Nuna Ivvi Pushchair manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nuna Ivvi Pushchair. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nuna Ivvi Pushchair ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nuna Ivvi Pushchair décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nuna Ivvi Pushchair devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nuna Ivvi Pushchair
- nom du fabricant et année de fabrication Nuna Ivvi Pushchair
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nuna Ivvi Pushchair
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nuna Ivvi Pushchair ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nuna Ivvi Pushchair et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nuna en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nuna Ivvi Pushchair, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nuna Ivvi Pushchair, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nuna Ivvi Pushchair. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    instruc tion manual[...]

  • Page 2

    Th a n ks f o r cho os i ng Nuna ! Nuna designs distinctiv e, smart and ex citing produc t s .[...]

  • Page 3

    1 1 Illustrations 2 6 3 4 5 1 2 1 2[...]

  • Page 4

    11 2 12 7 10 9 8 1 2 1 2 1 2 Illustrations[...]

  • Page 5

    3 14 17 15 18 16 13[...]

  • Page 6

    4 20 19 21 22 23 24 1 2[...]

  • Page 7

    5 29 28 30 27 26 25 1 2 1 1 2 1 2 3[...]

  • Page 8

    31 33 32 36 35 34 1 2 1 2 6[...]

  • Page 9

    38 37 7 nuna . eu 39[...]

  • Page 10

    10 EN C ont ent s Illustrations 1 - 9 English ( EN ) 10 Safety an d rec ommend ations 11 Warnings 12 Furt her Warning s 13 -14 P art s l ist 15 Content s of the box 16 How to set up the N una IVVI 16 How to use th e Nuna IVVI 18 Accessori es 21 Clean ing and m aintenanc e 2 2 Warrant y and s erv ic e 23 Wher e to find Nu na produ ct s 25 Nederland[...]

  • Page 11

    11 EN Sa f e ty an d rec omm endations Please take note of the following before using the Nuna IVVI. Safety is very important to us and you can be assured that our pr oducts comply with the relevant standar ds and that they have been tested by a number of independent testing panels and laboratories. The Nuna IVVI is a patented product and complies [...]

  • Page 12

    12 EN W ARNING S Failure to follow these warnings and instructions could r esult in serious injury or death. WARNING Never leave you child unattended. WARNING A child’ s safety is your responsibility . WARNING Ensur e that all the locking devices are engaged before use. WARNING Use a harness as soon as your child can sit unaided. WARNING Suitable[...]

  • Page 13

    13 EN FU R THER WARNINGS WARNING Always use the r estraint system. Children must always be harnessed in at all times and never be left unattended. The harness must always be correctly fitted and adjusted. The harness is not a substitute for a proper adult supervision. Always set the parking brake on the IVVI when you stop. Never leave a child in t[...]

  • Page 14

    14 EN The tires may leave black marks on some surfaces, particularly smooth floors like parquet, laminate and linoleum. Do not leave the IVVI exposed in the vicinity of a strong source of heat i.e. a radiator or open fir e. Do not store your IVVI in a damp place. Always allow the fabric to dry naturally away from dir ect heat. Keep small parts aw[...]

  • Page 15

    15 EN P art s list Make sure all parts ar e available before assembly . If any part is missing, please contact local retailer . No tools are requir ed for assembly . 1 Front Wheel (x2) 2 Rear Wheel (x2) 3 Rain Cover (Stroller Mode) 4 Car seat adapter 5 Stroller Frame 6 Hood 7 Seat Pad 8 Arm Bar 9 Calf Support 10 Front Wheel 11 Rear Wheel 12 Seat Mo[...]

  • Page 16

    16 EN Con te n t s of t he Bo x Chassis Seat Se at r ai n cover Car s ea t ad apte r Front wheel Rear wheel T ools Needed: None Ho w t o se t up t h e Nuna IV VI Opening the Nuna IVVI Check that you have all the parts for this product befor e using it. The assembly should be performed only by adults. 1 Rotate handle upward. (1) Attach the seat to t[...]

  • Page 17

    17 EN Assemble Front Wheels 1 Assemble front wheels to fr ont legs. Check that wheels are securely attached by pulling down. (4) 2 T o disassemble front wheel, detach front wheel fr om front leg (5)-2 while pressing the r elease button. (5)-1 Assemble Rear Wheels 1 Assemble rear wheels to r ear legs. Check that wheels are securely attached by pulli[...]

  • Page 18

    18 EN Ho w to use t h e Nuna IV VI Securing child 1 T o release the buckle latch, push on center button and r emove the clips. (14) 2 T o secure child, assemble buckle. (15, 16, 17) 3 Fit harness snugly to child by sliding each adjustment buckle. (18) Ad justing the shoulder har ness position 1 There ar e 5 positions for the shoulder harness. 2 T o[...]

  • Page 19

    19 EN Ad just R ecline 1 There ar e 5 positions for the backrest. 2 T o recline the backrest, squeeze the adjustment button (22)-1 , and then adjust the backrest to a desired angle. (22)-2 3 T o raise the backrest, squeeze the adjustment button (22)-1 , and push up. Use Canop y 1 T o open the canopy , unzip the zipper , pull canopy toward front. (2[...]

