Neff C15KS61N0 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Neff C15KS61N0. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Neff C15KS61N0 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Neff C15KS61N0 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Neff C15KS61N0 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Neff C15KS61N0
- nom du fabricant et année de fabrication Neff C15KS61N0
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Neff C15KS61N0
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Neff C15KS61N0 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Neff C15KS61N0 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Neff en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Neff C15KS61N0, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Neff C15KS61N0, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Neff C15KS61N0. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [ de ] Montageanleitung [ en ] Installation instructions [ fr ] Instructions de mont age [ nl ] Montagehandleiding [ da ] Monteringsvejledning [ no ] Monteringsveiledning [ sv ] Monteringsanvisning [ fi ] Asennusohje [ it ] Istruzioni per il mont aggio [ es ] Ins trucciones de montaje [ pt ] Instruções de montagem [el ] Οδηγίες[...]

  • Page 2

    11 0 ° 11 0 ° 596 mm 92° № 00636455 92° 455 mm 449 mm 558 mm 356 mm r q g m n o p f d e b c U a h i j k l 1[...]

  • Page 3

    11 0 ° 11 0 ° 596 mm 92° № 00636455 92° 455 mm 449 mm 558 mm 356 mm r q g m n o p f d e b c U a h i j k l f h ¡ 450 +2 mm 590 +6 mm 950 mm min. 350 mm (110°) min. 35 mm min. 100 mm 550 mm 560 +8 mm 562 – 568 mm 560 mm min. 100 mm (92°) 562 mm 56 4 mm 566 mm 568 mm g g g I. II. III. f h 2 3 5 4[...]

  • Page 4

    Y Z X V W II. III. I. III. h i l l k h h i I. II. Z X j Y 7 6 8 8 .I .II[...]

  • Page 5

    Y Z X V W II. III. I. III. h i l l k h h i I. II. Z X j Y 10 11 8 .III[...]

  • Page 6

    de Deutsch 1 en English 2 fr Français 3 nl Nederlands 4 da Dansk 5 no Norsk 6 sv Svenska 7  Suomi 8 it Italiano 9 es Español 10 pt Português 1 1 el    tr Türkçe 13 pl Polski 14 cs    uk      ru    a[...]

  • Page 7

    1 de Sicherheitshinweise R Unbedingt die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung lesen und beachten. W Stromschlaggefahr! Gerät nur gemäß Angaben auf dem T ypenschild anschließen und betreiben. Reparaturen am Gerät dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenn die Netzanschlussleitung dies[...]

  • Page 8

    2 en Safety instructions R Please read and pay particular attention to the safety information in the instruction manual. W Danger of electric shock! [...]

  • Page 9

    3 fr Consignes de sécurité R  W Risque de chocs électriques[...]

  • Page 10

    4 nl V eiligheidsaanwijzingen R Lees altijd de veiligheidsinstructies in de gebruiksaanwijzing en neem deze in acht. W Gevaar voor elektrische schokken! Sluit het apparaat aan, en gebruik het conform de informatie op het typeplaatje. Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het apparaat alleen door onze servicedienst worden uitgev[...]

  • Page 11

    5 da Sikkerhedsanvisninger R Læs og overhold altid alle sikkerhedsanvisninger i brugsanvisningen. W Fare for elektriske stød! T ilslut og anvend kun apparatet iht. angivelserne på typeskiltet. Apparatet er udstyret med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med [...]

  • Page 12

    6 no Sikkerhetsanvisninger R Les og følg sikkerhetsanvisningene i bruksanvisningen. W Fare for elektrisk støt! Apparatet skal bare tilkobles strømnettet og brukes i samsvar med opplysningene på typeskiltet. For å unngå farlige situasjoner må apparatet ikke repareres av andre enn produsentens kundeservice. Dersom det oppstår skader på ledni[...]

  • Page 13

    7 sv Säkerhetsanvisningar R Läs och följ säkerhetsföreskrifterna i bruksanvisningen. W Risk för elektrisk stöt! Anslut och använd endast maskinen enligt uppgifternapå typskylten. Reparationer på maskinen får endast utföras av vår kundservice för att undvika faror . Om apparatens nätkabel blir skadad måste den bytas ut mot en speciel[...]

  • Page 14

    8  T urvallisuusohjeet R Lue ehdottomasti käyttöohjeessa olevat turvallisuusohjeet ja noudata niitä. W Sähköiskun vaara! Laitetta saa käyttää ja sen saa kytkeä sähköverkkoon vain tyyppikilven merkintöjen mukaisesti. Laitteen saa korjata vain valtuuttamamme asiakaspalvelu, jotta vältytään mahdollisilta vaaratilanteilta. Jos laittee[...]

  • Page 15

    9 it A vvertenze di sicurezza R Leggere e osservare tassativamente le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni per l'uso. W Rischio di scossa elettrica! Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta. [...]

  • Page 16

    10 es Indicaciones de seguridad R Es imprescindible leer y tener en cuenta las advertencias de seguridad de las instrucciones de uso. W ¡Peligro de descargas eléctricas! Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al clien[...]

  • Page 17

    11 pt A visos de segurança R Leia impreterivelmente as instruções de segurança contidas no manual de utilização. W Perigo de choque eléctrico! Ligar e utilizar o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de características. Para evitar situações de perigo, as reparações no aparelho apenas podem ser realizadas pelo nos[...]

  • Page 18

    12 el   R     W ?[...]

  • Page 19

    13 tr  R  W Elektrik çarpma tehlikesi! ?[...]

  • Page 20

    14 pl  R  ?[...]

  • Page 21

    15 cs  R  W ?[...]

  • Page 22

    16 uk   R       ?[...]

  • Page 23

    17 ru     R           ?[...]

  • Page 24

    18 ar  R  A  ?[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    f h f h Construct a-Nef f V er triebs-GmbH Carl-W er y -Straße 34 81739 München, GERMANY www .nef f-international.com 8001018746 951022 *8001018746*[...]