Nikon TC-16 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nikon TC-16. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nikon TC-16 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nikon TC-16 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nikon TC-16 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nikon TC-16
- nom du fabricant et année de fabrication Nikon TC-16
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nikon TC-16
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nikon TC-16 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nikon TC-16 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nikon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nikon TC-16, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nikon TC-16, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nikon TC-16. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AFTUO>/<--*--TC- 1 6 S A F Teleconverte r TC-1 6 AF-Telekonverte r TC-1 6 Teleconvertisseu r A F TC-1 6 Teleconvertido r A F TC-1 6 Nikon INSTRUCTIO N MANUA L GEBRAUCHSANWEISUN G MOD E D'EMPLO I MANUA L D E INSTRUCCIONE S M - S a[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    B* H English — Deutsc h Franpai s Espaftol - 4 ft -Pag e 1 4 Seite2 2 - Pag e 3 2 Pagin a 4 2[...]

  • Page 4

    .7*-»XIl7>*> > t. ON/OF F %•<•» + 3^u>X|SSi|iSKt' > 4.AF*f=raK f > 6 . u>X«K* B 7 . WMF«jg»*f-< K 8 . ya??A-a**.#-!> ' lo . Bmn-a»*'-f K ItUrti : COTfcCTO . -p>aAF?UP>«--?-TC-l6S£fc-m>_LltVfcfc-*iVJA ! i HAFxUP>/<-5'-TO-l6S(aT, r AF7 i L-P>TC-l6j£f«-r)(*H-Sfc'J:t[...]

  • Page 5

    (*l ) • m a i t H173- * a J 9 v--v3 H—v = 1 — J U 50iwiFI. 2 50~FI.2 S SO"FI.4(»*»#l*B00OtUft ) 50—FI.4 S 58"»F I . 8 50mmFI.8 S 50—F 2 (KS#-^364000 1 lU.fi ) 55—FI. 2 -*58»»F i . 2 58—FI.2 S 85—FI.4 S 85—F 2 85r»F2 S I05«™FI.8 S I35—F 2 I35—F2 S ED200mmF 2 ED200—F2 S ED30O—F2 S -am glJT5Ci*<Ti * If [...]

  • Page 6

    £.is>X<nWtt.?l A z AFT U3>TC-l6«L->X)tSJ!*^>*#L4'A'''b±U>X(?)jlK l ; >?'£}|o T AF?U3>T0-l6ff)U>X)tK}|*»£±U>XmS>;«fll£A ! -&TtT-KSItSl ^ (X.Mt>'hfLX)H<3?tlttn£T. a300mmF2S,a200mmF2S*f;ltH200mF2 % ISUli f -t£#tiAFrU 3 >TC-l6%SB#ltSiS](JEB*-'ia-C)i;lHlL T <?[...]

  • Page 7

    T<nx T«(*2)*^#W<ftf9(.< , (4)F3AF*f- f #)•>•! • 7j-*>^*g < JfTtAF^U a >TC-I6O T u > XmKS *f < 0>ffifflKW# £ r#B 8 < ftfS v . evhGMH I (*2 ) %*'sX mn.tam 300 ™ 200m m 135m m 105m m 85" ™ 58m m 55 ™ 50m m 35m m 28m m 24m m t" > K n S-iffi H co~35 m a>~l6 m oo~7.2 m »-4.4 m co-2.9 [...]

  • Page 8

    • iU>X t LTHI35mmF2S , ai35m»F24-S « LTfl&JBT*>t§'&lt , iU>Xff l Smnmt"'-Zm<nViX-Z-am<. fc!Sl 2m,):lJ,fi:SE)ltfll]T1JfB L iTt , U S *-+7*-ax«*tf>*II(2 ) list , ti&wwvw)<mi*-*t:r-&^mnm¥&mr-ibt:-JT*~ K7*-aa * * ! s* & < iciz t *< * y tt . fcfcX.lf. H300i™F2SfcfflV.<T70mA-&[...]

  • Page 9

    I»c<« . 7 7"f>y-rt!; r Hj* < ,SH-r6J ; 7 i;AF?u=i>TC-l6i;aiB S StfT*- h 7 * - * T.m.tei'frV- i t ' J S T 7 7l->y-rt«*¥(7)WSI«F3AF*T-VOTffifflKafl#«-z-#Ba < fc- SK. ) 7* - WPy?*^/ ' — D f > hiSh«ti'»?WAF 7 7- f >?'-DX-lrtm;ii]!gv"->i:A'i'i'i.>J|- t 1 £'C*[...]