  • Page 20

    20 EN Ad just Calf Support 1 The calf support has 2 positions. 2 T o raise the calf support, push it upwards. 3 T o lower calf support, press the adjusting button in the middle of footrest, and rotate the footr est downwards. (27) Ad just Handle 1 The handle has 6 positions. 2 T o adjust the height of the handle, pull the handle upward or downward [...]

  • Page 21

    21 EN Fold Stroller Please fold the hood before folding the str oller . 1 Press the r ecline adjusting button to fold the stroller seat back down. (30)-1 2 Lift the folding button and rotate the handle for (30)-2 , (30)-3 . 3 T o trolley stroller , grab handel at the bottom of the seat. (38) 4 The stroller seat can also be r emoved before folding ([...]

  • Page 22

    22 EN Use with Nuna Pipa Infant Car Seat When using with Nuna Car Seat , please refer to the following instructions. 1 T o attach adapters, place adapters onto mounts as show . A "click" sound means the adapter is locked. (32) 2 T o attach car seat, place car seat onto adapter as show . (33) A "click" sound means the car seat is[...]

  • Page 23

    23 EN T o ensure the long-lasting use of your IVVI, wipe it off with a soft, absorbent cloth after using it in rainy weather . It is normal for fabric to discolour from sunlight and to show wear and tear after a long period of use, even when used normally . Check regularly if any parts ar e torn, broken, or missing and that everything functions pro[...]

  • Page 24

    24 EN The warranty will not apply in the following circumstances: • If you can not provide the sales r eceipt or proof of pur chase of the product. • If the defect results fr om normal wear . • If the defect results fr om an accident. • If the defect results fr om a failure to follow the instructions of assembly , use, care, and maintenance[...]

  • Page 25

    25 EN Wh ere t o find N un a produc t s ? If you are looking for Nuna r etailers in your area, please consult our website: nuna.eu Contact We always look forwar d to improving our products and developing new ideas, so please feel free to contact us to submit any comments or questions regar ding the Nuna products. nuna.eu Nuna International BV De B[...]

  • Page 26

    Bed a n k t v oo r u w k e u z e v oo r N u n a ! Nuna on twerp t k enmerk ende, slimme en opwindende produc ten[...]

  • Page 27

    27 NL Inhou d Afbeeldingen 1 - 9 Nederlands (N L ) 27 Veilighe id en aa nbevelinge n 28 Waar schuwi ngen 29 And ere wa ar schuwi ngen 30 - 31 Lijst met ond erd elen 32 Inhoud v an de do os 33 De N una IV VI monter en 33 De N una IV VI gebru iken 35 Accessoires 38 Reini ging en o nderhou d 39 Gar antie en s er vic e 40 Waar zijn Nuna - produ cten ve[...]

  • Page 28

    28 NL V eilig he id en aanbe v elingen Let op het volgende voor u de Nuna IVVI in gebruik neemt. V eiligheid is voor ons heel belangrijk en u kunt er op vertrouwen dat onze producten aan de r elevante normen voldoen en dat ze getest zijn door een aantal onafhankelijke testgroepen en laboratoria. De Nuna IVVI is een gepatenteerd pr oduct en voldoet [...]

  • Page 29

    29 NL W A AR SCHUWINGEN Niet-naleving van de veiligheidsvoorschriften en de waarschuwingen kan ernstige letsels veroorzaken of fatale gevolgen hebben. WAARSCHUWING Laat uw kind nooit zonder toezicht. WAARSCHUWING De veiligheid van uw kinder en is uw verantwoordelijkheid! WAARSCHUWING Contr oleer voor het gebruik of alle sluitingen goed vast zitten.[...]

  • Page 30

    30 NL AND ERE W A AR SCHUWINGEN WAARSCHUWING Gebruik altijd het beveiligingssysteem. Kinderen moeten altijd de veiligheidsgor dels om hebben en nooit zonder toezicht achterblijven. De gordels moeten altijd goed zijn vastgezet en ingesteld. De gordels zijn geen vervanging voor toezicht van een volwassene. Zet de IVVI altijd op de rem als u stopt. La[...]

  • Page 31

    31 NL WAARSCHUWING Gebruik alleen originele onder delen en accessoires van Nuna. Wees voorzichtig bij stoepranden en ongelijkmatige grond. Herhaalde schokken kunnen de IVVI beschadigen. De banden kunnen op sommige oppervlakken zwarte sporen achterlaten, met name op gladde vloer en zoals parket, laminaat en linoleum. Laat de IVVI niet staan in de bu[...]

  • Page 32

    32 NL L i j st v an ond erd elen Zorg dat alle onderdelen voor het opslaan dr oog zijn. Als er items ontbreken of beschadigd zijn, kunt u contact opnemen met uw leverancier . V oor de montage is geen gereedschap nodig. 1 V oorwiel (x2) 2 Achterwiel (x2) 3 Regenkap (kinderwagenstand) 4 Adapter autozitje 5 W andelwagenframe 6 Kap 7 Zitkussen 8 Armste[...]

