Nilfisk-ALTO 8 GALLON manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nilfisk-ALTO 8 GALLON. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nilfisk-ALTO 8 GALLON ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nilfisk-ALTO 8 GALLON décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nilfisk-ALTO 8 GALLON devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- nom du fabricant et année de fabrication Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nilfisk-ALTO 8 GALLON ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nilfisk-ALTO 8 GALLON et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nilfisk-ALTO en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nilfisk-ALTO 8 GALLON, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nilfisk-ALTO 8 GALLON, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nilfisk-ALTO 8 GALLON. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AT T I X 8 G A L L O N A T TIX 8 GALL ON AS/E Operating instructions ............... 3 Notice d’utilisation .................. 16[...]

  • Page 2

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 5 6 4 9 7 3 2 1 10 8 10[...]

  • Page 3

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 3 english Contents Symbols used to mark instructions 1 Important safety instructions 2 Description 3 Before starting the vacuum cleaner 4 Operation 5 Applications and techniques 6 After finishing work 7 Maintenance 8 T roub leshooting 9 Further information ........................................................[...]

  • Page 4

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 4 english Symbols used to mark instructions Safety instructions marked with this symbol must be observed to prev ent danger to persons. + I This symbol is used to mark safety instructions that must be obser v ed to prev ent damage to the vacuum cleaner and its performance. This indicates tips and instruc- tions [...]

  • Page 5

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 5 english – flammable, explosive dust (e.g. magnesium or alu- minium dust, etc.) Appliance socket Use the sock et on the vacuum cleaner f or the pur pose defined in the operating instructions only . Before plugging an appliance into the appliance sock et: 1. Switch off the vacuum cleaner 2. Switch off the appl[...]

  • Page 6

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 6 english + 2 Description 2.1 Purpose When used properly , the indus- trial vacuum cleaners described in these instructions are suitable f or sucking up dr y , non-flamma- ble dusts and liquids. 2.2 Operating elements See fold-out page at front of these operating instructions. 1 Handle with cable hook 2 Suction [...]

  • Page 7

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 7 english 4 Operation 4.1 Connections 4.1.1 Connecting the suction hose 1. Connect the suction hose. 4.1.2 Electrical connection The operating voltage shown on the rating plate must corres- pond to the voltage of the mains pow er supply . 1. Ensure that the cleaner is switched off . 2. Inser t the power cord int[...]

  • Page 8

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 8 english Only A TTIX 8 GALLON AS/E: The suction hose diameter must correspond to the suction hose diameter setting: Hose Hose diameter ø setting ø 27 ø 27 ø 32 ø 32 ø 36 ø 36 ø 50 ø 50 4.2.2 Switch position "auto" 1) CA UTION! Before s witching the switch to position "auto" 1) , ens[...]

  • Page 9

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 9 english 4. 4 Cleaning the filter element 1) Only after sucking up dusts without a filter bag. If suction perf or mance drops: 1. Close the nozzle or suction hose opening with the palm of your hand. 2. Press (3x) the operating knob for filter cleaning 1) . The resulting stream of air remov es deposited dust fro[...]

  • Page 10

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 10 english + 5.1.1 P icking up dry substances CA UTION! Do not pick up flammab le substances. Before picking up dry sub- stances with max. workplace concentrations, alw ays ensure that a filter bag is inser ted in the tank (see section 9.5 "Accessories" for order number). Disposal of the pick ed up mat[...]

  • Page 11

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 11 english 7 Maintenance 7. 1 Maintenance plan 7.2 Maintenance work 7.2.1 Emptying the dir t tank 1. Remove the upper section of the cleaner from the dir t tank. After work As required 7.2.1 Emptying the dir t tank • 7.2.2 Replacing the filter bag • 7.2.3 Replacing the filter element • • 7.2.4 Check suct[...]

  • Page 12

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 12 english 7.2.3 R eplacing the filter element 1. Remov e the upper section of cleaner from the dir t tank and deposit with the filter element facing upw ards. 2. T ur n the filter holder anti- clockwise and remov e it. 3. Carefully remov e the filter element. 4. Fit a new filter element. 5. Check the floater (1[...]

  • Page 13

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 13 english 8 T r oubleshooting Fa ult Cause Remedy ‡ Motor does not star t > Fuse in mains plug has blo wn. > Overload protection s witch has tripped. • Reset the fuse. • Switch off the vacuum cleaner and allow it to cool f or approx. 5 minutes. If it can not be star ted again, contact the Alto servi[...]

  • Page 14

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 14 english 9 Fur ther inf ormation 9. 1 Recycling the vacuum cleaner Make the old cleaner unusable immediately . 1. Unplug the cleaner and cut the pow er cord. The cleaner contains valuab le materials that should be re- cycled. Therefore , make use of your local w aste disposal site. Contact your local authoriti[...]

  • Page 15

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 15 english US CDN V oltage V olt 120 120 Mains frequency Hz 60 60 P ower consumption Watt 1000 1000 A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E Connected load for appliance sock e t W a tt 600 800 T otal connected load/fuse W att/amp 1600/13 1800/15 V olume flow (air) ft 3 /min 120 120 Static water lift max. in 90 90 S[...]

