Omnitronic XO-23 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omnitronic XO-23. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omnitronic XO-23 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omnitronic XO-23 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omnitronic XO-23 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omnitronic XO-23
- nom du fabricant et année de fabrication Omnitronic XO-23
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omnitronic XO-23
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omnitronic XO-23 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omnitronic XO-23 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omnitronic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omnitronic XO-23, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omnitronic XO-23, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omnitronic XO-23. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdit! Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations ultérieures! BED IENUNG SANLEIT UNG BED IENUNG SANLEIT UNG BED IENUNG SANLEIT UNG BED IENUNG SANLEIT UNG USER 'S MANU AL USER 'S MANU AL U[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    10355625_V_1 _0.DOC 3/35 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table of contents /Sommaire EINFÜHRUNG ................................... ........................................ ........................................ ................................ 4 SICHERHEIT SHINWEISE ................................... ...........................[...]

  • Page 4

    10355625_V_1 _0.DOC 4/35 BEDIENUNGSANLEITUNG XO-23 Aktive Frequenzweiche Lesen Sie vor der ersten Inbe triebnahm e zur eigenen Sicherheit d iese Bedienun gsanleitung s orgfältig durc h! Alle Person en, die m it der Auf stellung, I nbetriebnahm e, Be dienung, W artung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun ha ben, m üssen - entsprechend q ualif[...]

  • Page 5

    10355625_V_1 _0.DOC 5/35 SICHERHEITSHINWEIS E ACHTUNG! SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie- serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten! Dieses Gerät hat das W erk in sicherheitstech nisch einwa ndfreiem Zustand v erlassen. Um die[...]

  • Page 6

    10355625_V_1 _0.DOC 6/35 Flüssigkeitsei ntritt event uell Isolat ionen be einträchtigt wurden. Reduzierte Is olationen können tödliche Stroms chläge hervorrufen. In das Gerä t dürfen k eine f remden Gege nstände g elangen. Dies gilt insbesonder e für M etallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Bür oklamm ern oder gr?[...]

  • Page 7

    10355625_V_1 _0.DOC 7/35 GERÄTEBESC HREIBUNG Die OMNITRONIC Frequenzwe iche ist für den prof essionellen Anwendungsber eich vorgesehen. Die Beschriftungen der Bedienelem ente und Anschlüss e un terscheiden sich im Stereo- bzw. Mono-Bet rieb. Für den Stereo-Be trieb gilt die ob ere Beschrif tungslinie, f ür den Mono-Betr ieb die unter e. INST A[...]

  • Page 8

    10355625_V_1 _0.DOC 8/35 NETZANSCHLUSS Die OMNIT RONIC Fr equenzweiche darf erst dann ans Strom netz angesc hlossen werden, wenn sichergestellt ist, dass die richt ige Net zspannung (230 V) v orhanden ist. I hr Gerät ist mit einer T 0,5 A, 250 V Sicherung abg esichert. Schließen Sie das Gerät über die beiliegen de Netzansc hlussleitung a ns Net[...]

  • Page 9

    10355625_V_1 _0.DOC 9/35 Frontseite Kanal A und B s ind identisch. 1. NETZSCH ALTER Schaltet Ihre Frequenzweich e an un d aus. Versichern Sie sich, dass das Gerät vor den Verstärk ern angeschaltet wird, um den Einschalt(b ass)s chlag zu vermeiden. Dadurch wird ver hindert, dass S ie Ihr Publikum verärgern und Ihre Lautsprecher und Endstuf en wer[...]

  • Page 10

    10355625_V_1 _0.DOC 10/35 Rückseite 1. HIGH OUT PUT-Buchse Symmetr ischer XLR-Ansc hluss für das Hi gh-Ausgangs signal. 2. LOW OUT PUT- Buchse Symmetr ischer XLR-Ansc hluss für das Lo w-Ausgangss ignal. 3. XOVER FREQU ENCY-T aste Dieser Schalter d ient zur Um sc haltung des Regelbere ichs der fronts eitigen XOV ER FREQ-Reg ler. Aktivieren Sie d [...]

  • Page 11

    10355625_V_1 _0.DOC 11/35 2-WEGE-STEREO-BETRIEB Aktivieren Sie de n 2-W ege-Stereo Betr ieb über den St ereo/Mono-Um schalter. Einstellungsbe ispiel (abhä ngig von der Anlage und d en Räum lichkeiten) der Fr equenzbereiche: Bässe Höhen 40 Hz - 250 H z 250 Hz - 20 k Hz Die Trennf requenz läss t sich über den LOW /HIGH XOVER Fr equenc y-Regler[...]

