Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 94 pages
- 3.68 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Digital Camera
Olympus IS-50
15 pages 2.87 mb -
Digital Camera
Olympus FE-3000/X-890
62 pages 6.03 mb -
Digital Camera
Olympus C-5060
2 pages 1.42 mb -
Digital Camera
Olympus VG-170 Smart
71 pages -
Digital camera
Olympus VR-330
73 pages 2.51 mb -
Digital Camera
Olympus E-PM
129 pages -
Digital camera
Olympus Mju 7000
68 pages 5.08 mb -
Digital Camera
Olympus C - 2 5 0 0 L
9 pages 0.58 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- nom du fabricant et année de fabrication Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Olympus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Manual de Instruções XZ-1 CÂMARA DIGIT AL ● ObrigadoporteradquiridoumacâmaradigitalOlympus. Antesdeutilizarasuanovacâmara,leiaatentamente estemanualdemodoausufruirdeumexcelentedesempenhodasuacâmaraedeumaduraçãoprolongada. Mantenha?[...]
-
Page 2
2 PT Passo 1 V ericar o conteúdo da embalagem Passo 2 Preparar a Câmara «PrepararaCâmara»(P .13) Passo 3 Fotografar e Reproduzir Imagens «Fotografar ,Visualizare Apagar»(P .20) Passo 4 Como Utilizar a Câmara «DeniçõesdaCâmara»(P .3) Passo 5 Imprimir «Impressãodirecta(P[...]
-
Page 3
3 PT Denições da Câmara Utilizar os Botões Directos Podeacederàsfunçõesmaisutilizadasatravésdosbotõesdirectos. Reguladordezoom(P .22,26) Botãodisparador(P .21) Botão R (gravarvídeos)(P .21) Botão q (al ternar entre odis paroe arep roduç ão)?[...]
-
Page 4
4 PT Botão de navegação F (paracima)/ Botão F (compensação daexposição)(P . 38 ) G (parabaixo)/ Botão j Y (d isparo seque ncial/ tempor izador )(P .38)/ Botão D (apagar)(P .25) H (esquerda)/ Botão & (macro) (P . 36)/ Botão P (marca AF)(P . 37 )[...]
-
Page 5
5 PT Utilizar o controlo ao vivo Paraqueocontroloaovivosejaapresentado,prima A nomododedisparo.Podeutilizarocontroloaovivopara ajustarasfunçõesdedisparoenquantopré-visualizaosefeitosdestasnoecrã. Ocontroloaovivonãoéapresentado[...]
-
Page 6
6 PT 1 Prima o botão . Osmenussãoapresentados. Reset Photo Mode Picture Mode WB XW Settings Flash Settings Bracket Settings Digital Zoom Image Stabilizer Natural Auto Off On Camera Menu 1/2 Exit Set 2 Prima H para realçar os separadores da página. Utilize FG para seleccionar o separador de página pretendido e, em seguida, prima I [...]
-
Page 7
7 PT Índice de Menus MenusdasFunçõesdeDisparo ISO .........................................P .39 Mododefotograa................. P .39 Balançodebrancos ................ P .40 Disparosequencial/ T emporizador .......................... P .38 Ráciodeaspecto .................... P [...]
-
Page 8
8 PT MenusdasFunçõesdeReprodução,EdiçãoeImpressão CustomModeSetup ............... P .57 MemoryFormat/Format .......... P .57 Backup.................................... P .57 USBConnection ..................... P .58 q PowerOn.........................P .58 SoundSettings .[...]
-
Page 9
9 PT Nomes dos componentes Unidade da câmara 1 Orifíciodacorreia ......................................... P .13 2 T ampadoconector ............... P .15,17,60,61,64 3 Conectormúltiplo ........................ P .15,17,60,64 4 MicroconectorHDMI .......[...]
-
Page 10
10 PT 1 Flash ................................................. P .37,43,48 2 Sapata .......................................................... P .80 3 T ampadasapata 4 Interruptordoash........................................ P .37 5 Entradadeacessórios ..........[...]
