NEC NEC MultiSync LCD1990FXp manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 107 pages
- 5.57 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Computer Monitor
NEC FE770/FE771
18 pages 1.96 mb -
Computer Monitor
NEC FE2111SB
15 pages 0.9 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync Soundbar 90
6 pages 2.85 mb -
Computer Monitor
NEC PX-50XM4G
40 pages 2.48 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX
122 pages 8.89 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync LCD1565 LCD1565 LCD1565
2 pages 0.16 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync FP1355 FP1355 FP1355
64 pages 1.04 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1560NX
120 pages 5.72 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation NEC NEC MultiSync LCD1990FXp. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel NEC NEC MultiSync LCD1990FXp ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation NEC NEC MultiSync LCD1990FXp décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation NEC NEC MultiSync LCD1990FXp devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif NEC NEC MultiSync LCD1990FXp
- nom du fabricant et année de fabrication NEC NEC MultiSync LCD1990FXp
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement NEC NEC MultiSync LCD1990FXp
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage NEC NEC MultiSync LCD1990FXp ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles NEC NEC MultiSync LCD1990FXp et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service NEC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées NEC NEC MultiSync LCD1990FXp, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif NEC NEC MultiSync LCD1990FXp, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation NEC NEC MultiSync LCD1990FXp. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
USER ’ S MANU AL MANUEL D’UT IL ISA T ION MANU AL DEL USU ARIO Mu lt iS ync ® L CD1 990FXp ™ T o learn about other special offers, register online at www.necdisplay.com. Pour en savoir plus long sur d’autres offres spéciales, inscrivez-vous en ligne à www.necdisplay .com. Para informarse sobre otras ofertas especiales, regístrese en lí[...]
-
Page 2
Inde x Warning ..................................................................................................................................................1 Cont ents ................................................................................................................................................ 2 Quick Star t .................[...]
-
Page 3
1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOC K, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM W AL L S OC KE T . T O F UL L Y D IS EN G A G E TH E PO W ER T O TH E UN I T , PL E AS E D IS CO N NE CT TH E P O WE R C OR D F R O M T HE A C OU T LE T . DO NO T R EM O V E C O VE R (O R B A CK ). NO U SE R SE R VI C EA BL E P AR TS I NS ID E . RE F ER SE R VI[...]
-
Page 4
2 C ontent s Y our new NEC MultiSync ® L CD monit or bo x* should contain t he f ollowing: • MultiSync LCD1990FXp™ monitor with tilt/swivel/pivot/adjustable stand • Power Cord • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D cable) • Video Signal Cable (mini D-SUB 15 pin to mini D-SUB 15 pin) • User’ s Manual • Cable cover • Screws (4) (for [...]
-
Page 5
3 Quick S t ar t T o at t ach t he Mult iS ync ® LCD mo nito r to your system, foll ow these instructions : 1. T urn off the power to your computer . 2. For use with the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1). T ighten all screws. For a PC with Analog output:[...]
-
Page 6
4 6. Hold all of the cables fir mly and place the cable cover onto the stand (Figure 7). 7. Slide the Cable Cover back into its correct position (Figure 8). Connect the power cord to power outlet. NOTE: Please refer to the Recommended Use section of this manual for proper selection of power cord. 8. The vacation switch on the back side of the moni[...]
-
Page 7
5 Quick S t ar t – continued Raising and Lowering Monitor Screen The monitor screen may be raised or lowered while in either Portrait or Landscape mode. T o raise or lower the screen, with one hand, grip the top of the display by the handle using the other hand to grip the bottom. Raise or lower to desired height.(Figure RL.1). NOTE: Handle with [...]
-
Page 8
6 Quick S t ar t – continued Screen Rotation Before rotating, the screen must be raised to the highest level to avoid accidentally damaging the screen and to avoid pinching fi ngers. With one hand, grip the top of the display by the handle using the other hand to grip the bottom Lift up to the highest position. (Figure RL.1). T o rotate screen, [...]
-
Page 9
7 Remove Stand for Mounting T h e s ta n d c a n b e r e m o v e d i n o r d e r to m o u n t t h e m o n i to r u s i n g a n a l te r n a te , V E S A a p p r o v e d , m o u n t i n g m et h o d . 1.Disconnect all cables. 2. With one hand, grip the top of the display by the handle using the other hand to grip the bottom. Raise the monitor up to [...]
-
Page 10
8 Flexible Arm Installation This L CD monitor is designed for use wit h a flexible arm. T o mount t he monitor t o a flexible arm: 1. Remove the stand (see Remove Monitor Stand for Mounting page 7). 2. Use the 4 screws that are included to attach the ar m to the monitor (Figure F .1). Quick S t ar t – continued CAUTION: Use ONL Y the 4 screws t[...]
-
Page 11
9 * The “LEFT/RIGHT” and “UP/DOWN” buttons functionality is interchangeable depending on the orientation (landscape/portrait) of the OSM. C ontr o ls 1 AMBIBRIGHT SENSOR Detects the level of ambient lighting allowing the monitor to make adjustments to various settings resulting in a more comfortable viewing experience. Do not cover this sen[...]
-
Page 12
1 0 Brightness/Contrast Controls BRIGHTNESS: Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST : Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTRAST (Analog input only): Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. ECO MODE: Decreases the amount of power consumed by reducing the brightness leve[...]
-
Page 13
1 1 Image Controls LEFT / RIGHT (Analog input only): Controls Horizontal Image Position within the LCD’ s display area. DOWN / UP (Analog input only): Controls V ertical Image Position within the LCD’ s display area. H.SIZE (V .SIZE) (Analog input only): Increases or decreases the horizontal (or vertical) size. If the “Auto Adjust function”[...]