  • Page 33

    33 NL 16 Opvouwknop 17 Instelknop handgreep 18 Opbergbak 19 Remgreep 20 Handgreep I nh o ud va n de do os Chassis Sto el Regenkap zitje Ada pter a utozi tje V oor wiel Achterwie l Benodigd gereedschap : Geen De Nu na I V V I mo n t e re n De Nuna IVVI openen Controleer of alle onder delen aanwezig zijn voor u doorgaat. De montage mag alleen door vo[...]

  • Page 34

    34 NL V oorwielen monteren 1 Monteer de voorwielen aan de voorpoten. Controleer of de wielen goed vast zitten door ze omlaag te trekken. (4) 2 Om het voorwiel te demonteren, tr ekt u het van de voorpoot (5)-2 terwijl u de vergrendelknop indrukt. (5)-1 Acht er wielen monteren 1 Monteer de achterwielen op de achterpoten. Controleer of de wielen goed [...]

  • Page 35

    35 NL De Nun a I V VI g eb ru ik en Het kind vastz ett en. 1 Om het slot van de gesp los te maken, drukt u op de knop in het midden en haalt u de klemmen weg. (14) 2 Om het kind vast te zetten, maakt u de gesp vast. (15, 16, 17) 3 Pas de gordel goed aan het kind aan door elke instelgesp te verschuiven. (18) De positie van de schoudergordel aanpasse[...]

  • Page 36

    36 NL Rugst eun aanpassen 1 Er zijn 5 standen voor de rugsteun. 2 Om de rugsteun naar achter te kantelen, knijpt u de instelknop in (22)-1 en plaatst u de rugsteun in de gewenste stand. (22)-2 3 Om de rugsteun omhoog te brengen, knijpt u de instelknop in (22)-1 en drukt u de steun omhoog. Kap gebruik en 1 Om de kap te gebruiken, opent u de rits en [...]

  • Page 37

    37 NL Kuitst eun instellen 1 De kuitsteun heeft 2 standen. 2 Druk de kuitsteun omhoog om hem hoger te plaatsen. 3 Om de kuitsteun omlaag te brengen, drukt u de instelknop in het midden van de voetsteun in en draait u de voetsteun omlaag. (2 7) Handgreep instellen 1 De handgreep heeft 6 standen. 2 Om de hoogte van de handgreep in te stellen, tr ekt [...]

  • Page 38

    38 NL Kinderwagen opvouwen V ouw de kap op voor u de kinderwagen opvouwt. 1 Druk de rugsteun verstelknop in om de rugsteun naar voren te klappen. (30)-1 2 Til de opvouwknop op en klap de handgr eep naar voren. (30)-2, (30)-3 . 3 Om de kinderwagen te verplaatsen, pakt u de hendel onderaan het zitje. (38) 4 U kunt het zitje ook weghalen voor u samenv[...]

  • Page 39

    39 NL Gebruik me t de Nuna Pipa autostoel Raadpleeg de volgende instructies bij het gebruik met de Nuna autostoel. 1 Om de adapters te bevestigen, plaatst u ze op de beugels zoals weergegeven in de afbeelding. Een klikkend geluid betekent dat de adapter vergrendeld is. ( 32) 2 Om het autozitje te bevestigen, plaatst u het autozitje op de adapter zo[...]

  • Page 40

    40 NL Om er voor te zorgen dat de IVVI lang mee gaat, moet u hem na gebruik in de regen afvegen met een zachte absorber ende doek. Het is normaal dat weefsel in zonlicht verkleurt en na veel gebruik slijtplekken vertoont, ook bij normaal gebruik. Controleer r egelmatig of onderdelen los zitten, gebroken zijn of ontbr eken en dat alles goed werkt. A[...]

  • Page 41

    41 NL • Als het defect het gevolg is van normale slijtage. • Als het defect het gevolg is van een ongeluk. • Als het defect voortvloeit uit de niet-naleving van de instructies voor de montage, het gebruik, de zorg en het onderhoud, zoals vermeld in de handleiding. • Als het defect het gevolg is van overbelasting (maximaal gewicht = 15 kg). [...]

  • Page 42

    42 NL W aar zi jn N u na- produc ten ver kri j gbaar ? Zie onze website als u op zoek bent naar Nuna-verkopers bij u in de omgeving: nuna.eu Contact We kijken er altijd naar uit onze pr oducten te verbeteren en nieuwe ideeën te ontwikkelen, dus neem gerust contact op met ons voor opmerkingen of vragen met betrekking tot de pr oducten van Nuna. nun[...]

  • Page 43

    43 NL[...]

  • Page 44

    Me r ci d ’a v oi r ch o is i Nuna ! Nuna conçoi t des produits uniques, intelligen ts et att r ayant s[...]

  • Page 45

    45 FR T ab le de s ma tière s Illustrations 1 - 9 Français (F R ) 45 Mesur es de s écur ité 46 Av ert issem ents 47 AUTRES Avert is sement s 48 - 49 Li ste de s piè ces 50 Contenu d e la bo îte 51 Insta llati on du Nuna IV VI 51 Util isat ion du bu ggy Nuna 53 Accessoires 56 Nettoyag e et entretien 57 Gar antie et a ss ist anc e 58 Où trou v[...]