-
Page 11
1 1 PT Ecrã Visualização do modo de disparo 1/100 1/100 F5.0 F5. 0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 - 2.0 OFF OFF ON O N RC RC 4:3 AU TO ISO AU TO ISO AU TO WB AU TO WB HD 1 1 AU TO ISO AU TO ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 9 10 1 1 12 13 15 14 16 1 Indicadordacargadabateria ......[...]
-
Page 12
12 PT Visualização do modo de reprodução Visualização normal Visualização pormenorizada P R R G G B B ’11/02/26 ’11/02/26 1/100 1/100 F1.8 F1.8 +2.0 +2.0 ISO400 ISO400 A ± 0 A ± 0 G ± 0 G ± 0 12:30 12:30 4/30 1 0 1 0 L N 4 : 3 -2.0 -2.0 AU TO WB AU TO WB NA TURAL 100-0004 1 2 3 4 5 6 1 1 10 9 8 7 12 13 17 18 19 20 16 15 14 ’11/02/[...]
-
Page 13
13 PT Prepar ar a Câmar a Colo car a co r reia da câ mara e a t ampa da o bjec tiva 1 2 3 4 5 Repitaparaosegundo orifício. ● Prendabemacorreiaparaquenãoquesolta. Introduzir a bateria e o car tão de memória SD/SDHC/SDX C (vendido em separado) UtilizeapenascartõesdememóriaSD,S[...]
-
Page 14
14 PT Introduzaabateriaconformeilustrado,com oterminal B virado paraotravãodabateria. A presençadedanosnaparteexteriordabateria (riscos,etc.)podeproduzircalorouumaexplosão. Insiraabateriapressionandootravãodabateria na[...]
-
Page 15
15 PT Windows 1 Introduza o CD fornecido numa unidade de CD-ROM. Windows XP Seráapresentadaumacaixadediálogo«Setup» (Conguração). Windows Vista/Windows 7 Será apresentadaumacaixadediálogode execuçãoautomática.Façacliqueem«OL YMPUS Setup»(ConguraçãoOL YMPUS)pa[...]
-
Page 16
16 PT 4 Instale o software informático OL YMPUS Viewer 2 e [ib]. V eriqueosrequisitosdosistemaantesdedar inícioàinstalação. Façacliquenobotão«OL YMPUSViewer2»ou «OL YMPUSib»esigaasinstruçõesapresentadas noecrãparainstalarosoftware. OL YMPUS Vi[...]
-
Page 17
17 PT 2 Instale o OL YMPUS Viewer 2. V eriqueosrequisitosdosistemaantesdedar inícioàinstalação. Façacliquenobotão«OL YMPUSViewer2»esiga asinstruçõesapresentadasnoecrãparainstalar osoftware. OL YMPUS Viewer 2 Sistema Operativo Mac OSXv10.4.1 1?[...]
-
Page 18
18 PT Nomomentodaaquisição,abaterianãoestá totalmentecarregada. Antesdeautilizar ,certique- sedequecarregaabateriaatéoindicadorluminoso apagar(durantecercade3horas). Seoindicadorluminosonãoacender ,talsignica quea[...]
-
Page 19
19 PT 3 Prima I para guardar a denição para [Y]. Y M D Time 201 1 Y / M / D . . - - - - : - - - - X Cancel 4 T al como nos Passos 2 e 3, utilize FGHI para denir [M] (mês), [D] (dia), [Time] (horas e minutos) e [Y/M/D] (ordem de data). Paraumadeniçãomaisprecisa,prima A quando oindicadorhorárioalc[...]
-
Page 20
20 PT F otogr afar , V isualizar e A pagar F otogr afar com valor do diafragma e velocidade do disparador ideais [Prog ram Auto] Nestemodo,asdeniçãoautomáticasdedisparosão activadas,permitindocontudoefectuaralteraçõesauma amplagamadeoutrasfunçõesdomenudedisparo, tais[...]