-
Page 14
1 2 A c cu C o l o r ® C o n t r o l S y s t e ms AccuColor Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB and NA TIVE color presets are standard and cannot be changed). R,G,B: Increases or decreases Red, Green or Blue color depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (in[...]
-
Page 15
1 3 OFF TIMER: Monitor will automatically power down after a user-determined length of time passes. Before powering off, a message will appear on the screen asking the user if they want to delay the turn off time by 60 minutes. Press any OSM button to delay the turn off time. IPM: The Intelligent Power Manager allows the monitor to enter into a pow[...]
-
Page 16
1 4 OSM TURN OFF: The OSM control menu will stay on as long as it is use. Y ou can select how long the monitor waits after the last touch of a button to shut off the OSM control menu. T ime can be set between10-120 seconds, in 5 second increments. OSM LOCK OUT : This control completely locks out access to some of or to all of the OSM control functi[...]
-
Page 17
1 5 C ontr o ls – continued Information Provides infor mation about the current resolution being displayed by the monitor . Also provides technical information including which preset timing is being used as well as the horizontal and vertical frequencies. OSM W ARNINGS: OSM W arning menus aler t the user when there are problems with the input sig[...]
-
Page 18
1 6 Advance d OSM C ontr ols In addition to the standard On Screen Menu (OSM), the Advanced OSM Control menu allows the user to have much more control over regular OSM functions as well as access to functions not available in the standard OSM. T o use the advanced menu • T urn off your monitor using the front "POWER" button. • T urn o[...]
-
Page 19
1 7 T ag 3 H. POSITION (Analog input only) Sets Horizontal Image Position within the display area of the LCD. Press “Left” or “Right” to adjust. V . POSITION (Analog input only) Sets V er tical Image Position within the display area of the LCD. Press “Left” or “Right” to adjust. H. SIZE (Analog input only) Increases or decreases the[...]
-
Page 20
1 8 T ag 5 DVI SELECTION This function selects the DVI input mode. If the DVI selection changes, you must restart your computer . DIGIT AL: DVI digital input is available. ANALOG: DVI analog input is available. VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one video input is connected. FIRST : If “FIRST” is selected as the V[...]
-
Page 21
1 9 T ag 5 LED BRIGHTNESS Controls the brightness of the LED on the front of the monitor . LED COLOR The LED on the front can be blue or green. SCREEN SA VER MOTION Use the SCREEN SA VER to reduce the risk of image persistence. The screen image moves periodically in 4 directions to reduce the risk of image persistence. The SCREEN SA VER can be set [...]
-
Page 22
20 T ag 6 continued OSM LOCKOUT continued 2: OSM LOCK OUT with no control: This mode prevents access to all OSM functions. T o activate, press the SELECT and “Right” buttons simultaneously . T o deactivate, press the SELECT and “Right” buttons simultaneously , while in the OSM menu. 3: OSM LOCK OUT with BRIGHTNESS (only) control: This mode [...]
-
Page 23
2 1 SETUP Use the following procedure to determine the Brightness Range that the monitor will use when the Auto Brightness function is activated. 1. Set the BRIGHT level. This is the brightness level that the monitor will go up to when the ambient light level is highest. Make sure the room is at its brightest when setting this level. Select “ON?[...]
-
Page 24
22 lighting level of room Bright Ambient Lighting Conditions Dim Ambient Lighting Conditions Screen Brightness value using the Auto Brightness function BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is low . BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is high. BRIGHTNESS range Lb : Border between[...]
-
Page 25
23 R e commende d Us e • D O NO T O PE N T HE M O NI T O R. T h er e a r e n o u s e r s e rvi c e a bl e p ar ts i n si d e an d op e n i n g o r r e mo vi n g c o v e r s ma y e x p o se y o u t o d a n g er o u s sh o ck ha z a r d s o r o th er r is k s . R ef e r al l s e rv i c in g t o q u al i fi e d s e rv i c e p e r s on n e l . • D[...]
-
Page 26
24 CORRECT PL A CEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONIT OR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NEC K F A TIGUE. C HEC K THE FOLL O WING WHEN Y OU POSITION THE MONITOR: • F o r op ti mu m p erf o rm an ce , a ll o w 20 mi n ut es f o r w a rm - u p. • A d ju s t th e mo n it or h e ig h t so th a t t h e to p o f th e s c r e e n i s a t o r s li gh t ly b [...]
-
Page 27
25 Ergonomics T o r e a l i z e th e m a x i m u m e r g o n om i c s b e n e fi ts , w e r e c o mm e n d th e fo l l o w i n g : • A d j u s t th e B ri g h t n e s s un t i l th e b a ck g r o u n d r a s te r d i s a p p e a r s. • D o n o t p o s i t i o n th e C o n t r a s t c o n t r ol t o i t s m a x i m um s e t t i n g . • U s e [...]
-
Page 28
26 S p e c ific at ions LCD Module Diagonal: 19,0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 19,0 inch liqui d cry stal displa y(LCD ); 0. 294 m m dot Native Resolution (Pixel Count): 1280x1024 pit ch; 2 50cd/ m 2 wh ite l umina nce; XtraV iew+™ tec hnolog y; 15 00:1 contr ast ra tio, typic al Input Signal Video: ANAL O[...]