  • Page 10

    AFxb3>TC-l6£±u>Xi;gjt L tT£iu^*n«fl5SIJJ5 i !4JK'JffiS « TLJT . <±u>xl;SflHFfl*<FI.8 i MM5l<U>X«i.>*»|# > #B50mm F I .2S . a50mn. F I .4S . a35mm F I .4S*MMF(S* ! F I .8«t> J feBflj, u u > X £±U>X t LT«ST5 t #« , AFxU 3 >TC-l6A ! @a:IS(<JOT«:t l £Sf c L JTroX- . ±U>XcoJx>J(it^ f l[...]

  • Page 11

    A|AFT-H3>"'<-?-TC-16Sfl6ffl_h.0>i±i i •AF-yuovTC-tStt.AFTTOy-OX-KtSajFSAFtf f « ta-sfciu-H m uvXtmWcSIt U **IE**l,Mtt;l.T* - h 7 *-*]*»«fcf f 1* S I) T U 3 W«— * —"t!T , tfc , JFfU 3 >TC-l6rt<7)U>XOTjh t -MiSfr' — KWIS'PsF3iSr• < fff)«m*y7«f-(i:8Sl,Ti.6(Si:|*l§8*l(;*:t 5 iji>i- 4 f^[...]

  • Page 12

    /JAF-rU-a>/<-?-TC-l6SI5'JI5t>±roi±. * A F x u a >TC-1612 . **.«&•<?*-t-W*f*iM Lfcfflft««T-T . -Z<r> X i *t •AF^f^aat^S'SftfcilSfr'ol'f:! ] LXl'iTt . *-! • 7*-*7.fF » £ 4 CU T <fc'?L> „ A'A'Jit v < fa 'JiWfeUfc t #Utt . **7Ji<3-.H<*«*i&ittfc*«0&[...]

  • Page 13

    7^-fe+MJ - « m |il*l-'y7"BF- l ».i:fcl_F- l » J * M 7 7 (••»•—3N0.6 I •;»w** : BBJSM * f y (••&*> * : ^SSKTSittrtSK^-?-!;,! : UK» ) X<"jf- O N 0FF7 W 7 f 7 * — 1} 2- a -y i> #9 >(l Tffi) MM : AF 7 zO^-DX-l i ';AF*y-fiH*f>«-«UTfitS g W>t : z.3>Fv'j> Kaiftft ) !*75v'7 [...]

  • Page 14

    NOMENCLATUR E 1 . Focu s loc k butto n 6 . Len s mountin g inde x 2 . ON/OF F switc h 7 . Len s spee d indexin g pos t 3 . Len s typ e signa l pi n 8 . Foca l lengt h indexin g ridg e 4 . A F connectin g pin s fo r F3A F 9 . Len s releas e butto n 5 . Camer a mountin g inde x 10 . Meie r couplin g ridg e BEFOR E USIN G TH E TC-1 6 (Rea d th e follo[...]

  • Page 15

    LENS/TELECONVERTE R COMPATIBILIT Y Th e followin g tabl e list s a variet y o f Al-typ e Nikko r an d Niko n Serie s E lense s whic h ca n b e use d wit h th e Niko n A F Teleconverte r TC-16 . Wideangl e Norma l Telephol o HNikko r 24m m 1/ 2 H Nikko r 24m m f/2 S HNikko r 28m m f/ 2 (Produc t numbe r 54002 1 o r higher ) HNikko r 28m m f/2 S HNik[...]

  • Page 16

    CONNECTIN G LEN S AN D TELECONVERTE R A „ A 2 Positio n th e len s i n th e TC-16' s bayone t moun t wit h it s apertur e inde x aligne d wit h th e TC-16' s len s mountin g inde x ® ; then , graspin g th e len s apertur e ring , tur n th e len s counterclockwis e unti l i t click-stop s int o position - (Wit h eithe r th e 300m m f/ 2[...]

  • Page 17

    5 . Pres s th e shutte r releas e butto n al l th e wa y t o releas e th e shutte r whe n bot h LE D in-focu s indicator s 04 ) ligh t u p t o indicat e subjec t in-focu s condition . Fo r furthe r informatio n o n viewfinde r information , etc. , refe r t o th e F3A F camer a body' s instructio n manual . Focu s detectio n rang e whe n len s [...]

