AN HET TOESTEL 1. DRAAGBEUGEL 2. TELESCOPISCHE ANTENNE 3. CD-COMPARTIMENT 4. AUX IN-STEKKERBUS 5. TOETS 6. TOETS (VOORKEURSZENDER / HERHALEN / PROGRAMMEREN)BUTTON 7. : AFSPELEN/PAUZE 8. (GEHEUGEN / PAUZE ) 9. SKIP- / TUNE- 10. SKIP+ / TUNE+ 11. VOLUME VERLAGEN 12. VOLUME VERHOGEN 13. USB- POOR T (O PTION EEL: ALL EEN VOOR M-28[...]

  • Page 15

    NL - 3 NL - 4 GEPROGRAMMEERD AFSPELEN 1. Plaats the CD met het label naar boven gericht in het CD-compartiment en sluit de CD-deur. 2. Druk op STOP. 3. Druk op . 4. Selecteer de gewenste track met behulp van / , en druk daarna op ” ” om de track toe te voegen aan het programma en het programma op te slaan in het geheugen. 5. Herhaal stap 4 tot [...]