-
Page 29
2 7 Fe atu r e s A m b i x ® T e c h n ol o gy : D ua l in pu t t e ch no lo gy a l lo wi n g b o th a na l og a n d d ig it al i np uts o ff o f o ne co nn ect or (D VI-I) as w el l as ad d it io na l le ga cy an a lo g s up po rt o ff of a tr ad it i on a l 1 5- p in m in i D- S U B c o nn e cto r . Pr o vi de s t r a di ti on a l M ul ti S yn c[...]
-
Page 30
28 IPM ® ( Int el lige nt Power M anag er) Sy st em : Prov i de s i nn ova t i ve p ower - sa v i n g me t ho ds t ha t a l low t h e m on i t or t o l ower th e p ower co n su mp t io n l eve l w h en o n b u t no t i n us e, s a v in g t wo - t hi rd s o f yo ur mo n it o r e n er gy c os t s, re du c i ng e mi s si o ns an d lowe r i ng t h e a[...]
-
Page 31
29 T r oub le sho ot ing N o pi ct u r e • T he s ig n a l ca b l e sh o u ld b e c om p le t el y c on ne c te d t o th e di sp l ay c a r d/ co mp ut er . • T he d is p l ay ca r d sh o ul d be c o mp l et e ly s ea te d i n i t s sl o t. • M ak e s ur e t he v a ca ti o n s wi t ch i s in O N po s i ti on . • F r o nt P o w er S wi tch a[...]
-
Page 32
30 R e f e r ences NEC Monitor Customer Ser vice & Suppor t C u s t o m e r S e r v i c e a n d T e ch ni c a l S u p p o r t: ( 8 0 0 ) 6 3 2 - 4 6 6 2 F a x : ( 8 0 0 ) 6 9 5 - 3 0 4 4 P art s a n d A c c e s s o ri e s / M a c i n t o s h C a b l e A d a p te r: (8 0 0 ) 6 3 2 - 46 6 2 W a rr a n ty I n f o rm a t i o n : w w w . n e c d i s[...]
-
Page 33
3 1 Limite d W ar r ant y N E C D is p l ay So l ut i on s o f Am e ri c a , I n c. ( h er e i n aft er “ NE C D IS P LA Y S OL UT I O NS ” ) w a rr a nt s th is P r o du c t to be fr e e fr o m d ef e c t s in m at er i a l an d w o rk ma n sh i p an d , s u bj e ct to th e c o nd i ti o n s s et f o rth b e lo w , a g r e e s t o r ep a ir o [...]
-
Page 34
32 T C O’03 Con g r a t u l a ti o n s! T h e d i sp l ay y o u h av e j us t pu r ch as e d c a rr i es th e T C O ʼ 0 3 Di s pl ay s la be l . Th is me a n s th a t y o u r di s pl ay is d e s i g ne d , m a n u fa ct u r e d a n d t e st ed a c c o r d i n g t o s o m e o f th e s t ri c te st qu al i t y a n d e n v i r o n m e n ta l r e qu[...]
-
Page 35
33 Manuf ac tu r er ’ s R e cy cling and Ener gy Inf ormat ion NEC DISPL A Y SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recy cling as one of t he companyʼs top prior ities in tr ying to minimize t he burden placed on the environment. W e are engaged in dev eloping environmen - tally -fr iendly products, and always striv[...]
-
Page 36
3 4 M I SE E N G A RD E : P OU R R ÉD UI RE L E R I SQ UE D E CH OC É LE CT RI QU E, A SS UR EZ -V OU S Q U E L E C O RD ON D ʼ A LI ME NT A T IO N ES T D É BR AN CH É D E LA P RI SE M UR AL E. PO UR S UP PR IM ER C OM PL ÈT EM EN T L ʼ AL I M EN T A TI O N D E L ʼ A PP AR EI L, V EU IL LE Z D ÉB RA NC HE R L E C OR DO N D ʼ AL IM EN T A [...]
-
Page 37
35 C ontenu V o t r e n o u v e l l e b o î t e * d e m o n i t e u r N E C M u l t i S y n c A C L d o i t c o n t e n i r l e s é l é m e n t s s u i v a n t s : • Un moniteur MultiSync LCD1990FXp MD avec une base inclinable et pivotante à hauteur réglable • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo (DVI-D au câble DVI-D) • [...]
-
Page 38
36 Mis e en tr ain Suivez ces in st ructio ns pour fixer le monite ur A CL M ultiSync à v o t re sy s t è m e : 1. Mettre l’ordinateur hors tension. 2. Pour utilisation avec un PC ou un MAC à sor tie numérique DVI Connectez le câble de signal DVI au connecteur de la carte d’affichage de votre système (Figure A.1). Serrer toutes les vis.[...]
-
Page 39
3 7 Assurez vous de laisser assez de distance dans les câbles pour que l’inclinaison et les fonctions de relèvement et de descente du moniteur ne soient pas entravées. 6. Maintenez tous les câbles for tement et placez la gaine de câble dans le suppor t (Figure 7). 7. Remettez la gaine dans sa position initiale (Figure 8). Branchez le cordon [...]
-
Page 40
38 OFF Position ON Position Mis e en tr ain – Suite Élévation et descente de l’écran du moniteur L ’écran du moniteur peut être élevé ou descendu en mode por trait ou paysage. Pour élever ou descendre l’écran,avec une main, attrapez le haut de l’écran par sa poignée, et à l’aide de l’autre main, saisissez le bas. Levez ou [...]
-
Page 41
39 Mis e en tr ain – Suite Rotation d’écran A vant la rotation, l’écran doit être relevé au niveau le plus haut pour éviter les dom- mages accidentels de l’écran et pour éviter le pincement des doigts. Pour relever l’écran,avec une main, attrapez le haut de l’écran par sa poignée, et à l’aide de l’autre main, saisissez le[...]