  • Page 12

    10355625_V_1 _0.DOC 12/35 2-WEGE-STEREO-BETRIEB mi t Mono-Subwoofer Häufigste Anwendung im Diskothek en-Bereich: Phasenauslösc hungen im Bass-Bereich werde n vermieden und das S ystem gewinnt im Bassbereich c a. 3 dB wenn zwei Boxen zusamm engestellt werden. Stellen Sie de n Stereo/Mono- Ums chalter auf 2-wa y stereo. Einstellungsbe ispiel (abhä[...]

  • Page 13

    10355625_V_1 _0.DOC 13/35 3-WEGE-MONO-BETRIEB Aktivieren Sie de n 3-W ege-Mono Betrieb über den St ereo/Mono-Um schalter. Stellen Sie die g ewünschte Tr ennfrequenz zwischen Bäss en u nd Mitten über den MID/HIGH XOVER Frequenc y-Regler ein. Achten Sie dabei d arauf, das s der X OVER Fr equenc y-Schalter ak tiviert ist. In di eser Einstellung li[...]

  • Page 14

    10355625_V_1 _0.DOC 14/35 REINIGUNG UND W ARTUN G V orW artungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen! LEBENSGEF AHR! Das Gerät sollte r egelmäß ig von Veru nreinigungen wie St aub us w. g ereinigt werden. Ver wenden Sie zur Reinigung ein fusselfr eies, an gefeuchtetes Tuch. Auf k einen Fall Alkohol oder irgendwelche Lös ungs[...]

  • Page 15

    10355625_V_1 _0.DOC 15/35 USER MANUAL XO-23 Active crosso ver CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own saf ety, please r ead this user m anual car efully befor e you initial start-up. Every person involved with the installat ion, operation and main[...]

  • Page 16

    10355625_V_1 _0.DOC 16/35 SAFET Y INSTR UCTIONS CAUTION! Becarefulwithyouroperations.Withadangerousvoltageyoucansufferadangerous electricshockwhentouchingthewires! This device has left our prem ises in abs olutel y perfec t condition. In order t o maintain this condition and to ensure a saf e op[...]

  • Page 17

    10355625_V_1 _0.DOC 17/35 running, t he de vice m ust be c hecked by a s pecialist if the liquid has re duced any insulation. Reduced insulation can c ause mor tal electrical shock . There m ust never be an y objects entering into the de vice. T his is especia lly valid for m etal p arts. If any m etal parts like staples or coars e m etal chips ent[...]

  • Page 18

    10355625_V_1 _0.DOC 18/35 INST A LLA TION RACK MOUNTING The c rossover is built f or 19" rack s/483 mm . The m inim um m ounting depth is 160 mm . The height is 44 mm . You can fix the cr ossover with four scre ws M6 in the rack . W hen mounting the cross over into a rack , please m ake sure that there is a proper a ir circulation. Please m ak[...]

  • Page 19

    10355625_V_1 _0.DOC 19/35 The device m ust only be conn ected with an electr ic installation c arried out in com pliance with the IEC- standards. T he e lectric installation m ust be equi pped with a Residual Current Device (RCD) w ith a m axim um fault current of 30 mA. ST ART ING UP Make sure to p ower-up before your power amplifier is turned in [...]

  • Page 20

    10355625_V_1 _0.DOC 20/35 6. MUT E Switch Mutes the Lo w band. 7. XOVER FREQU ENCY Cont rol This control adjusts the cross over frequency between the r espective bands. W hen the XOVER FREQUENC Y switch on the r ear unit is pressed, the f requenc y range is m ultiplied by the factor 10 . 8. XOVER LED Lights up whe n the XOVER F REQ switch is active[...]

  • Page 21

    10355625_V_1 _0.DOC 21/35 2-way stereo operation Activate the ster eo mode via the MODE s witch on the re ar panel. Example f or setting the f requenc y ranges (depending on the s ystem and the room ): Bass Highs 40 Hz - 250 H z 250 Hz - 20 k Hz The frequenc y can be adjusted via the LOW /HIGH XOVER F requenc y Con trol, depen ding on the XO VER Fr[...]