  • Page 46

    46 FR Mes ur es de séc ur it é V euillez prendr e note des recommandations suivantes avant l’utilisation du Nuna IVVI. La sécurité est importante pour nous et vous pouvez être sûrs que nos produits sont conformes aux normes applicables et qu’il ont été testés par différ ents panels et laboratoires. Le Nuna IVVI est un produit br evet?[...]

  • Page 47

    47 FR A VER TIS SEMEN T S Le non respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. A VER TISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. A VER TISSEMENT La sécurité de votre enfant est votr e responsabilité. A VER TISSEMENT Assurez-vous que tous les verr ous sont enclenchés avant l’util[...]

  • Page 48

    48 FR A UTR ES A VER TIS SEMEN T S A VER TISSEMENT T oujours utiliser le systeme de retenue. Les enfants doivent être attachés à tout moment et ne pas être laissés sans surveillance. Le har nais doit toujours être correctement adapté et ajusté. Le har nais ne substitue pas la surveillance d’un adulte. Enclenchez toujours les freins de sta[...]

  • Page 49

    49 FR A VER TISSEMENT Utilisez uniquement les pièces et accessoires Nuna. Négociez les virages et les terrains délicats avec prudence. Les impacts répétés endommager ont le IVVI. Les pneus peuvent laisser des marques noir es sur certaines surfaces, particulièrement les sols lisses comme le parquet, le stratifié et le linoléum. Ne laissez [...]

  • Page 50

    50 FR Liste de s pièces Assurez-vous que toutes les pièces sont pr ésentes avant le montage. Si une pièce est manquante, veuillez contacter votre revendeur local. Le montage ne nécessite aucun outil. 1 Roue avant (x2) 2 Roue arrière (x2) 3 Housse de pluie (mode poussette) 4 Adaptateur pour siège auto 5 Cadre de poussette 6 Capote 7 Support d[...]

  • Page 51

    51 FR 17 Bouton d’ajustement de la poignée 18 Panier de rangement 19 Levier de frein 20 Poignée Con te n u de la bo î t e Châssis Siège Housse de pluie du siège Ada pt ateu r po ur si èg e au to Roue av ant Roue arrièr e Outils requis : Aucun I nst al la ti on d u N un a I V VI Ouverture du Nuna IVVI Assurez-vous que toutes les pièces so[...]

  • Page 52

    52 FR Assemblez les roues a vant 1 Assemblez les roues avant aux pattes avant. Assur ez-vous que les roues sont correctement attachées en tirant dessus. (4) 2 Pour désassembler les roues avant, détachez la r oue avant de la patte avant (5)-2 en appuyant sur le bouton d’éjection. (5)-1 Assemblez les roues arrière. 1 Assemblez les roues arriè[...]

  • Page 53

    53 FR U tilisa t ion d u b ug gy N un a Sécuriser l’enfant 1 Pour détacher la boucle de sécurité, poussez sur le bouton central et retirez les clips. ( 14) 2 Pour sécuriser l’enfant, attachez la boucle. (15, 16, 17) 3 Ajustez fermement le harnais à l’enfant en faisant glisser chaque boucle d’ajustement. (18) Ajustement de la position [...]

  • Page 54

    54 FR Ajustement de l'inclinaison 1 Le dossier dispose de 5 positions. 2 Pour incliner le dossier , enfoncez le bouton d’ajustement (22)-1 , puis ajustez le dossier à l’angle souhaité. (22)-2 3 Pour soulever le dossier , enfoncez le bouton d’ajustement (22)-1 , puis poussez. Utilisation de la voilure 1 Pour ouvrir la voilure, ouvr ez l[...]

  • Page 55

    55 FR Ajustement du porte molle ts 1 Le porte mollets dispose de 2 positions. 2 Pour remonter le porte mollets, poussez-le vers le haut. 3 Pour abaisser le porte mollets, appuyez sur le bouton d’ajustement situé au milieu du repose-pieds et faites-le pivoter vers le bas. (27) Ajustement de la poignée 1 La poignée dispose de 6 positions. 2 Pour[...]

  • Page 56

    56 FR Pliage de la poussett e V euillez plier la capote avant de plier la poussette. 1 Appuyez sur le bouton d’ajustement de l’inclinaison pour replier le siège de la poussette. (30)-1 2 Soulevez le bouton de pliage et faites pivoter la poignée pour (30)-2 , (30)-3 . 3 Pour pousser la poussette, saisissez la poignée située à l’arrière d[...]

  • Page 57

    57 FR Utilisation du siège auto pour nourrissons Nuna Pipa Lorsque vous utilisez le siège auto Nuna, veuillez suivre les instructions décrites ci-dessous. 1 Pour fixer les adaptateurs, placez-les sur les fixations comme illustré. Vous entendr ez un « clic » signifiant que l’adaptateur est verrouillé. (32) 2 Pour attacher le siège auto,[...]

  • Page 58

    58 FR La décoloration du tissu exposé au soleil est normale, tout comme les signes d’usure et de déchir ement après une longue période d’utilisation, même normale. V érifiez régulièr ement les signes d’usure et la pr ésence de toutes less pièces, ainsi que leur bon fonctionnement. En cas de problème, arr êtez l’utilisation du [...]