-
Page 42
40 1 2 VERS LE HAUT DE G L I S S I ÉR E Retrait du support pour le montage Le support peut être enlever pour monter le moniteur avec une autre méthode de montage VESA, approuvée. 1. Déconnectez tous les câbles. 2. A vec une main, attrapez le haut de l’écran par sa poignée, et à l’aide de l’autre main, saisissez le bas.(voir Élévati[...]
-
Page 43
41 Installation du bras flexible Ce moniteur ACL a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Montage du monit- eur sur bras flexible : 1. Enlevez le support (voir Retrait du socle du moniteur page 40). 2. Utilisez les 4 vis qui sont incluses pour fixer le bras du moniteur (Figure F .1). Mis e en tr ain – Suite M I S E E N G A R [...]
-
Page 44
42 INPUT MENU 1 2 3 4 7 6 5 8 INPUT RESET SELECT U P DOWN RIGHT LEFT EXIT MENU INPUT RESET SELECT U P DOWN RIGHT LEFT EXIT MENU 9 * les fonctionnalités des touches « GAUCHE/DROITE » et « HAUT/BAS » sont inter- changeables selon l’orientation (paysage/portrait) de l’OSM. C ommande s 1 CAPTEUR AMBIBRIGHT Détecte le niveau de lumière ambian[...]
-
Page 45
43 Commandes de luminosité/contraste LUMINOSITÉ : Ajuste la luminosité globale de l’image et du fond. CONTRASTE : Ajuste la luminosité de l’image par rapport au fond. CONTRASTE AUTO. (Entrée analogique seulement) : Ajuste l’image affichée pour les entrées vidéo non standard. MODE ÉCO : Diminue le niveau d’énergie consommée en r?[...]
-
Page 46
44 Commandes d’image G AU C HE /D RO IT E (E nt ré e a na lo gi qu e se ul e me nt ) : Co nt rô le la p os it io n ho ri z on - ta l e de l ’i ma ge d an s l a zo ne d ’a ffi ch a ge d e l’ AC L. BA S/ HA UT ( En tr ée an al og iq ue s eu le m en t) : C on tr ôl e l a po si ti on v ert ic a le d e l’ i ma ge d an s la z on e d ’a f[...]
-
Page 47
45 Systèmes de commande AccuColor ® Sy st èm es d e co mm a nd e Ac cu Co lo r: S i x pr ér ég la ge s de co ul eu rs s él ec ti o nn en t le ré g la ge d e co ul eu rs so uh ai té ( sR GB e t l es p ré ré gl ag es de c ou le ur s NA T IV E so nt st a nd ar d et n e pe uv e nt p as ê tr e mo di fi és ). R ,G ,B : Au gm e nt e ou d im i[...]
-
Page 48
46 ARRÊT PROGRAMMA TEUR : Le moniteur s’éteint automatiquement après la période d’inactivité programmée par l’utilisateur . A vant de mettre, un message semblera sur l’écran demandant à l’utilisateur s’ils hors tension veulent retarder le tour outre du temps par 60 minutes. Appuyez sur n’importe quel bouton d’OSM pour retard[...]
-
Page 49
47 VERROUILLAGE OSM : Cette commande verrouille complètement l’accès de certaines ou de toutes les commandes OSM. T oute tentative d’activation d’une commande OSM en mode verrouillage OSM entraîne l’affichage d’un écran indiquant que l’accès à ces commandes est interdit. Il existe 4 façons d’utiliser la commande de VERROUILLAG[...]
-
Page 50
48 C ommande s – suite I n f o r m a t i o n Four nit des informations sur la résolution actuellement affichée par le moniteur . Fournit aussi les informations techniques incluant des infor mations sur la synchro - nisation programmée utilisée ainsi que les fréquences horizontales et verticales. A VERTISSEMENT OSM : Les menus d’avertissem[...]
-
Page 51
49 C ommande s OSM- Opt ion av ancée E n p lu s d u s ta nd a r d su r l e m en u d ’ éc ra n OS M , l e me n u d es c o m ma nd es O S M o pt io n a v an cé e p e rm e t à l ’ u ti li sa te u r d ’a vo i r p lu s d e c on tr ôl e su r le s co mm an d e s OS M ré g u li èr es e t d o nn e ac c è s à de s co mm an d e s no n d i sp on[...]
-
Page 52
50 C o m m a n d e s O S M -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 3 H. POSITION (Position-H) (Entrée analogique seulement) Co nt rô le l a po sit io n ho ri zo nt al e d e l’ im ag e da ns la z on e d’ af fic ha ge de l ’A CL A pp uy ez su r « dr oi te » ou « g au ch e » po ur aj us te r . V . POSITION (Position-V) (Entrée ana[...]
-
Page 53
5 1 C o m m a n d e s O S M -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 5 suite DVI SELECTION (Sélection DVI) Cette fonction sélectionne le mode d’entrée DVI. Une fois que la sélection DVI est changée, vous devez redémarrer votre ordinateur . DIGIT AL (NUMÉRIQUE) : L ’entrée DVI numérique est disponible. ANALOG (ANALOGIQUE) : L ’e[...]
-
Page 54
52 C o m m a n d e s O S M -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 5 LE D BR IG HT NE SS (I nt en si té de De l) Ajuste l’intensité lumineuse du voyant à DEL de la touche d’alimentation située à l’avant du moniteur . LED COLOR (Couleur de DEL) La DEL frontale peut être bleue ou verte. SCREEN SA VER MOTION (Déplace- ment économi[...]
