Oki PS-900 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oki PS-900. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oki PS-900 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oki PS-900 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oki PS-900 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oki PS-900
- nom du fabricant et année de fabrication Oki PS-900
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oki PS-900
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oki PS-900 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oki PS-900 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oki en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oki PS-900, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oki PS-900, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oki PS-900. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    7000-2250_1a PS-900 系统用户指南 PS-900 系統使用者指南 PS-900 取扱説明書 PS-900 시스템 사용자 설명서 PS-900 Soldering System[...]

  • Page 2

    1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修订版 1 PS-900 Sol dering Syst em Operations Manual & User Guide Congratulations on your purchase of the PS-900 Soldering Station. It utilizes SmartHeat ® technology to ensure unsurpas sed performance without the nee d for system calibration. It has been designed and manufactured to the highest quali[...]

  • Page 3

    3 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 4. SELECTING HEATER TI PS OK International’s Heater Tips co me in a wide v ariety of tip geometries and t emperature ranges (contact your local O K International Represen tative or visit our web site for more information ). These tip geometries cov er a broad range of tasks from delicat e precision[...]

  • Page 4

    5 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 8. SPECIFICATIONS Power Supply Ambient Operati n g Tempera ture 10 - 40°C Maximum Enclosure Temperature 65°C Input Line Voltage 100 - 240 VAC Input Li ne Frequ ency 50/60 Hz Power Cons umpti on 90 W atts max. Output Power 60 Watts max. at 22°C ambient temperature Output Freq uency 470 K Hz Power C[...]

  • Page 5

    7 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 10. SAFETY INFORMATION With power applied, the tip temperature can be > 300°C . Failure to observe the fo llowing precautions may lead to injury to users o r damage the eq uipment: • Do not touch any metallic parts of t he hand-piece • Do no t use nea r flam mable it ems • Do no t use un i [...]

  • Page 6

    2 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 2. 首次安装 PS-900 焊接系统由“主机”、带有“海绵”的“烙铁支架”以及“焊接手柄 ”组成。焊接手柄中还可装入 一个可更换的加热体组件和一个可更 换的加热烙铁头。可以根据需要从已授权 的 OK International 经销商那里获得?[...]

  • Page 7

    4 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 6. 更换加热体组件 1. 将“电源开关”置为 “ Off (关)”。等 待加热烙铁头降至室温。 2. 从手柄装置上 拔下加热烙铁头。 切勿使用金属工具(例如钳子)拔下 烙铁头 。 3. 要将加热体组件从“焊接手柄”上拆除,请按下加热?[...]

  • Page 8

    6 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 9. 保修 请访问 OK International 产品网页 (www.okinternation al.com) ,您将获得关于系统、烙铁头、附 件、技术说明以及更多信息。还 可以向当地 OK International 代表处咨询价格和供货等事宜 自第一个买主购买之日起的一年 内, OK Internati[...]

  • Page 9

    1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修訂版 1 PS-900 焊接系統 操作手冊和使用者指南 恭喜您購買了「 PS-90 0 焊接系統」。它使用的 是 SmartHeat ® 技術,可確保其卓越的性 能 而且無需考慮系統校準。它的設計和製造過程均符合最高品質標準,並能提供穩定的性能和 可靠性?[...]

  • Page 10

    3 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 4. 選取加熱烙鐵頭 OK International 的「加熱烙鐵頭」 形狀各異、溫度範圍很 大(如需詳細資訊,請聯絡 當地 OK International 代表處 或造訪我們的網站)。這 些不同形狀的烙鐵頭能夠完成從 精細焊點到大 型接地焊盤等各種焊接任 ?[...]

  • Page 11

    5 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 8. 規格說明 主機 操作環境溫度 10 - 40°C 最高內部溫度 65°C 輸入線電壓 100 - 240 VAC 輸入線頻率 50/60 Hz 功率消耗 最大為 90 瓦 輸出功率 在 22°C 的環境溫度中最大為 60 瓦 輸出頻率 470 KHz 電源線( 3 線) 183 cm 18/3 SJT 尺寸(大約) ?[...]

  • Page 12

    7 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 10. 安全資訊 通電後,烙鐵頭溫度可能 會達到 300°C 以上。請牢記以下注意事項以免受到 傷害或損壞設備: • 切勿接觸 手柄的任何金屬部分 • 切勿在易 燃物附近使用 • 切勿使用 本手冊中沒有介紹的設 備功能 • 只使用原 廠[...]

  • Page 13

    2 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 1-b. スペアパーツ / 消耗アイテム : a. コ イ ル ホ ル ダ ー ( 部品番号:PS -CA3) b. コテホルダー(コイルホルダー無) (部品番号:PS-H 3) c. PS-900 Auto-sleep コテ台 – 黒 (部品番号:WS2) d. チップ (第 4 項を参照) 2. 初期設定 PS‐900は、[...]

  • Page 14

    4 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 5. チップの交換 1. Power スイッチを押し OFF にします。 電源を ON にしたままチップを取り外すと、コイルシャフト が損傷する恐れがあります。 2. 付属の耐熱パッドを使用してチップを抜き出しま す。 チップを取り外す際に金属 ?[...]

  • Page 15

    6 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 8. 仕様 電源ユニット 使用環境温度 10 - 40 ° C 最大本体耐熱温度 65 ° C以下 入力電圧 AC 100 ~ 240 V(マルチ電源) 入力周波数 50/60 Hz 消費電力 90 W 以下 出力 気温 22℃ にて 6 0W 以下 出力周波数 470 KHz 電源ケーブル (3端子) 2100 mm 18/3 [...]

  • Page 16

    8 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 10. 安全情報 電源が投入された状態では、チップの温度は 300 ° C 以上 まで 上昇します。以下の注意に従わ なかった場合、負傷あるいは装 置の破損につながること があります。 • ホルダーのいかなる金属部にも 触れてはいけま[...]

  • Page 17

    2 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 2. 초기 설정 PS-900 인두 시스템은 전원공급기 , 작업대 ( 받침대 , 스펀지 포함 ) 와 인두 핸들로 구성되어 있습니다 . 또한 인두 핸들에는 코일부품과 히터 팁을 교체 및 장착할 수 있 습니다 . 두 소모품이 모두 필요하시면 OK Intern[...]

  • Page 18

    4 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 6. 코일 부품 교체 1. 전원 스위치 “OFF” 를 누르십시오 . 히터 팁이 실내 온도에 도달할 때까지 기다려 주십시오 . 2. 핸들 부품에서 히터 팁을 제거하십시오 . 금속 기구 ( 예 : 펜치 ) 를 사용하여 히터 팁을 제거하지 마십시오 . 3[...]

  • Page 19

    6 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 9. 보증 OK International 제품 웹페이지 (www.okinternational.com ) 를 방문하시면 시스템 , 팁 , 액세서리 , 기술지원에 대한 유용한 정보를 얻을 수 있습니다 . 또한 가격과 구매 여부 등에 관하여 OK International 판매자와 연락할 수 있습니다 [...]

  • Page 20

    8 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1[...]