-
Page 21
21 PT 4 Prima o botão disparador até meio para focar o assunto da fotograa. Quandoacâmarafocaoassunto,aexposição ébloqueada(avelocidadedodisparadoreovalor dodiafragmasãoapresentados)eamarca AF mudaparaverde. A câmaranãoconseguiufocarsea[...]
-
Page 22
22 PT Utilizar o zoom Utilizeoreguladordezoomparaenquadraroassunto. Afastar(W) Ampliar(T) 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 - 2.0 ON O N 4:3 AUT O ISO AUT O ISO AUT O WB AUT O WB HD OFF OFF 1 1 AUT O ISO AUT O ISO 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 [...]
-
Page 23
23 PT Alte rar a visu aliz ação das inf ormações de d ispa ro A visualizaçãodasinformaçõesdeecrãpodeseralterada deformaaadequar-semelhoràsituação,porexemplo, senecessitardeumavisualizaçãomaisnítidadoecrã oupretendercriarumacomposiçãopre[...]
-
Page 24
24 PT Reproduzir gravações com som Parareproduzirosomgravadocomumaimagem, seleccioneumaimagemeprima A . Seráapresentado umícone H com asimagenscomasquaistenhasido gravadosom. [ R ](fotograas)(P .54) Duranteareproduçãodeáudio 00:12/[...]
-
Page 25
25 PT Operações durante a pausa da reprodução Duranteapausa 00:14/00:34 00:14/00:34 Avançar Prima F par avisu alizar apri meira image me G par av is ualiza raú ltima. Avançar e recuar uma imagem de cada vez Utilizar o botão de navegação Rodeobotãodenavegação paraavançarou[...]
-
Page 26
26 PT Visualização de índice e visualização aproximada A visualizaçãodeíndicepossibilitaaselecçãorápida daimagempretendida. A visualizaçãoaproximada(com ampliaçãoaté10×)permiteverosdetalhesdaimagem. 1 Rode o regular de zoom. Afastar(W) Ampliar(T) Visualizaç[...]
-
Page 27
27 PT Visualizar uma série de ima gens Sóéapresentadaaprimeiraimagemdecadasérie fotografadacomasseguintesfunções. [Sequential],[High-Speed1],[High-Speed2] 1 Visualize a primeira imagem da série. «Visualizarimagens»(P .23) Primeiraimagemnasérie ’11/02/26 ’11/02/26 12:30[...]
-
Page 28
28 PT Utilizar Modos de Disparo Para alterar o modo de disparo Épossívelseleccionaromododedisparo( A , P , A , S , M , C , h , SCN , ART )comoselectordemodo. «Selectordemodo»(P .3) Aspr edeni çõesd afunç ãosão assin alada scom . F oto[...]
-
Page 29
29 PT 4 Primaobotãodisparadorparafotografar . Paraapagaroguiaaovivodoecrã,prima obotão . A opção Y N+RAWéseleccionadaautomaticamente quandoaopçãoRAWéseleccionadacomoguia aovivo. Asdeniçõesdoguiaaovivonão?[...]
-
Page 30
30 PT Seleccionar o valor do diafra gma e a velocidade do disparador (M Manual Shooting) Nomo do M , outil izador selec ciona ovalo rdod iafra gma eav elocid adedo dispa rador .Navel ocida deBUL B, odis parado rper manece abert oao premi rob otão dispar ador . 1 Rode o s[...]
-
Page 31
31 PT Opção Aplicação a e-Portrait/ B Portrait/ F Landscape/ G Night Scene *1 / M Night+Portrait/ C Sport/ N Indoor/ R Self Portrait/ S Sunset *1 / X Fireworks *1 / 0 Multi. Exposure/ V Cuisine/ d Documents/ K Beach &Snow/ b Underwater Wide/ c Underwater[...]
-
Page 32
32 PT Para tirar fotograas subaquáticas Seleccione[ b UnderwaterWide]ou[ c Underwater Macro]. Aofotografardebaixodeágua,utilizeumacaixa estanque. Para bloquear a distância de focagem para fotograas subaquáticas (bloqueio AF) Comaopção[ b UnderwaterWide]ou[ c Unde[...]