  • Page 16

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 16 français Symboles de mise en garde 1 Consignes de sécurité im- portantes 2 Description 3 A vant la mise en service 4 Commande / Fonctionne- ment 5 Domaines d’utilisation et méthodes de trav ail 6 Après le tra vail 7 Maintenance 8 Suppression de dérange- ments 9 Divers Sommaire ........................[...]

  • Page 17

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 17 français Symboles de mise en garde Les consignes de sécurité dont l’inobservation peut mettre des personnes en danger sont mar- quées par ticulièrement par ce symbole de danger . 1 Consignes de sécurité impor tantes P our v otre propre sécurité A vant de mettre l’aspir ateur en ser vice , lisez a[...]

  • Page 18

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 18 français – poussières inflammables, ex- plosives (p. ex. poussière de magnésium, d’aluminium, etc.) Prise intégrée N’utilisez la prise intégrée qu’aux fins spécifiées dans la notice d’utilisation. A v ant de brancher un appareil dans la prise intégrée: 1. arrêtez l’aspirateur 2. arrê[...]

  • Page 19

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 19 français + 2 Description 2.1 Affectation S’ils sont utilisés conformément à leur destination, les aspira- teurs industriels décrits dans cette notice conviennent à l’as- piration de poussières sèches, ininflammables et de liquides . 2. 2 Eléments de commande V oir l’illustration sur le v olet a[...]

  • Page 20

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 20 français 5. Montez le suppor t du tuyau d’aspiration à une distance d’env . 20 cm de l’arête infé- rieure du tube de rallonge, tel qu’illustré. 4.1 Connexions 4.1.1 Raccordement du tuy au flexible d’aspiration 1. Raccordez le tuyau fle xible d’aspiration. 4.1.2 Branchement électrique La tens[...]

  • Page 21

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 21 français 0 0 0 0 0 3 3 6 5 2 2 7 0 0 0 0 0 3 3 6 5 2 2 7 4.2.2 P osition du commutateur "auto" 1) Seulement A TTIX 8 GALLON AS/E: Le réglage doit correspondre au diamètre du tuyau fle xible: T uy au fle x. Régl. du diamètre ø du tuyau fle xible ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø50 ø50 4.2.3 Ré[...]

  • Page 22

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 22 français 4. 4 Dépoussiérage de la cartouche filtrante 1) Uniquement après l’aspiration de poussières sans sac à poussière. Si la puissance d’aspiration di- minue: 1. Fermez l’orifice de la buse ou du tuyau fle xib le d’aspira- tion av ec la paume de la main. 2. Appuyez 3 f ois sur le bouton d?[...]

  • Page 23

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 23 français + A vant d’aspirer des matières sè- ches, il est conseillé de toujours introduire le sac à poussières dans la cuve (voir n° de com- mande au paragraphe 9.5 "Ac- cessoires"). La matière aspirée peut ainsi être éliminée facile- ment et de façon hygiénique. Après l’aspiratio[...]

  • Page 24

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 24 français 7 Maintenance 7.2 T rav aux de maintenance 7.2.1 Vidage de la cuve à saletés 1. Séparez la par tie supér ieure de l’aspirateur et la cuv e. 7.2.4 C ontrôlez, si le tuyau flexible et les accessoires sout obstrués, si né- cessaire les nettoger 7. 1 Plan de maintenance Après le tra vail A u b[...]

  • Page 25

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 25 français 7.2.3 Rempl acement de la cartouche filtrante 1. Séparez la par tie supér ieure de l’aspirateur et la cuv e à saletés et déposez-la av ec la car touche filtrante en haut. 2. T ournez la corbeille de sou- tien du filtre contre le sens horaire et soule v ez-la. 3. Extra yez la car touche fil- t[...]

  • Page 26

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 26 français 8 Suppression de dérangements Dérangement Causes Suppression ‡ Le moteur ne marche pas > Le fusible de la prise de rac- cordement a claqué. > Le disjoncteur de protection contre la surcharge a réagi. • Réarmer le fusible. • Laisser refroidir l’aspirateur env . 5 minutes; s’il ne[...]

  • Page 27

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 27 français 9 Divers Rendez immédiatement inutilisa- ble l’appareil qui ne sert plus. 1. Débranchez la fiche secteur et sectionnez le cordon. L’aspirateur contient des matiè- res de valeur qui doiv ent être affectées au recyclage . P ar conséquent, déposez-les à la déchetterie de votre commune resp[...]

  • Page 28

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 28 français US CAN T ension V olt 120 120 F réquence du secteur Hz 60 60 Puissance absorbée Wa tt 1000 1000 A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E Puissance connectée pour la prise intégrée Watt 60 0 800 Puissance connectée totale/protection par fusible Wa tt/A 1600/13 1800/15 Débit (air) max. l/min. 3400 [...]

  • Page 29

    INTERNET http://www .alto-online.com AL T O HEADQ U AR TERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P .O .Box 2064 1013 Copenhagen K T el.: +45 33 11 11 42 F ax: +45 33 93 46 36 E-mail: incentive@incentive-dk.com SUBSIDIARIES A USTRALIA AL T O Overseas Inc. 1B/8 Resolution Drive P .O .Box 797 Caringbah, N.S.W . 2229 T el.: +61 2 95 24 61 22 F[...]