  • Page 59

    59 FR • Si la défaillance résulte du non r espect des instructions d’assemblage, d’utilisation, de manipulation et d’entretien fournies dans ce manuel d’utilisation. • Si la défaillance résulte d’une sur charge (poids maximum = 15 kg). • Si les réparations ont été r éalisées par une partie tierce. • Si la défaillance ré[...]

  • Page 60

    Vie l e n Dan k , dass Sie s ic h f ü r N u n a en t s chi ed en haben ! Nuna en twick elt u nv erwechselba re, intelligen te und auf regende Produkte.[...]

  • Page 61

    61 DE I n h a lt Abbildungen 1 - 9 Deutsch (D E ) 61 Sic herheit s hinweis e und Empfeh lungen 6 2 Warnhi nweis e 6 3 WEITERE Warnhi nweise 6 4 - 6 6 T e ileliste 66 Lieferumfang 6 7 So mont iere n Sie d en Nuna IV VI 6 7 So ver wenden S ie d en Nuna IV VI 68 Zubehö r 7 2 Reini gung und War tung 7 3 Gewährl eis tung und S erv ic e 74 Hier fi nd [...]

  • Page 62

    62 DE Sicherh eit shin weise und Empfeh lungen Bitte beachten Sie vor Benutzung des Nuna IVVI Folgendes. Sicherheit ist für uns sehr wichtig, und Sie können sich darauf verlassen, dass unsere Pr odukte mit relevanten Standards über einstimmen und von mehrer en unabhängigen Prüfgremien und Labors getestet wurden. Der Nuna IVVI ist ein patentier[...]

  • Page 63

    63 DE W ARNHINWEISE Die Nichtbeachtung dieser W arnhinweise und Anweisungen kann schwere bis tödliche V erletzungen nach sich ziehen. WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. WARNUNG Die Sicherheit Ihr es Kindes liegt in Ihrer V erantwortung. WARNUNG Stellen Sie vor der Benutzung sicher , dass alle V erschlussteile verriegelt sind. WAR[...]

  • Page 64

    64 DE WEIT ERE W ARNHINWEISE WARNHINWEIS Nutzen Sie immer das Gurtsystem Kinder müssen stets angeschnallt sein und dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Der Gurt muss immer richtig angebracht und eingestellt sein. Der Gurt ist kein Ersatz für angemessene elterliche Aufsicht. V erwenden Sie immer die Feststellbremse am IVVI, wenn Sie anha[...]

  • Page 65

    65 DE WARNUNG V erwenden Sie nur Originalteile und -zubehör von Nuna. Seien Sie bei Bordsteinkanten und unwegsamem Gelände besonders vorsichtig. Wiederholte Erschütterungen können den IVVI beschädigen. Die Reifen können schwarze Flecken auf einigen Oberflächen, insbesondere auf glatten Böden wie Parkett, Laminat und Linoleum hinterlassen. [...]

  • Page 66

    66 DE T ei leli ste Stellen Sie vor der Montage sicher , dass alle T eile zur Hand sind. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler . Zur Montage wird kein W erkzeug benötigt. 1 V orderrad (x2) 2 Hinterrad (x2) 3 Regenschutz (Kinderwagen-Modus) 4 Autositzadapter 5 Kinderwagenrahmen 6 V erdeck 7 Sitzpolster 8 Arml[...]

  • Page 67

    67 DE 16 Zusammenk- lappknopf 17 Griffeinstellknopf 18 Ablagekorb 19 Bremshebel 20 Griff L ieferu mfan g Gestell Sitz Sitzrege nschutz Autositzadapter V orderr ad Hinterrad Benötigte W erk zeuge: K eine So mo n t ier en Si e de n Nu n a I V VI Nuna IVVI auspack en Prüfen Sie vor der Benutzung, ob alle T eile dieses Produktes vorhanden sind. Die M[...]

  • Page 68

    68 DE V orderräder montieren 1 Montieren Sie die V orderräder an der V orderachse. Prüfen Sie dur ch Ziehen nach unten, ob die Räder sicher befestigt sind. (4) 2 Entfernen Sie ein V orderrad, indem Sie es von der V orderradhalterung (5)-2 lösen, während Sie den Freigabeknopf gedrückt halten. (5)-1 Hinter räder anbringen 1 Montieren Sie die [...]

  • Page 69

    69 DE So v erw en de n Sie den N u na I V VI Kind sichern 1 Lösen Sie den Gurtverschluss, indem Sie auf den Knopf in der Mitte drücken und die Clips entfer nen. (14) 2 Sichern Sie das Kind durch Zusammensetzen von Clips und V erschluss. (15, 16, 17) 3 Ziehen Sie den Gurt sicher fest, passen Sie die einzelnen Gurtlängen an. (18) Position des Schu[...]

  • Page 70

    70 DE Lehne anpassen 1 Die Rückenlehne hat 5 Positionen. 2 Senken Sie die Rückenlehne ab, indem Sie den Einstellknopf drücken (22)-1 und die Rückenlehne auf den gewünschten Winkel anpassen. (22)-2 3 Heben Sie die Rückenlehne an, indem Sie den Einstellknopf drücken (22)-1 und die Lehne nach oben ziehen. V erdeck v erwenden 1 Lösen Sie zum Ö[...]