-
Page 33
33 PT 4 RepitaoPasso 3 parafotografarumaterceira imagem. De poi sdet irada aterc eiraf otogra a,a câmar a proce ssaau tomati cament easi magens eai magem panor âmica combin adaé aprese ntada. Parasairsemcriarumaimagempanorâmica,prima[...]
-
Page 34
34 PT Tirar fotograas no modo [PC] 1 Utilize FGHI paraseleccionaradirecçãoemque pretendecriaraimagempanorâmica. 2 Primaobotãodisparadorparatiraraprimeira fotograa e,emseguida,componhaasegunda fotograa. 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF 01:0[...]
-
Page 35
35 PT Modo de disparo Opção ArtFilter [ PopArt Soft Focus ] Grainy Film @ Pin Hole ; Diorama : DramaticT one Em[ArtFilter],asmelhoresdeniçõesdedisparosão pré-programadasparacadaefeitodecena.Poreste motivo,certasdeniçõesnãopo[...]
-
Page 36
36 PT Aspr edeni çõesd afunç ãosão assin alada scom . Seleccionar um modo de focagem/ fotografar gr andes planos Seleccioneomodocomoacâmarafoca.Seleccioneum modomacroparafocaracurtasdistânciasaofotografar grandesplanos. 1 Prima H ( & ) e, e m seg uida[...]
-
Page 37
37 PT Seleccionar uma marca de focagem Posicioneamarca AFparafocarassuntosquenãose encontremnocentrodoenquadramento. 1 Prima H ( P ) para visualizar a apresentação da marca AF . 2 Utilize FGHI para realçar uma marca AF e prima A para seleccionar . Deslocarocursorforadasmarcas AFsele[...]
-
Page 38
38 PT Disparo sequencial/utilizar o temporizador A câm arati rafot ograa senqu antoo botão dispa rador estiv ertot alment eprem ido.E malte rnati va,po deuti lizar otem poriza dorpa raaut o-retr atoso ufot ograa sdeg rupo, oupa rared uzira trepi dação da?[...]
-
Page 39
39 PT Seleccionar a sensibilidade ISO 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar a sensibilidade ISO. P AUT O ISO AUT O ISO F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 1/100 1/100 ISO Auto ISO Auto L N h 4:3 AUT O ISO AUT O ISO AUT O WB AUT O WB HD 100 125 160 200 250 320 SensibilidadeISO 2 Utili ze HI para realç ar um a opçã o e p ri[...]
-
Page 40
40 PT Ajustar para um esquema de cor es naturais (balanço de brancos) Paraobterumacormaisnatural,seleccioneumaopção debalançodebrancosadequadaàcena. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar o balanço de brancos. P AUT O WB AUT O WB WB Auto WB Auto L N h 4:3 AUT O I[...]
-
Page 41
41 PT Seleccionar o rácio de aspecto Seleccioneoráciodeaspecto(ráciodocomprimentopara altura)paranovasfotograas.Seleccione[4:3](padrão), [16:9],[3:2]ou[6:6]consoanteasuaintençãocriativa. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar o ráci[...]
-
Page 42
42 PT Opçõ es de gra vação e ta manh o de imag em OsmodosJPEGcombinamotamanhodeimagem( Y , X e W ) eaproporçãodacompressão(FeN). T amanho de imagem T axa de compressão Contagem de pixéis Aplicação F (Fina) N (Normal) Y (Grande) Y F *1 Y N *1 3648×2736 Seleccione consoante?[...]
-
Page 43
43 PT Ajustar a emissão do ash Épos sível ajusta raem issão doas hse consid erarq ue oass untop arece sobre- expost ooup oucoe xposto ,mes mo quea expos içãod orest odai magem sejaa dequa da. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para selec[...]
-
Page 44
44 PT Util izar o ltro d e de nsid ade neutra (ND) Utilizeoltrodedensidadeneutraincorporadodacâmara parareduziraquantidadedeluzqueentranacâmara,de modoapermitirautilizaçãodevelocidadesdodisparador maislentasevaloresdodiafragmamaisa[...]