-
Page 55
53 C o m m a n d e s O S M -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 6 suite OSM LOCKOUT V errouillage OSM - suite 2: VERROUILLAGE OS M sa ns c on tr ôl e : C e mo de e mp êc he l’ ac cè s à to ut es l es c omm an de s OS M. P ou r a ct iv er , ap pu ye z sim ul ta né me nt su r le s to uc he s « S ÉL EC TI ON » e t « D RO IT E ». [...]
-
Page 56
5 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 RÉGLAGE Utilisez la procédure suivante pour déterminer la gamme de luminosité que le moniteur utilisera quand la fonction luminosité automatique est active. 1. Règle le niveau de LUMIÈRE. Ceci est le niveau de lumière que le moniteur utilisera quand le niveau de lumière ambiante est à son maximum. Assurez vo[...]
-
Page 57
55 Niveau d’éclairage de la pièce Lumière ambiante Conditions d’éclairage Ambiance sombre Conditions d’éclairage V aleu r d e lu min osit é d ’écr an en u til isan t l a fo nct ion d’L UMIN OSI TÉ a uto mati que lumineux sombre Niveau de LUMINOSITÉ réglé pour le moniteur en utilisation Quand le niveau de lumière ambi- ante est[...]
-
Page 58
56 Consignes de sécurité et d’entretien P O U R U N E Q U A L I T É O P T I M A L E , V E U I L L E Z R E S P E C T E R L E S I N - T R U C T I O N S S U I V A N T E S L O R S D E LA C O N F I G U R A T I O N E T D E L ʼ U T I L I S A T I O N D U M O N I T E U R C O U L E U R A C L M U L T I S Y N C ® : Ut ilis at ion r e commandée • N ʼ[...]
-
Page 59
5 7 • P o u r u n e q u a l i t é o p t i m a l e , l a i s s e z r é ch a u ff e r l e m o n i t e u r p e n d a n t 2 0 m i n u t e s . • A j u s t e z l a h a u te u r d u m o n i t e u r d e m a n i è r e à c e q u e l e h a u t d e l ʼ é c r a n s o i t p l a c é à l a h a u t e u r d e s y e u x . L ʼ u t i l i s a t e u r d e v [...]
-
Page 60
58 E rg o n o m i e P o u r t i r e r l e m a x i m u m d e s c a r a c té r i s t i qu e s e r g o n o m i q u e s d e c e p r o d u i t , o b s e r v e r l e s d i r e c t i v e s c i - d e s s o u s : • R é g l e z l a l u m i n o s i t é j u s q u ʼ à c e q u e l a t r a m e d e fo n d d i s p a r a i s s e . • Ne r é g l e z p a s l [...]
-
Page 61
59 F iche te chnique Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT) Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0, 294 mm ; lum inanc e bla nche; 250cd /m² de XtraView+ technology ; taux de contraste caractéristique 1500:1. Signal d’entrée Vidéo[...]
-
Page 62
60 Fonc t ions T e c h n o l o g i e A m b i x ® : T e c h n o l o g i e à d o u b l e e n t r é e p e r m e tt a n t d e s e n t r é e s n u m é ri q u e e t a n a l o g i q u e à p a rt i r d ʼ u n s e u l c o n n e c t e u r ( D V I-I ) , a i n si q u e l a p ri se e n c h a r g e a n a l o g i q u e s u p- p l é m e n t a i r e d ʼ u n[...]
-
Page 63
6 1 S y st èm e In te l l ig en t P o w e r M an ag e r (IP M ® ) : F ou rn it de s mé th od es d ʼ éc on om ie d ʼ én er gie inn o v at ric es pe rme tta nt à v otr e mo nit eu r de ré d ui re la con so mm ati on dʼ éne r gi e lo rs qu ʼ il es t en mar che , ma is n on uti li sé , é con om isa nt ai ns i de u x tie rs de s co ût s d[...]
-
Page 64
62 Dép annage A uc u n e i m a g e • L e c âb l e d e s i g n a l d o i t ê t r e i n s é r é e n t i è r e m e n t d a n s la ca rt e d ʼ a f fi ch a g e / l ʼ o r d i n a te u r . • L a c a rt e d ʼ a ffi ch a g e d o i t êt r e i n s é r é e e n t i è r e m e n t d a n s s a fe n t e . • V é ri fi e r s i l e c o m m ut a [...]
-
Page 65
63 Référ ence s S e rv i c e e t a s s i s t a n c e p o u r l e m o n i t e u r N E C S e rv i c e à l a c l i e n t è l e e t a s s i s ta n c e te ch n i qu e : ( 8 0 0 ) 6 3 2 - 4 6 6 2 F a x : ( 8 0 0 ) 6 9 5 - 3 0 4 4 P i è c e s e t a c c e s s o i r e s / a d a p t a t e u r d e c â b l e M a c i n t o s h : ( 8 0 0 ) 6 3 2 - 4 6 6 2 [...]
-
Page 66
64 G ar ant ie limitée D i s p l a y S o l u t i o n s o f A m e ri c a , I n c . ( c i - a p r è s « N E C D I S P LA Y S O L U T I O N S » ) g a r a n t i t q u e c e p r o d u i t e s t e x e m p t d e v i c e d e fa b r i c a t i o n e t d e m a i n - d ʼ œ u v r e e t , s e l o n l e s c o n d i t i o n s é n o n c é e s c i - d e s s [...]