  • Page 71

    71 DE Wadenstütz e anpassen 1 Die W adenstütze hat 2 Positionen. 2 Drücken Sie die W adenstütze zum Anheben nach oben. 3 Drücken Sie zum Absenken der W adenstütze den Einstellknopf in der Mitte der Fußablage, drehen Sie die Fußablage nach unten. (27) Griff anpassen 1 Der Griff hat 6 Positionen. 2 Passen Sie die Höhe des Griffs an, indem Si[...]

  • Page 72

    72 DE Kinderwagen zusammenklappen Bitte klappen Sie das V erdeck zusammen, bevor Sie den Kinderwagen zusammenklappen. 1 Drücken Sie den Lehneneinstellknopf, klappen Sie den Kinderwagensitz nach hinten. (30)-1 2 Ziehen Sie den Zusammenklappknopf nach oben, drehen Sie den Grif f entsprechend (30)-2 , (30)-3 . 3 Ziehen Sie den Kinderwagen, indem Sie [...]

  • Page 73

    73 DE Mit Nuna PIP A - Autokindersitz v erwenden Bitte beachten Sie beim Einsatz mit dem Nuna-Autositz die nachstehenden Anweisungen. 1 Bringen Sie die Adapter wie abgebildet an den Montagevorrichtungen an. Ein Klickgeräusch zeigt an, dass der Adapter eingerastet ist. (32) 2 Befestigen Sie den Autositz wie in der Abbildung dargestellt an den Adapt[...]

  • Page 74

    74 DE T uch abwischen. Es ist selbst bei gewöhnlichem Gebrauch normal, dass T extilien nach langer Benutzung durch Sonnenlicht verblassen und V erschleißerscheinungen aufweisen. Prüfen Sie regelmäßig, ob T eile verschlissen oder beschädigt sind bzw . fehlen; stellen Sie sicher , dass alles ordnungsgemäß funktioniert. V erwenden Sie den IVVI[...]

  • Page 75

    75 DE • Falls der Defekt durch einen Unfall verursacht wur de. • Falls der Defekt durch Nichtbeachtung der Montage-, Nutzungs-, Pflege- und Wartungsanweisungen in der Anleitung verursacht wur de. • Falls der Defekt durch Überladung verursacht wur de (Maximalgewicht = 15 kg). • Falls Reparaturen von Dritten dur chgeführt wurden. • Falls[...]

  • Page 76

    Grazie p e r a v er sce l t o N u n a ! Nuna rea liz za prodotti particolari, funzionali e sorprendenti[...]

  • Page 77

    77 IT Indi c e Figure 1 - 9 Italiano (I T ) 7 7 Istru zio ni di si cure zz a e rac coma nda zio ni 78 Avver tenze 79 Alter Avver tenze 80 - 81 Elenco componenti 82 Contenuto d ell a confezi one 83 Com e pred isp orre IV VI d i Nuna 83 Com e usar e IV VI di Nu na 85 Accessori 88 Pul izi a e manutenz ione 89 Gar anzia e a s si stenza 90 Dove trovar e[...]

  • Page 78

    78 iT Sicu re zza e rac c omanda z i oni Prima di utilizzare IVVI di Nuna, pr endere nota di quanto segue. La sicurezza è fondamentale per noi e potete star e sicuri che i nostri prodotti sono conformi alle norme in materia e sono stati collaudati da numerosi enti e testati in laboratori di pr ova indipendenti. IVVI di Nuna è un prodotto br evett[...]

  • Page 79

    79 IT A V VER TEN Z E La mancata osservanza di queste avvertenze ed istruzioni potrebbe essere causa di gravi lesioni e persino di morte. A VVER TENZA Non lasciare mai il bambino incustodito. A VVER TENZA La sicurezza dei bambini è vostra r esponsabilità. A VVER TENZA Prima dell’uso, assicuratevi che tutti i dispositivi di blocco siano inseriti[...]

  • Page 80

    80 iT AL TRE A V VER TEN Z E A TTENZIONE Utilizzare sempre il sistema di fissaggio I bambini devono sempre esser e imbrigliati in qualsiasi occasione e non devono mai restar e senza sorveglianza. La briglia deve essere sempr e correttamente applicata e regolata. La briglia non sostituisce l’attenta supervisione di un adulto. Quando vi fermate, a[...]

  • Page 81

    81 IT A VVER TENZA Utilizzare esclusivamente parti ed accessori originali Nuna. Affr ontare cor doli di mar ciapiedi e pavimentazioni sconnesse con molta attenzione. Gli urti ripetuti possono causare danni al passeggino IVVI. Le gomme delle ruote possono lasciare dei segni neri su certe superfici, soprattutto su pavimenti lisci come il parquet, il[...]

  • Page 82

    82 iT Elenc o c omp onenti Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima dell’assemblaggio. Se manca qualche pezzo, contattare il rivenditor e locale. Per l’assemblaggio non è necessario nessun attrezzo. 1 Ruota anteriore (x2) 2 Ruota posteriore (x2) 3 Copertura antipioggia (Modalità passeggino) 4 Adattatore seggiolino per auto 5 T el[...]