  • Page 18

    3 . Whe n th e distanc e scal e o f th e prim e len s i s se t t o minimu m o r aroun d there , yo u ca n focu s o n you r subjec t eve n i f i t i s beyon d th e origina l closes t shoot - in g distance . Note , however , tha t pictur e qualit y ma y somewha t b e impaired . 4 . I f th e prim e len s i s th e 135m m f/2 , mak e sur e yo u se t th [...]

  • Page 19

    (1 ) Tur n th e focusin g rin g o f th e prim e len s clockwis e (i.e. , whil e maintain - in g shootin g position ) unti l bot h LE D in-focu s indicator s (••^ i ligh t up . (2 ) Confir m th e positio n o f th e distanc e scal e se t i n Ste p 2 an d th e positio n rese t a t Ste p (1) . (3 ) Durin g autofocu s operation , mov e th e distanc [...]

  • Page 20

    EXPOSUR E DETERMINATIO N Usin g th e TC-1 6 no t onl y increase s th e effectiv e foca l lengt h b y 1.6X , bu t als o decrease s th e effectiv e apertur e b y a 1 - 1 / 3 f/stop . Thus , whe n th e TC-1 6 teleconverte r i s i n use , yo u shoul d disregar d th e prim e lens' s engrave d apertur e scale . I f th e TC-1 6 i s attache d t o lens[...]

  • Page 21

    • D o no t subjec t th e TC-1 6 t o shocks—especiall y avoi d droppin g o r bangin g i t o n anythin g hard . • I f condensatio n form s o n th e TC-1 6 body , wip e i t wit h a dr y sof t cloth . I f i t form s o n th e len s itself , observ e th e following — us e a blowe r brus h t o clea n al l glas s surfaces ; a s muc h a s possibl e [...]

  • Page 22

    NOMENKLATU R 1 . Fokusarretierknop l 7. Objektiv-Lichtstarken-Markierun g 2. Ein/Aus-Schalte r (ON/OFF ) 8 . Brennweitenindexste g 3 . Objektivtypsignalstif t 9 . Objektiventriegelungsknop f 4 . AF-AnschluBslift e fu r F3A F 10 . Belichtungsmesser - 5 . Kamerabefestigungsinde x kupplungsste g 6 . Objektivbefestigungsinde x VO R GEBRAUC H DE S TC-1 [...]

  • Page 23

    Normalobjekti v Tel e HNikko r 50m m f/1. 2 HNikko r 50m m 1/1,2 S HNikko r 50m m f/1, 4 (Produktnumme r 398000 1 un d hoher ) HNikko r 50m m 1/1,4 S HNikko r 50m m ff! 8 HNikko r 50m m 1/1.8 S Serie s E 50m m I/1. B HNikko r 50m m f/ 2 (Produktnumme r 364000 1 un d hoher ) HNikko r 55m m 1/1, 2 HNoc t Nikko r 58m m f/1, 2 HNoc t Nikko r 58m m 1/1.[...]

  • Page 24

    Entfernen : De n Objektiventriegelungsknop f ® a m TC-1 6 driicken , wobe i de r Objektivblendenrin g festgehalte n wird , un d da s Objekti v dan n i m Uhrzeigersin n drehen , bi s de r Objektivblendeninde x au f de n Objektivbefestigungsinde x de s TC-1 6 ausgerichte t ist . (Be i de n Objektive n 300m m f/ 2 IF-E D Ode r 200m m f/ 2 IF-E D dreh[...]

  • Page 25

    EntfernungsmeBbereic h be i Einslellun g de s Objekliv s au f Unendlic h (•>> ) Verwendete s Objekti v 300m m 200m m 135m m 105m m 8 5 m m 58m m 55m m 50m m 35m m 28m m 24m m EntfernungsmeBbereic h Unendlic h {« ) bi s 35 m Unendlic h {°° ) bi s 16 m Unendlic h (» ) bi s 7,2 m Unendlic h (» ) bi s 4,4 m Unendlic h (<*> ) bi s 2,9[...]