-
Page 67
65 T C O’03 (C’est une traduction de portion Anglaise de T CO’03.) F é l i c it a t i o n s ! L ʼ é c r a n q u e v o u s v e n e z d ʼ a ch e t e r p o rt e l ʼ é t i q u e t t e d ʼ af fi ch a g e T C Oʼ 0 3 . C e ci s i g n i fie q u e v ot r e é cr an e s t c o n çu , f a b ri qu é e t te s t é c o n f o rm é m e n t à ce [...]
-
Page 68
66 I n f o r m a t i o n s d u f a b r i c a n t r e l a t i v e s a u r e c y l a g e e t a u x é c o n o m i e s d ’ é n e r g i e NEC-DISPL A Y SOL UTIONS est extr êmement résolu à protéger lʼenvironnement e t considère le recyclage comme lʼune des principales prior ités de lʼentrepr ise en es - sayant de minimiser les répercussion[...]
-
Page 69
6 7 Mise au rebut de v o s pr o duit s NEC us agés Les lois élar gies de lʼUE, en vigueur dans chaque état membr e, ex igent que les produ its électrique s et électr oniques port ant la marqu e (ci-c ontre ) soi ent mis au re but sépa réme nt des déchet s dom esti ques. P armi ce s pro duit s, on retr ouv e les moniteur s et access oires ?[...]
-
Page 70
68 A V IS DE PROPRIÉTÉ EX CLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABIL ITÉ L ʼinformation contenue dans ce document, y compris tous les designs et matériels sʼy rapportant, sont la pr o- priét é de NEC Display Solutions of Amer ica, Inc., ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réser ve les droits de f abrication brev et [...]
-
Page 71
69 A D V E R T E N C I A : P A R A R E D U C I R E L R I E S G O D E D E S CA R G A E L É C T R I C A, A S E G Ú R E S E D E Q U E E L C A B L E D E A L I M E N T A C I Ó N E S T É D E S E N C H U F A D O D E L T O M A C O R R I E N T E S D E LA P A R E D . P A R A D E S C O N E C T A R C O M P L E T A M E N T E LA C O R R I E N T E D E LA U N [...]
-
Page 72
70 C ontenido s La caja del monit or NEC MultiSync L CD* debe cont ener lo siguiente: • Mon ito r Mul tiS yn c L CD1 99 0FX p™ con b ase in cl ina ble , piv ota nte , gir ato ri a y aj us tab le. • Ca bl e d e a lim en tac ión • Ca bl e d e s eña l de vid eo (D VI- D a D VI- D c ab le) • Cab le de se ñal d e v ide o ((m ini D- SU B d e[...]
-
Page 73
7 1 Inic io ráp ido P a r a c o n e c t a r e l m o n i t o r M u l t i S y n c ® L C D a s u s i s t e m a , s i g a e s t a s i n s t r u c - c i o n e s: 1. Apague su computadora. 2. Para utilizar con PC o MAC con salida digital DVI: Conecte el cable de señal DVI al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1). Ajuste t[...]
-
Page 74
72 Highest Stand Position 30 Tilt DVI-I D-SUB Asegúrese de no tensar los cables para que las funciones Inclinar , Subir y Bajar del monitor funcionen correctamente. 6. Sujete fir memente todos los cables y coloque la cubierta para cables sobre el soporte (Figura 7). 7. V uelva a deslizar la cubierta para cables a la posición correcta (Figura 8).[...]
-
Page 75
73 OFF Position ON Position Inic io ráp ido – continuación C ó m o e l e v a r y b a j a r l a p a n t a l l a d e l m o n i t o r Se puede subir o bajar la pantalla del monitor mientras se esté en modo vertical u horizontal. Para subir o bajar la pantalla, sujete con una mano la parte superior de la pantalla por el asa y con la otra sujete l[...]
-
Page 76
7 4 Inic io ráp ido – continuación R o t a c i ó n d e l a p a n t a l l a Ant es de g irar la pant all a, s úbal a al má ximo par a ev itar pr ovoc ar d años ac cide ntal es y par a e vita r pe lliz cars e l os d edos . Pa ra subi r la pan tall a, Suje te c on u na mano la parte sup eri or d e la pan tall a p or e l as a y con la otra suj [...]
-
Page 77
75 1 2 ENCIMA DE DIAPOSITIV A C ó m o q u i t a r e l s o p o r t e d e l m o n i t o r p a r a e l m o n t a j e Se pue de q uita r el sop orte para mon tar el moni tor util izan do un m étod o de mo ntaj e alt erna tivo apr obad o p or V ESA. 1. De scon ecte tod os l os cabl es. 2. Suje te c on una mano la parte sup erio r d e la pan tal la p o[...]
-
Page 78
7 6 Instalación de brazos flexibles Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo flexible. Para montar el monitor a un brazo flexible: 1. Quite el sopor te (consulte Cómo quitar el sopor te del monitor para el motaje en la página 75). 2. Use los 4 tor nillos que se suministran con el producto para conectar el brazo al monitor[...]
-
Page 79
77 INPUT MENU 1 2 3 4 7 6 5 8 INPUT RESET SELECT U P DOWN RIGHT LEFT EXIT MENU INPUT RESET SELECT U P DOWN RIGHT LEFT EXIT MENU 9 * La funcionalidad de los botones “IZQUIERDA/DERECHA” y “ARRIBA/ABAJO” es intercambiable según la orientación (vertical/horizontal) del OSM. C ontr o le s 1 SENSOR AMBIBRIGHT Det ect a e l n ive l d e i lum ina[...]