-
Page 45
45 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Menus das Funções de Disparo Aspredeniçõesdafunçãosãoassinaladascom . Restaurar as funções de disparo para as predenições [Reset Photo Mode] z (Menudacâmara) Rese[...]
-
Page 46
46 PT Opções de processamento de imagem Seleccioneumaopçãonomenudedisparoeprima I paraajustardeniçõesindividuais. Submenu 3 Submenu 4 Aplicação Contrast — Ajustar ocontraste. Sharpness — Ajustar anitidez. Gradation Auto/Normal/High Key/LowKey Seleccionarumagamadeton[...]
-
Page 47
47 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Compensação do balanço de brancos A compensaçãodobalançodebrancospodeserutilizadaparaajustardeformaprecisatodasasopçõespredenidasdo balançodebrancos.[...]
-
Page 48
48 PT Ajustar as denições do ash [Flash Settings] z (Menudacâmara) [FlashSettings] Submenu 2 Submenu 3 Aplicação # Slow Off/On Seleccionar sepretendeutilizarvelocidadesdedisparadormaislentas aoutilizaroash. # Sync # Sync1/ # Sync2 Contr olaro tempo de[...]
-
Page 49
49 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Fotografar com ampliações superiores ao zoom óptico [Digital Zoom] z (Menudacâmara) DigitalZoom Submenu 2 Aplicação Off Desactivarozoomdigital. On Activar ozoomdigital. A [...]
-
Page 50
50 PT Util izar o i lumi nado r AF para foc ar assu ntos pou co i lumi nado s [A F Il lumin at.] z (Menudacâmara) AFIlluminat. Submenu 2 Aplicação Off O iluminador AFnãoéutilizado. On Quandoobotãodisparador épremidoatémeio,oiluminador AF éactivadoparaauxiliar?[...]
-
Page 51
51 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Opções de imagens panorâmicas [Panorama] z (Menudacâmara) Panorama Submenu 1 Aplicação Auto Sãot iradas três fotogr aasq uesã o, depoi s,com binada spela câmar a.[...]
-
Page 52
52 PT Men us das Fu nçõ es de R eproduç ão , E di ção e Imp ressã o Reproduzir fotograas automaticamente [Slideshow] q (Menudereprodução) Slideshow Submenu 2 Submenu 3 Aplicação Start ― Iniciar aapresentação deimagens. BGM Off/ Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Seleccionar amúsica de?[...]
-
Page 53
53 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). [JPEG Edit] Seleccioneapartirdasseguintesopções: Submenu 2 Aplicação Shadow Adj Aclararassuntosemcontraluz. RedeyeFix *1 Reduziroefeitodeolhosvermelhos emfotograas[...]
-
Page 54
54 PT Ajustar a profundidade [Saturation] 1 Seleccioneumaimagemcom HI eprima A . 2 Util ize F G para sele cciona raq uanti daded esat uração epri ma A . Podep ré-vis ualiza roef eito noecr ã. 3 Utilize FG paraseleccionar[Y es]eprima A . A ?[...]
-
Page 55
55 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Guardar as denições de impressão nos dados da imagem [Print Order] q (Menudereprodução) PrintOrder «Reservasdeimpressão(DPOF)»(P .68) A reservadeimpressãoa[...]
-
Page 56
56 PT Proteger imagens [ ? ] q (Menudereprodução) ? Asimagensprotegidasnãopodemserapagadas com[Erase](P .25,55),[Sel.Image]ou[AllErase] (P .55),mastodasasimagenssãoapagadascom [MemoryFormat]/[Format](P .57). 1 Utilize HI para[...]
-
Page 57
57 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Menus de Outras Denições da Câmar a Guardar denições personalizadas [Custom Mode Setup] x (M enud econ gura ção) Cus tomM odeS etup Submenu 2 Aplicação Set Guardar asdeniç[...]
-
Page 58
58 PT Seleccionar um método para ligar a câmara a outros dispositivos [USB Connection] x (Menudeconguração) USBConnection Submenu 2 Aplicação Auto As opçõesUSBsãoapresentadas quandoacâmaraéligadaaoutro dispositivo. Armazenamento A câmaraétratadacomoum dispos[...]