  • Page 83

    83 IT avvolgispalla 16 T asto di piegatura 17 T asto di regolazione impugnatura 18 Cestino 19 Leva del freno 20 Impugnatura Con te n u t o de lla confezi one Te l a i o Seggiolino Coper tura antipioggi a Ada t ta tore s e gg iol ino p er au to Ruota anteriore Ruota posteriore Strumen ti nec essari: Nessuno C ome pr edi s porr e I V VI d i Nu n a Ap[...]

  • Page 84

    84 iT Montaggio delle ruo te ant eriori 1 Montare le ruote anteriori alle r elative gambe. V erificare che le ruote siano saldamente fissate tirandole verso il basso. (4) 2 Per smontare la ruota anterior e, staccarla dalla gamba anteriore (5)-2 mentre si pr eme il tasto di sgancio. (5)-1 Montare le ruo te post eriori 1 Montare le ruote posteriori[...]

  • Page 85

    85 IT Come u sare I V VI di N u na Bloccaggio del bambino 1 Per sganciare la fibbia di bloccaggio pr emere il pulsante al centro e togliere le clip. (14) 2 Per bloccare il bambino riagganciar e la fibbia. ( 15, 16, 17) 3 Applicare la briglia al bambino facendo scorr ere le fibbie di regolazione in modo da adattarla perfettamente. (18) Regolazion[...]

  • Page 86

    86 iT Regolazione dell’inclinazione 1 Lo schienale può essere r egolato in 5 diverse posizioni. 2 Per inclinare lo schienale, pr emere il tasto di regolazione (22)-1 e portarlo all’angolazione voluta. (22)-2 3 Per alzare lo schienale, pr emere il tasto di regolazione (22)-1 e spingere in alto. Usare il te ttuccio 1 Per distendere il tettuccio,[...]

  • Page 87

    87 IT Regolazione Supporto 1 Il supporto ha 2 posizioni. 2 Per sollevarlo, spingerlo per l’alto. 3 Per abbassarlo premer e il tasto di regolazione al centro del poggiapiedi e ruotare quest’ultimo verso il basso. (27) Regolare l’impugnatura 1 L ’impugnatura ha 6 posizioni. 2 Per regolarla in altezza, tirarla verso l’alto o il basso (28)-2 [...]

  • Page 88

    88 iT Piegare il passeggino Prima di piegare il passeggino, piegar e la capottina. 1 Premer e il tasto di regolazione dell’inclinazione per abbassare lo schienale del seggiolino del passeggino. (30)-1 2 Sollevare il tasto di piegatura e ruotare la maniglia per (30)-2 , (30)-3 . 3 Per trasportare il passeggino, tener e la maniglia sul fondo del se[...]

  • Page 89

    89 IT Uso con il seggiolino per auto Nuna Pipa Quando si utilizza il seggiolino per auto Nuna, fare sempr e riferimento alle seguenti istruzioni. 1 Per fissare gli adattatori, collocarli sui sostegni come illustrato. Quando si sente il clic significa che l’adattatore è bloccato. (32) 2 Per fissare il seggiolino per auto, collocarlo sull’ada[...]

  • Page 90

    90 iT strofinarlo con un panno assorbente morbido. È normale che i tessuti si scoloriscano per effetto della luce solar e e che presentino tracce di usura dopo un lungo periodo d’uso, anche se utilizzati in modo normale. Controllar e regolarmente se ci sono parti lacerate, rotte o mancanti e che tutto funzioni correttamente. Se così fosse non [...]

  • Page 91

    91 IT D o v e tro vare i p rodo t ti Nuna ? Per cercar e un rivenditore al dettaglio Nuna nella propria zona, consultar e il nostro sito web: nuna.eu Recapito Noi cerchiamo sempr e di migliorare i nostri prodotti e di metter e a punto nuove idee, quindi non esitate a contattarci inviandoci i vostri commenti o quesiti sui prodotti Nuna. nuna.eu Nuna[...]

  • Page 92

    ¡ Gra ci a s po r e le g ir Nuna ! Nuna diseña p roductos fascinantes, elegan tes e inconf undibles[...]

  • Page 93

    93 ES C ont enid o Ilustraciones 1 - 9 Español (E S ) 93 Medi da s de s eguri dad y re come ndaci ones 9 4 Adver tenci as 95 Ma s Adver tenci as 9 6 -9 7 Li sta d e piez a s 98 Conteni do d el embal aje 9 9 Cóm o montar el c oc hecito N una IV VI 99 Cóm o util iza r el coc hec ito Nuna IV VI 101 Acc eso rios 10 4 Li mpie za y manteni miento 105 [...]

  • Page 94

    94 ES Med idas de segu rid a d y r ec omend aci ones T enga en cuenta las siguientes indicaciones antes de usar el cochecito Nuna IVVI. La seguridad es muy importante para nosotros y usted puede estar segur o de que nuestros pr oductos cumplen con las normas pertinentes y han sido testados por varios paneles y laboratorios de pruebas independientes[...]

  • Page 95

    95 ES ADVER T EN CIA S Si no sigue estas instrucciones y advertencias, podrían producirse lesiones o incluso la muerte. ADVERTENCIA: nunca deje a su hijo desatendido. ADVERTENCIA: la seguridad de los niños es su responsabilidad. ADVERTENCIA: asegúr ese de que todos los dispositivos de bloqueo están fijados correctamente antes de utilizar el pr[...]

