Nova 220501 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nova 220501. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nova 220501 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nova 220501 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nova 220501 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nova 220501
- nom du fabricant et année de fabrication Nova 220501
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nova 220501
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nova 220501 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nova 220501 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nova en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nova 220501, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nova 220501, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nova 220501. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 NO V A CHEF NOTHING COMP ARES TO NO V A • NO V A CHEF • T ype 22050 1 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instr ucciones[...]

  • Page 2

    Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Manual de instr ucciones . . . . . . . . 10 Okt 09 V2 NL UK F D E[...]

  • Page 3

    NO V A CHEF ART . 220501 Lees de gebruiksaanwijzing door en bewaar z e voor latere raadpleging. Controleer voor het aansluiten of de op het apparaat aangege ven netspanning o vereenkomt met die in uw w oning. Deze mix er heeft 2 functies: 1. handmix er met gardes en kneedhaken, v oor mengen, roeren, mixen en kloppen. 2. staafmix er voor mengen en p[...]

  • Page 4

    NO V A TIPS: 1. Gebruik deze mix er alleen voor huishoudelijk gebruik 2. Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof 3. Goed toezicht is noodzakelijk bij het gebruik v an dit apparaat door of in de buurt van kinderen. Laat de mix er nooit zonder toezicht liggen op een voor kinderen bereikbare plaats . 4. T rek de stekker uit he[...]

  • Page 5

    CHOICE OF SPEED (8) 1. BLENDING this is a good speed for coarse or dry ingredients such as flour, b utter and baby f ood 2. STIRRING star ting speed f or liquid ingredients such as salad dressings 3. MIXING for mixing cake mix, f or e xample 4. CREAMING for creaming butter and sugar , desser ts and other sweet f oods 5. BEA TING for beating eggs , [...]

  • Page 6

    The wire which is coloured BRO WN must be connected to the terminal which is mar ked with the letter L or coloured red. W ARNING: ON NO A CCOUNT SHOULD EITHER THE LIVE OR NEUTRAL WIRES BE CON- NECTED T O THE EARTH TERMINAL NO V A CHEF ART . 220501 Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le pour pouv oir le consulter ultérieurement. [...]

  • Page 7

    Un interrupteur de sécurité empêche le moteur du batteur de fonctionner si l’accessoire du batteur n’est pas mis en place. De même, cet interrupteur de sécurité empêche le mixeur manuel de f onctionner si la trappe (6) n’est pas ref er mée. Attention : le batteur en matière plastique ne convient pas pour mix er des liquides chauds ! [...]

  • Page 8

    HANDMIXER Den Geschwindigkeitsschalter auf „0“ stellen. Den Netzsteck er ziehen. Die Quirle / Knethaken nacheinander in die Öffnungen auf der Unterseite des Mix ers steck en. Gleichzeitig drück en und drehen, bis der Quirl / Knethaken einklic kt. Achtung: Der rechte Knethaken / Quirl unterscheidet sich v om linken. Der rechte Knethaken ist mi[...]

  • Page 9

    11. P ersonen (einschließlich Kinder n) mit eingeschränkten kör perlichen, sensor ischen oder geistigen Fähigkeiten so wie fehlender Erf ahrung und Kenntnis sollten dieses Gerät n ur nach anfänglicher Beaufsichtigung benutzen oder w enn sie von einer für ihre Sicherheit v erantwortlichen Person in den Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden.[...]

  • Page 10

    Un botón de seguridad asegura que el brazo mezclador solo funcione cuando el braz o esté conectado al utensilio . Este botón de seguridad también asegura que la batidora de pie sólo funcione si el cierre (6) está cerrado . Nota impor tante: ¡el brazo mezclador de plástico no es adecuado para mezclar líquidos calientes! LIMPIEZA ¡NO SUMERJ[...]

  • Page 11

    © NO V A 20 09[...]