-
Page 59
59 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Repor a numeração dos cheiros [File Name] x (Menudeconguração) FileName Mês:1aC (A=Outubro, B=Novembro, C=Dezembro) Dia:01a31 Pmdd Nomedapasta Nomedapasta [...]
-
Page 60
60 PT Visualizar imagens numa TV [TV Out] x (Menudeconguração) TVOut Diferentespaíseseregiõesutilizamnormasdesinaldevídeodistintas. Antesdeligaracâmara,seleccioneanorma desinaldevídeoquecorrespondeàutilizadapelaTV . Submenu 2 Sub[...]
-
Page 61
61 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Utilizar um cabo HDMI 1 Faça corresponderoformatodesinaldigitaldacâmara([480p/576p]/[720p]/[1080i])aoutilizadopelaTV . 2 Ligue acâmaraàTV . A opç ão[10 80i]?[...]
-
Page 62
62 PT Utilizando um controlo remoto 1 Seleccione[On]para[HDMIControl]edesligue acâmara. 2 Ligue acâmaraàTVutilizandoumcaboHDMI. «UtilizarumcaboHDMI»(P .61) 3 Em primeirolugar ,ligueaTVe,emseguida,ligue acâmara. Sigaoguiaapresentadono[...]
-
Page 63
63 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Alternar entre o fuso horário local e o de destino [World T ime] x (Menudeconguração) WorldT ime Sóse rápos sível selecc ionar umfus ohor árioc om[W orld T ime]?[...]
-
Page 64
64 PT Imprimir Impressão directa (PictBridge *1 ) Aoligaracâmaraaumaimpressoracompatívelcom PictBridge,poderáimprimirimagensdirectamente semutilizarumcomputador . Parasaberseasuaimpressoraécompatívelcom afunçãoPictBridge,consulteomanualdeinstr[...]
-
Page 65
65 PT Para sair da impressão Apósaimagemseleccionadatersidoexibidanoecrã, desligueocaboUSBdacâmaraedaimpressora. Exit Print Alterar as denições de impr essão da impressor a [Custom Print] 1 Siga os Passos 1 e 2 em [Easy Print] (P . 64) e prima A . 2 Utilize FG para seleccionar o modo de i[...]
-
Page 66
66 PT 4 Utilize FG para seleccionar as denições [Borderless] ou [Pics/Sheet] e prima A . Submenu 4 Aplicação Off/On *1 A imageméimpressacomuma margemàvolta([Off]). A imageméimpressadeforma apreenchertodoopapel([On]). (Onúmerode imagensporfolha variaconsoante[...]
-
Page 67
67 PT Para recortar uma imagem [ P ] 1 Utilizeoreguladordezoomparaseleccionar otamanhododelimitadorderecorte,utilize FGHI para moverodelimitadore,emseguida,prima A . Set 2 Utilize FG paraseleccionar[OK]eprima A . Set Back OK Cancel P 7 Se for ne cess?[...]
-
Page 68
68 PT Reser vas de Impressão (DPOF *1 ) Nasr eserva sdei mpress ão,o número deim press ões eao pçãod eimpr essão dada tasão guard adosn aimag em noca rtão. Estao pçãop roporc ionau maimp ressã ofáci l numa impres sorao uloja dere velaçã o?[...]
-
Page 69
69 PT 4 Utilize HI para seleccionar a imagem para reserva de impressão. Utilize FG para seleccionar a quantidade. Prima A . Set Back No Time Date X 5 Utilize FG para seleccionar a opção de ecrã [ X ] (impressão de data) e prima A . Submenu 2 Aplicação No Es ta função impri meape nasa imagem . Date Esta funçãoimprime?[...]
-
Page 70
70 PT Repor os dados da reser va de impressão de ima gens seleccionadas 1 Siga os Passos 1 e 2 em [ < ] (P . 68). 2 Utilize FG para seleccionar [ < ] e prima A . 3 Uti lize FG pa ra sel eccio nar [K eep] e pri ma A . 4 Utili ze HI para selec ciona r a im agem com a res erva de im pressã o que prete nde c ancel ar . Utili ze FG para deni [...]