  • Page 26

    3 . Wen n di e Entfernun g a m Grundobjekti v au t de n kleinste n Ode r fas t au l de n kleinste n Wer t eingestell t wird , werde n soga r noc h Motiv e schar f abgebildet , dere n Entfernun g zu r Kamer a kurze r is t al s di e kurzest e Aufnahmeentfer - nung . I n diese m Fal l kan n e s jedoc h z u eine r geringfugige n Beeintrachti - gun g de[...]

  • Page 27

    4 . Da s Objekti v au f da s Moti v i n kiirzeste r Entfernun g scharfeinstellen . Wen n beid e LED-Anzeige n fu r richtig e Scharfeinstellun g (>•* ) aufleuchten , bedeute t dies , daf t di e i n Schrit t 2 vorgenommen e Einstellun g einwand f reie n Dauer-Autofokusbetrie b gewahrleistet . Wen n jedoc h di e LED-Warnanzeig e fu r unmdglich e [...]

  • Page 28

    FOKUSARRETIERKNOPF — — D Ih r TC-1 6 ha t eine n Fokusarretierknop f © . Wir d diese r Knop f wahren d Auto - fokusbetrie b gedruckt , wird di e fokussiert e Entfernun g automatisc h festgehal - ten , Sobal d de r Knop f wiede r gelos t wird , geh l de r normal e Autofokusbelrie b weiter . Ur n Aufnahme n z u machen , be i dene n sic h da s Ha[...]

  • Page 29

    BELICHTUNGSBESTIMMUN G De r TC-1 6 erhdh t nich t nu r di e elfektiv e Brennweit e ur n da s 1,6fache , sonder n verminder t auc h di e effektiv e Blend e u m 1 - 1 / 3 Blendenstufen . Be i Verwendun g de s TC-16 soflt e dahe r de r Blendenskai a de s Grundobjektiv s kein e Beachtun g geschenk t werden . Be i Verwendun g de s TC-1 6 zusamme n mi t [...]

  • Page 30

    HINWEIS E 2U R PFLEG E DE S TELEKONVERTER S Bedenke n Si e stets , daf t Ih r Telekonverte r T01 6 ei n optische s PrSzisions - instrumen t ist . Grob e un d unvorsichtig e Handhabun g konne n z u eine r Be - schadigun g fuhren . Wen n Si e di e folgende n Tip s beherzigen , wird de r TC-16 auc h noc h nac h lange r Zei t wi e a m erste n Ta g z u [...]

  • Page 31

    ZUBEHO R Standar d Vordere r Objektivdecke l 8F- 1 Hintere r Objektivdecke l LF- 1 Sonde r Objektivtasch e Nr . 6 1 TECHNISCH E DATE N Optische r Aufbau : Brennweite : Btendenkupplungsbereich : Effektiv e Blende: , Schanfeinstellung : Hauptschalte n Batteriestromversorgung : M ef i w erlspeicherung : Blende : Belichtungsmessung : Reproduktionsverha[...]

  • Page 32

    NOMENCLATUR E 1 . Poussoi r d e verrouillag e d e mis e 7 . Levie r d'indexatio n d e a u poin t Commutateu r ON/OF F Doig t indicateu r d e typ e d'objecti f Doig t d e connexio n A F pou r F3A F Reper e d e fixatio n d e I'apparei l Reper e d e fixatio n d e I'objecti f luminosit e d'objecti f 8 . Inde x d'indexatio [...]

  • Page 33

    Norma l Teleobjecti f BNikko r 50m m 1/1. 2 H Nikko r 50m m «1,2 S 3 Nikko r 50m m f/1, 4 (nombr e produi t 398000 1 o u superieur ) 3 Nikko r 50m m 1/1,4 S 3 Nikko r 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m 1/1,8 S Serie s E 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m f/ 2 (nombr e produi t 36400 1 o u superieur ) 3 Nikko r 55m m 1/1, 2 a Noe l Nikko r 58m m 171. 2 BNoc t [...]

  • Page 34

    Demontage : Enfonce r l e poussoi r d e deverrouillag e d'objecti f ® d u TC-1 6 tou t e n maintenan t l a bagu e de s ouverlure s d e I'objectif , pui s tourne r I'objecli f dan s l e sen s horair e jusqu' a ce.qu e l e reper e d'ouverture s d e I'objecti f s'align e su r l e reper e d e fixatio n d'objecti[...]