  • Page 96

    96 ES MÁ S ADVER TEN CIA S ADVERTENCIA: siempre use el sistema de r etención. Los niños deberán tener siempr e puesto el arnés en todo momento y nunca deberán estar desatendidos. El arnés deberá estar siempre bien colocado y ajustado correctamente. El arnés no sustituye la supervisión adecuada de un adulto. Ponga siempre el fr eno de esta[...]

  • Page 97

    97 ES ADVERTENCIA: utilice únicamente piezas y accesorios de Nuna. Cuando pase por bordillos y suelos irr egulares, hágalo con cuidado. Un impacto repetido pr ovocaría daños en el cochecito IVVI. Las gomas de las ruedas pueden dejar marcas en algunas superficies, especialmente en suelos lisos como el parqué, el suelo laminado o el de linóleo[...]

  • Page 98

    98 ES Lista de pie za s Asegúrese de que están disponibles todas las piezas antes de montar el producto. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su proveedor local. No se necesita ninguna herramienta para el montaje. 1 Rueda delantera (2) 2 Rueda trasera (2) 3 Capota impermeable (modo cochecito) 4 Adaptador de asiento de bebé 5 Manillar [...]

  • Page 99

    99 ES los hombr os 16 Botón de pliegue 17 Botón de ajuste del asa 18 Cesta de almacenaje 19 Palanca del freno 20 Asa Con te ni do de l em b ala je Chasis Asiento Cap ot a imp er me ab le d el a sie nto Ada pt ado r de l as ien to de b ebé Rueda delantera Rue da t r as er a Herr amientas nece saria s: ninguna Cóm o mo n ta r el coch e cit o N u [...]

  • Page 100

    100 ES Monta je de las ruedas delanteras 1 Coloque las ruedas delanteras en las patas delanteras. Compruebe que las ruedas están bien sujetas tirando de ellas hacia abajo. (4) 2 Para desmontar las ruedas delanteras, sáquelas de las patas delanteras (5)-2 al mismo tiempo que pulsa el botón de desbloqueo. (5)-1 Monta je de las ruedas traseras 1 Co[...]

  • Page 101

    101 ES Cómo u ti lizar e l coch eci to N u na I V VI Asegurar al niño 1 Para desbloquear el seguro de la hebilla, pulse el botón central y r etire los clips. (14) 2 Para asegurar al niño, enganche la hebilla. (15, 16, 17) 3 Coloque el arnés de manera que el niño esté cómodo deslizando todas las hebillas de ajuste. (18) Ajuste de la posició[...]

  • Page 102

    102 ES Ajuste de la reclinación 1 El respaldo se puede colocar en 5 posiciones distintas. 2 Para reclinar el respaldo, pulse el botón de ajuste (22)-1 y , a continuación, ajuste el respaldo hasta que tenga el ángulo deseado (22)-2 3 Para elevar el respaldo, pulse el botón de ajuste (22)-1 y levántelo. Uso de la capota 1 Para abrir la capota, [...]

  • Page 103

    103 ES Ajuste del soporte para los gemelos 1 Se puede colocar el soporte para los gemelos en 2 posiciones distintas. 2 Para elevar el soporte para los gemelos, tire de él hacia arriba. 3 Para bajar el soporte para los gemelos, pulse el botón de ajuste situado a la mitad del reposapiés y gire el r eposapiés hacia abajo. (27) Ajuste del asa 1 El [...]

  • Page 104

    104 ES Plegado del cochecito Pliegue la capota antes de plegar el cochecito. 1 Pulse el botón de ajuste de la reclinación para plegar el asiento del cochecito hacia abajo. (30)-1 2 Levante el botón para plegar y gire el asa como se indica en las ilustraciones (30)-2, (30)-3 . 3 Para plegar el cochecito, agarre del asa situada en la parte inferio[...]

  • Page 105

    105 ES Uso con el Asiento de bebé Nuna Pipa Cuando lo utilice con el Asiento de bebé Nuna, consulte las siguientes instrucciones: 1 Para colocar los adaptadores, sujételos en los enganches tal y como se indica. Cuando oiga un clic, significará que el adaptador estará sujeto. (32) 2 Para colocar el asiento de bebé, colóquelo en el adaptador [...]

  • Page 106

    106 ES Es normal que la tela se decolore debido a la luz del sol, y se desgaste y se rompa después de un largo periodo de uso, incluso si se utiliza de una forma normal. Compruebe periódicamente que ninguna de sus piezas esté desgastada o rota, y que no falte ninguna de ellas. Asimismo, asegúr ese de que todo funciona correctamente. Si algo de [...]

  • Page 107

    107 ES • Si el defecto se debe al desgaste normal. • Si el defecto se debe a un accidente. • Si el defecto se debe a un incumplimiento de las instrucciones de montaje, uso, cuidados y mantenimiento indicadas en el manual de nstrucciones. • Si el defecto se debe a una carga excesiva (peso máximo: 15 kg). • Si las reparaciones han sido r e[...]

  • Page 108

    nuna . eu IM-0104A[...]