-
Page 80
78 C o nt r o l e s d e b r i l lo / c o nt r a s t e BRILLO: ajusta la imagen completa y el brillo del fondo de la pantalla. CONTRASTE: ajusta el brillo de imagen en relación con el fondo. CONTRASTE AUTOM. (sólo para entradas análogas): Ajusta la imagen que aparece para las entradas de video no estándar . MODO ECO: Disminuye la cantidad de ene[...]
-
Page 81
79 Control de imagen IZQ./DERECHA(para entrada análoga únicamente): Controla la posición hori zontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla de LCD. ABAJO/ARRIBA(para entrada análoga únicamente): Controla la posición vertical de la imagen en el área de visu alización de la pantalla de LCD. ANCHURA (para entrada análoga ú[...]
-
Page 82
80 AccuColor ® Control Systems Sistemas de control AccuColor: seis colores preestablecidos per miten seleccio - nar la configuración de color deseada (los valores predefinidos sRGB y ESTÁN - DAR son estándar y no se pueden cambiar). R,G,B: per mite aumentar o reducir el color rojo, verde o azul, dependiendo de la selección. El cambio de colo[...]
-
Page 83
8 1 TIEMPO DESACTIV .: El monitor se apagará automáticamente después de un período determinado por el usuario. IPM (Administrador inteligente de energía): El administrador inteligente de energía permite que el monitor ingrese a un modo ahorro de energía luego de un tiempo de inactividad. El IPM tiene dos opciones de configuración. ESTÁNDA[...]
-
Page 84
82 BLOQUEO OSM: Este control bloquea completamente el acceso a algunas o todas las funciones de control de OSM. Al intentar activar los controles OSM mientras se encuentra en el modo de Bloqueo, aparecerá una pantalla que indicará que los controles OSM están bloqueados. Hay 4 formas de utilizar la función BLOQUEO OSM: 1. BLOQUEO OSM con control[...]
-
Page 85
83 C ontr o le s – continuación Información Proporciona infor mación sobre la resolución actual de la visualización del moni- tor . Además, proporciona información técnica que incluye la temporización predefinida que se está utilizando, como también las frecuencias horizontales y verticales. ADVERTENCIAS OSM: Los menús Advertencias O[...]
-
Page 86
84 C ontr o le s OSM av anz ado s Además del Menú en pantalla (OSM) estándar , el menú de control OSM avanzado permite que el usuario tenga más control sobre las funciones OSM comunes como también acceso a las funciones que no están disponibles en el OSM estándar . Cómo utilizar el menú avanzado • Apague el monitor con el botón “ENCE[...]
-
Page 87
85 C ontr o le s OSM av anz ado s - continuación Entrada 3 H. POSITION (Posición H.) (para entrada análoga únicamente) Con figur a la posi ción de imag en ho rizo ntal en el ár ea d e vi sual - iza ción del LCD. Pre sion e “I zquie rda” o “ Dere cha” para aju star . V . POSITION (Posición V .) (para entrada análoga únicamente) Co[...]
-
Page 88
86 C ontr o le s OSM av anz ado s - continuación Entrada 5 DVI SELECTION (Selección DVI) Esta función selecciona el modo entrada DVI. Si se modifica la selección de DVI, debe reiniciar la computadora. DIGIT AL: La entrada digital de DVI está disponible. ANALOG (ANÁLOGICO): La entrada análoga de DVI está disponible. VIDEO DETECT (Detección[...]
-
Page 89
8 7 C ontr o le s OSM av anz ado s - continuación Entrada 5 cont inuació n LED BRIGHTNESS (Brillo Del Led) Controla el brillo del LED de la parte frontal del monitor . LED COLOR (Color Del Led) El LED de la parte frontal puede ser azul o verde. S C R E E N SA V E R M O T I O N ( Mo v i m i en t o d e l pr o t e c to r d e p a n t a l l a) U t il [...]
-
Page 90
88 C ontr o le s OSM av anz ado s - continuación Entrada 6 co ntin uac ión OSM LOC KOUT (Bl oque o OS M) Continuación 2: B LO QU EO O SM si n co nt ro l: E st e m od o im pi de e l acc es o a to da s la s fu nc io ne s OSM . Pa ra a ct iv ar lo, p re si on e si mu ltá ne am en te l os bo to ne s SE LE CC ION AR y “ De re ch a” . P ar a de s[...]
-
Page 91
89 Configuración Use el siguiente procedimiento para determinar la gama de brillos que el monitor utilizará cuando se active la función Brillo automático. 1. Aj us t e el n iv el d e BR I LL O. E st e es e l n iv el d e br il lo qu e a lc an za rá e l mo n it or c ua nd o el n i ve l de la lu z am bi en te s ea el m áx im o. A se gú r es e [...]
-
Page 92
90 nivel de iluminación de la habitación Oscuro Claro Condiciones de iluminación ambiente claras Condiciones de iluminación ambiente oscuras V alor de brillo de pantalla mediante la función Brillo automático Ajuste del nivel de BRILLO para que el monitor use cuando el nivel de iluminación ambiente sea bajo. Ajuste del nivel de BRILLO para qu[...]
-
Page 93
9 1 Precauciones de seguridad y mantenimiento P ARA UN RENDIMIENT O ÓPTIMO, OBSERVE L O SIGUIENTE CU ANDO INST ALE Y UTILICE EL MONIT OR A COL OR MUL TISYNC ® LCD Us o r e comendado • N O A B RA EL MO N I T O R . No h a y pi e z a s qu e el us u a r i o p ue d a u t i l i z a r e n e l i n te r i o r y a l a b r i r o s a c a r ta p a s p u ed [...]