-
Page 71
71 PT Sugestões de Utilização Sea câmara nãof uncion arcon forme prete ndido, ouse surgi ruma mensag emde erron oecrã ,enã osou bero que fazer ,consu lteas infor mações abaix opara corr igiro (s) probl ema(s) . Resolução de problemas Bateria «A câmar[...]
-
Page 72
72 PT Função de data e hora «As denições de data e hora voltam à predenição.» Sea bateri af or removi daed eixada fora dacâm ara duran tecer cade umdia *2 ,as deni çõesd edata ehor avolt amàs prede nições eter ãode ser novam ented e[...]
-
Page 73
73 PT Mensa gem de er ro Solução Jammed Problema da impressora Retire opapelencravado. Settings Changed *3 Problema da impressora V olteaoestadonoquala impressorapodeserutilizada. Print Error Problema da impressora Desligue acâmaraeaimpressora, veriqueseexistemproblemas coma[...]
-
Page 74
74 PT Objectosemlinhasverticais *1 *1 T ambémpoderáobterbonsresultadossetirar afotograasegurandoacâmaraverticalmentepara focare,emseguida,voltaràposiçãohorizontalpara disparar . Quandoosobjectosseencontrama distânciasdiferentes Objec[...]
-
Page 75
75 PT Matiz de cor «Tirar fotograas com cores no mesmo tom com que aparecem» Fotografar seleccionando o balanço de brancos (P . 40, 46) Norma lmente ,épo ssível obter osme lhore s resul tados namai oriad osamb ientes coma deni ção [WB Auto]ma s,par aalgu nsass untos ,deve t[...]
-
Page 76
76 PT Apêndice Cuid ados a t er c om a câma ra f otográ ca Exterior Limpecuidadosamentecomumpanomacio.Se acâmaraestivermuitosuja,molheopanoemágua tépidacomsabãoeescorra-obem.Limpeacâmara comopanohúmidoeseque-acomumpanoseco. Seu[...]
-
Page 77
77 PT Ligar a câmara a um computador Épos sível carreg arab ateria atrav ésda ligaç ãoda câmara aum comput ador . Util izar um adapt ador USB- CA o pcio nal Recomenda-seautilizaçãodeumadaptadorUSB-CA F-3AC(vendidoemseparado)seutilizaracâmara durantelongos[...]
-
Page 78
78 PT Utilizar um cartão novo Énecessárioformataroscartõescomestacâmaraantes daprimeirautilizaçãoouapósteremsidoutilizadoscom outrascâmarasoucomputadores. [Memory Format]/[Format](P .57) V ericar a lo cali zação onde são guar dadas as i magen s Oindicado[...]
-
Page 79
79 PT Número de imagens armazenáveis (fotograas)/Duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC/SDXC Osvaloresparaonúmerodefotograasarmazenáveiseparaaduraçãodagravaçãocontínuasãoaproximados. A capacidadeefectivavaria?[...]
-
Page 80
80 PT Utilizar um visor óptico electrónico (vendido em separado) Podeutilizarumvisorópticoelectrónico(vendidoemseparado:VF-2)comoecrãdedisparo.Estaopçãoéútilquando estivernumlocalcommuitaluzcomo,porexemplo,sobaluzsolardirecta,emquese[...]
-
Page 81
81 PT OcontrolodoashsópodeserefectuadodenindooashmanualmenteparaosvaloresdesensibilidadeISO ediafragmaseleccionadoscomacâmara. A luminosidadedoashpodeserregulada,ajustandoasensibilidadeISO ouodiafragma. Utilizeumash?[...]
-
Page 82
82 PT PRECA UÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO RISCO DE CHO QUE EL ÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO:P ARA REDUZIRORISCODECHOQUE ELÉCTRICO,NÃOREMOV A A T AMP A (OUTRASEIRA). NÃOEXISTEMPEÇASREP ARÁVEISPELO UTILIZADORNOINTERIOR. CONT ACTEOSSERVIÇOSTÉCNICOSQUALIFICADOS DA OL YM[...]