  • Page 35

    Plag e d e detectio n d e rnis e a u poin t quan d t'objecti f es t regi e su r I'lntin l H Objecti f utilis e 300m m 200m m 135m m 105m m 85m m 58m m 55m m 50m m 35m m 28m m 24m m Ptag e d e detectio n d e mis e a u poin t Infin i (°°) a 35 m Infin i (°° ) a 16 m Infin i (°° ) a 7,2 m Infin i (°° ) a 4,4 m Infin i (°° ) a 2,9 m[...]

  • Page 36

    3 . Quan d I'echell e de s distance s d e I'objecti f principa l es t regle e a so n mini - mu m o u a pe u pres , vou s pouve z mettr e a u poin t su r voir e suje t mem e s i celui-c i s e trouv e a un e distanc e inferieur e a l a distanc e d e pris e d e vu e /nit/ale . Noter , cependant , qu e >a qualite d e I'imag e risqu e [...]

  • Page 37

    4 . Mettr e a u poin t su r l e suje t a l a distanc e d e pris e d e vu e minimale . S i le s deu x DE L indicatrice s d e nettet e (••< ) s'allument , cel a signiti e qu e I'echell e de s distance s preregle e e n phas e 2 perme t u n fonctonnemen t e n mis e a u poin t automatiqu e continue . Mai s s i l a DE L indiquan t I&apos[...]

  • Page 38

    POUSSOI R D E VERROUILLAG E D E MIS E A U POINT — -— — D Votr e TC-1 6 es t dot e d'u n poussoi r d e verrouillag e d e mis e a u poin t ® . E n I'enfoncan t pendan t l a mis e a u poin t automatique , cett e mis e a u poin t es t bloque e automatiquemen t o u l a distanc e d e mis e a u poin t nett e fixee . L a mis e a u poin t a[...]

  • Page 39

    DETERMINATIO N D E L'EXPOSITIO N L'utilisatio n d u TC-1 6 no n seulemen t augmenl e l a longueu r focal e effectiv e d e 1,6X , mai s redui t egalemen t I'ouvertur e effectiv e d e 1-1/ 3 d e vateur . Ainsi , ave c l e TC-16 , i l n e fau t pa s teni r compt e d e I'echell e de s ouverture s grave e dan s I'objecti f princ[...]

  • Page 40

    CONSEIL S SU R L'ENTRETIE N D U TELECONVERTISSEU R N e pa s oublie r qu e c e TC-1 6 es t u n accessoir e optiqu e d e haut e precisio n e t qu'u n traitemen t brusqu e e t no n soigneu x risqu e d e I'endommager . Suive z le s conseil s suivant s e t l e TC-1 6 fonctionner a toujour s auss i parfaitemen t qu'a u premie r jour .[...]

  • Page 41

    ACCESSOIRE S Fourn i Boucho n d'objecti f avan t BF- 1 Boucho n d'objecti f arrier e LF- 1 E n optio n Etu i soupl e d'objecti f No . 6 1 CARACTERISTIQUE S Constructio n optique : Longueu r locale : Plag e d e couplag e d'ouverture : Ouvertur e effective : Mis e a u point : Commutaleu r d'alimentation : Alimentatio n de s p[...]

  • Page 42

    NOMENCLATUR A Solo n d e bloque o de l enfoqu e Interrupte r ON/OF F Clavij a d e sena t de l tip o d e objetiv o Clavij a d e conexi6 n d e A F par a l a F3A F Indic e d e montaj e d e l a camar a Indic e d e montaj e de l objetiv o 7 . Guia d e enclavamient o d e l a veiocida d de l objetiv o 8 . Protuberanci a d e enclavaminet o d e l a distanci[...]

  • Page 43

    Norma l Teleobjetivo s BNikko r 50m m 1/1, 2 BNikko r 50m m f/1.2 S B Nikko r 50m m f/1, 4 (Nurner o d e product o 39800 1 o mayor ) 3 Nikko r 50m m W1.4 S 3 Nikko r 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m 171,8 S Serie s E 50m m 1/1. 8 3 Nikko r 50m m f/ 2 (Nurner o d e product o 364000 1 o mayor ) BNikko r 55m m f/1, 2 BNoc I Nikko r 58m m f/1, 2 3 Noe l Ni[...]

  • Page 44

    Par a retirarlo : Oprim a e l boto n d e liberacio n de l objetivo.' ® existent e e n e l TC-16 , mientra s sostien e e l anili o d e abertura s de l objetivo , y gir e e l objetiv o e n l e sentid o d e l a rotacio n d e la s aguija s de l reloj , hasi a qu e e l indic e d e aber - tura s de l objetiv o est e alinead o co n e l indic e d e m[...]