-
Page 94
92 • P a r a g a r a nt i za r e l ó pt im o r e n di m ie n to , de je el m o n it or e n m a r ch a d u r a nt e 20 m i nu to s p ar a qu e s e ca l ie n te . • R e gu l e l a a lt ur a d el mo n it or d e m o do qu e l a p a rte s u p er i o r d e l a p an ta ll a q u e d e a pe n as po r d e b aj o d e l a a l tu r a d e l a v i st a. S us[...]
-
Page 95
93 Ergonomía P ara lograr los máximos beneficios ergonómicos, le recomendamos lo siguiente: • Ajust e el brillo hast a que desaparezca la trama del fondo de la imagen. • N o ajust e el control de contraste en la posición máxima. • Use los controles de tamaño y posición programados con las indicacio- nes estándares. • Use la config[...]
-
Page 96
9 4 S p e c ific at ions LCD Módulo diagonal: 19.0 pulgadas Matriz activa; transistor de película delgada (TFT) T amaño de la imagen visible: 19.0 pulgadas pa nt all a d e cri st al líq ui do (LC D) ; p un tos de 0 ,29 4 mm R esolución nativa (cuenta de píxeles): 1280x1024 altura; luminiscencia blanca 250cd/m.; tecnología XtraView+™; 1500[...]
-
Page 97
95 C ar ac t erís t ic a s T e c n o l o g í a A m b i x ® : te cn ol o gí a de en tr ad a du a l qu e pe rm it e en t r ad a s an al óg i ca s y d ig it a le s f ue ra d e u n c on ec to r ( D VI-I) a sí c om o c o mp at i bi li da d a na ló gi ca h er e da da f u er a d e u n co ne cto r mi ni D -S U B tr ad ic i on al d e 1 5 co n ta ct o[...]
-
Page 98
96 Sist ema IPM ® (Adminis tr ado r int el ige nt e de ene rg ía) : Proporciona m éto dos de aho rro d e ene rgía innovadores qu e pe rmiten qu e el monitor consuma m enos en ergía cuand o e stá enc endido pe ro no se está utilizando, l o q ue supon e un ahor ro de dos te rcios de los costos de en ergía de l monitor , y redu ce las emi sion[...]
-
Page 99
9 7 S oluc ión de pr oblemas Sin imagen • El c a bl e de s e ña l de be e sta r co nec tad o p or c om pl eto a la t arj et a de v i su al iz ac ió n/c omp ut ad or a . • La t ar jet a de vi su al iz a ci ón d eb e est ar c ol oc ad a po r c omp l eto e n l a ra nu ra . • Co mp rue b e qu e el i nt er rup to r v ac at io n s e en cu en tr[...]
-
Page 100
98 R e f e r enc ia s Ser vicio de atención y asistencia al client e de monitores NEC Ser vicio de atención al cliente y sopor t e técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macint osh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Infor mación sobre la garantía www .necdisplay .com Sopor t e técnico en línea www .necdisplay .com In[...]
-
Page 101
99 G ar antía limit ada N E C D i s p l a y S o l u ti o n s o f A me r i c a , I n c . ( d e a q u í e n m á s “ N EC D I S P LA Y S O L U T IO N S ” ) g a r an t i z a q u e e s te P r o d uc t o e s t á l i b r e d e d e f e c t o s d e m a t e ri a l y f a b ri c a c i ón y q u e e s t á s u j e t o a l a s c on d i c io n e s a qu í[...]
-
Page 102
1 00 T C O’03 (traducción de la normativa T CO’03 en inglés) ¡ Fe lic itaci ones ! El mo nitor que acab a de ad quirir lle va está cer tificado por T COʼ03 Displa ys. Esta cer tificación indica que su monitor está diseñado, f abricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y me - dioambientales más estrict os de[...]
-
Page 103
1 0 1 Inf ormac ión del f a br ic ante s obr e r e c ic lado y ener gía NEC DISPLA Y SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio am- biente y considera el reciclado como una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambi[...]
-
Page 104
Cómo deshacers e de sus pr o duc to s NEC antiguos D e n t r o d e la Un i ó n Eu r o p e a L a l e g i s l a ci ó n d e l a U E , s e g ú n s e i mp l em e n te e n c a d a E s t a do M i e m b r o , r e qu i e r e q u e lo s p r od u c to s e l é c t ri co s y el e c t r ó n i co s d e de s e ch o qu e po s ee n l a ma r c a ( i z qu i e r [...]
-
Page 105
NOTIFICACIÓN DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESPONSABIL IDAD La información divulgada en este document o, incluidos t odos los diseños y mat eriales relacionados, es propie- dad v aliosa de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciantes, según corresponda; se reser van todas las patentes, derechos de autor y otros derechos de propiedad[...]
-
Page 106
Declaration of the Manuf acturer W e hereb y cer tify t hat the color moni- tor MultiSync ® L CD1 990FXp (L1 96RY) is in compliance wit h Council Directiv e 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directiv e 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 6 1 000-3-2 – EN 6 1 000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC Display Solutions, Ltd. 4-1 3-23, Shibaura, Minato-[...]
-
Page 107
PROPRIET ARY NOTICE AND LI ABIL I T Y DISCL AIMER T he in fo rm at io n d is cl o se d in th is do cu m en t, in c lu di n g a ll de si g ns an d r e la te d m at e ri al s, is th e v a lu ab l e p ro pe rt y o f N EC D is pl ay S ol ut i on s o f A m er i ca , In c . a n d/ or it s l i ce n so rs , as ap pr op ri at e, r es erv e a l l p a te nt ,[...]