-
Page 83
83 PT Nunca segure ou ma nuseie a câma ra com as mão s molha das. Não deixe a câmara em locais onde poderá car sujeita a temperaturas extremamente elevadas. Seo zer ,po deráde terior arpeça se,e mcerta scirc unstânc ias, causar umin cêndio nacâm ara. Nãout ilize oadapt ador?[...]
-
Page 84
84 PT Nuncadeixecairacâmaranemasubmetaafortesimpactos ouvibrações. Quandoacâmaraestivermontadanumtripé,ajusteaposição damesmacomacabeçadotripé.Nãogireacâmara. Nãotoquenoscontactoseléctricosdacâmara. Não de ixe ac[...]
-
Page 85
85 PT Aviso sobre a protecção dos direitos de autor T odosos direi tossão reser vados. Nenhum aparte deste materi al escrit ooud osoft warepo deráse rrepr oduzid aouut ilizada de nenhum aform aepor nenhu mmeio, elect rónico oumec ânico, inclui ndofo tocópi[...]
-
Page 86
86 PT A Olym pusirá ,por opçãop rópria, proce deràr eparaç ão,sub stitui ção ouaju stedo Produ todefe ituoso ,desde quese veri que,at ravés dainv estiga çãolev adaa cabope laOly mpuse dains pecção em fábric a,que (a)o defeit o?[...]
-
Page 87
87 PT Estagarantialimitadadestina-seexclusivamenteaobenefício doclienteoriginal,nãosendopossíveltransferi-lanematribuí-la aoutrem. COMO OBTER ASSISTÊNCIA AntesdeenviaroProdutoparaoserviçodeassistênciada Olympus,oclientedeverátransferirtodas[...]
-
Page 88
88 PT Condições de garantia 1 «A OL YMPUSIMAGINGCORP .,ShinjukuMonolith, 2-3-1Nishi-Shinjuku,Shinjuku-ku,T okyo163-0914,Japão concedeumaGarantiaInternacionaldeumano.Esta garantiainternacionaltemdeserapresentadanumserviço deassistênciaautorizadoda?[...]
-
Page 89
89 PT 3 Asseguintessituaçõesnãosãoabrangidaspelagarantia eoclientedeverápagaroscustosdereparação,mesmoem relaçãoaavariasquesurjamduranteoperíododeumano acimamencionado. Qualqueravariacausadaporummanuseamentoerrado (comou[...]
-
Page 90
90 PT Osoft wared estac âmarap odeinc luirs oftware dete rceiros . Qualqu ersof twared eterc eirose stásu jeitoa oster mos econd ições, impost ospel osprop rietár iosou licenc iantes doso ftware emcau sa,ao abrigo dosqu aisess esoft ware é[...]
-
Page 91
91 PT ESPECIFICAÇÕES Câmara Tipo de produto : Câmaradigital(parafotografarevisualizar) Sistema de gravação Fotograa : Gravação digital,JPEG(deacordocomaNormadeconcepçãoparasistemas decheirosdecâmarafotográca(DCF)) Normas aplicáveis : Exif 2.2,DigitalPri[...]
-
Page 92
92 PT Bateria de iões de lítio (LI-50B) Tipo de produto : Bateriarecarregáveldeiõesdelítio V oltagem padrão : CC 3,6V Capacidade padrão : 925 mAh Duração da bateria : Aprox. 300carregamentoscompletos(medianteautilização) Ambiente de funcionamento T emperatura : 0 a40°C(aocarregar)[...]
-
Page 93
[...]
-
Page 94
Distribuidores autorizados Portugal: OL YMPUS Portugal, SA RuaProf.OrlandoRibeiro,5B T elheiras 1600-796Lisboa T el:+351217543280 http://www .olympus.com/ Instalações: ConsumerProductDivision Wendenstrasse14–18,20097Hamburgo, Alemanha T el.: +4940–23773-0[...]