  • Page 45

    5 . Cuand o ambo s indicadore s d e enfocad o po r LE D (••* ) s e enciende n par a indica f l a condicio n d e sujet o enfocado , oprim a completament e e l dispara - do r par a libera r e l obturador . Par a mayo r informacio n acerc a d e l a informa - cio n de l visor , etc. , consult e e l manua l d e instruccione s de l cuerp o d e l a ca[...]

  • Page 46

    3 . Cuand o s e fij a l a escal a d e distancia s de l objetiv o principa l e n minimo , o alrededo r d e est e punto , Ud . pued e enfoca r s u sujet o aunqu e e l mism o est e ma s lejo s qu e l a distanci a origina l ma s cercan a par a toma r fotos . Si n embargo , s e hac e nota r qu e e s posibl e qu e l a calida d d e l a fotografi a dis - m[...]

  • Page 47

    Enfoqu e e l sujet o e n s u distanci a minim a par a saca r fotos . S i ambo s indica - dore s d e enfocad o po r LE D ( • •* ) s e encienden , est o signific a qu e l a escal a d e distancia s prefijad a e n e l Pas o 2 permit e un a operacio n continu a d e enfoqu e automatico . Per o s i e l indicado r d e advertenci a d e enfoqu e im - pos[...]

  • Page 48

    BOTO N D E BLOQUE O DE L ENFOQUE — — D S u TC-1 6 est a equipad o co n u n boto n d e bloque o de l enfoqu e (D . S i s e oprim e est e boto n durant e l a operacio n d e enfoqu e automatico , l a dtstanci a e n foc o s e bloque a automaticament e o s e fija . E n e l moment o e n qu e s e suelt a e l bot6n , e l enfoqu e automatic o s e reanud[...]

  • Page 49

    DETERMINACIO N D E L A EXPOSICIO N A l utiliza r e l TC-1 6 n o s6l o s e aument a l a longitu d toca l efectiv a e n 1,6X , sin o qu e tambie n s e disminuy e l a abertur a efectiv a e n 1 - 1 / 3 punto s d e f . Po r f o tanto , a l utiliza r e l teleconvertido r TC-16 , Ud . n o deb e toma r e n cuent a l a escal a d e abertura s grabad a e n e [...]

  • Page 50

    NOTA S SOBR E E L US O DE L TC-1 6 1 . N o e s posibl e utiliza r e l Teleconveitido r A F TC-1 6 co n un a camar a distint a a l a N'ko n F3A F co n e l Viso r DX- 1 A F montado . E l mism o permit e sol o operacio n co n entoqu e automatico—n o operacio n co n enfoqu e asistid o 2 . Cuand o n D utilic e e l TC-16 , coloqu e e l interrupto [...]

  • Page 51

    RECOMENDACIONE S SOBR E E L CUIDAD O DE L TELECONVERTIDO R Teng a siempr e present e qu e s u TC-1 6 e s u n accesori o optic o d e ali a precisi6n , y qu e u n manipule o descuidado , rudo , l o pued e darter . Sig a la s recomenda - cione s siguientes , y e l TC-1 6 funcionar a siempr e e n un a form a Ia n perfecl a com o e l di a e n qu e l o c[...]

  • Page 52

    ACCESORIO S Suministrad o Tap a delanter a de l objetiv o BF- 1 Tap a posterio r de l objetiv o LF- 1 Opciona l Estuch e flexibl e par a e l objetiv o No . 6 1 ESPECIFICACIONE S Construccio n de l objetivo : Distanci a focal : Gam a d e acoplamient o d e l a abertura : Abertur a efectiva : Enfoque : Interrupto r d e allmentacion : Alimentacio n d e[...]

  • Page 53

    [...]

  • Page 54

    (Mlkon) NIPPO N KOGAK U K.K . N o reproductio n i n an y for m o f thi s booklet , i n whol e o r i n par t (excep t fo r brie f quotation s i n n . , , . . critica l article s o r reviews) , ma y b e mad e withou t Pnnte d i n Ja P a n (84 - 10 - B 1 & ' 2 writte n authorizatio n fro m Nippo n Kogak u K.K .[...]