  • Page 22

    10355625_V_1 _0.DOC 22/35 2-way stereo operation wi th mono-subwoofer Most c omm on s etting in disc otheque applia nces. Phase eras ions in t he b ass-range c an b e avoided and the system gains around 3 dB in the bass-rang e. Activate the ster eo mode via the MODE s witch on the re ar panel. Example f or setting the f requenc y ranges (depending [...]

  • Page 23

    10355625_V_1 _0.DOC 23/35 3-way mono operation Activate the m ono m ode via the MODE s witch on the rea r panel. Please adjust the desir ed s eperation frequ ency between m ids and h ighs via the MID/HIGH XOVER Frequenc y Contro l. M ake sure that the XO VER Fre quenc y Switc h is ac tive. T he frequenc y range ra nges from 450 Hz to 9.5 kHz. The p[...]

  • Page 24

    10355625_V_1 _0.DOC 24/35 CLEANING A ND MAINTEN ANCE Disconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation! DANGERTOLIFE! W e recommend a frequen t clean ing of the d evice. Please use a soft lint-free and m oistened cloth. Nev er us e alcohol or sol vents! There ar e no ser vicable parts insi de the d evice excep t for the [...]

  • Page 25

    10355625_V_1 _0.DOC 25/35 MODE D'EMPLOI XO-23 Diviseur de fréquence acti f A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour votre propr e sécurité, v euillez lire ce m ode d'em ploi avec atten tion avant la première m ise en service. Toute pers onne a yant à f aire a vec le montag[...]

  • Page 26

    10355625_V_1 _0.DOC 26/35 L'appareil ne doit pas être mis en service lors qu'il à été trans porté d'un endroit fr oid à un e ndroit chaud. Il se form e de la condensa tion qui pourrait endomm ager l'appareil. Laisse z celui-ci atteindre la tem pérature ambiante avant d e le m ettre en service. Avant t out, assurez-vo us q[...]

  • Page 27

    10355625_V_1 _0.DOC 27/35 Avant la m ise en m arche de l'appare il, as surez-vous que tous les f aders et tous les régu lateurs de volum es soient en posit ion "0" ou au m inimum . ATTENTIO N: Allumez toujour l'amplificateur en dernier lieu et éteign ez le en prem ier! Tenir les enfants et les novic es éloignées de l'ap[...]

  • Page 28

    10355625_V_1 _0.DOC 28/35 Soyez pr udent lors de l’installatio n d e l’ap pareil dans un r ack. Intégrer les appare ils les plus lourds dans la partie inférieure du rack. La f ace avant ne suf fit pas elle-m êm e pour fixer un égalis ateur. Procé der à une fixation proport ionnée à l'aide des barres tra nsversales et laterales. Si [...]

  • Page 29

    10355625_V_1 _0.DOC 29/35 MISE EN MA RCHE Mettre le diviseur de fréquence so us tension en prem ier de f açon à éviter les larsens qu i peuvent endomm ager vos hauts parle urs. Test système Après la connexion de tous les câ bles, vous devri ez tester le s ystèm e. A cet eff et, appuyez sur tous les quatre touches Mute, pour com m uter tous [...]

  • Page 30

    10355625_V_1 _0.DOC 30/35 5. Sèléction LOW LEVEL OU TPUT Il déterm ine le niveau de sort ie de la band e des basses fréquences sur la plage - ∞ à +12 dB 6. Touche M UTE Elle éteint la bande des bass es fréquences. 7. Sèléction XOV ER FREQU ENCY Il déf init la fr équence de trans ition entre les bandes. Lorsque le touche XOVER FREQ sit [...]

  • Page 31

    10355625_V_1 _0.DOC 31/35 Dos 1. Douille HIGH O UTPUT Connecteurs de sortie du s ignal des hautes f réquences . 2. Douille LOW OUT PUT Connecteurs de sortie des b asses f réquences. 3. Touche XOV ER FREQUE NCY Ils perm ettent de f aire passer les plages de régalage du Sèlécti on XO VER F REQUEN CY de fac e a vant d e 45 à 950 H z à 450 à 9,[...]

  • Page 32

    10355625_V_1 _0.DOC 32/35 Emploi 2 voies stéréo Mettez le comm utateur stéréo / mono à 2-wa y stereo. Exemple de ré glage des gam m es de fréquence (dép end du s y stèm e et des local ités): Graves A iguës 40 Hz - 250 H z 250 Hz - 20 k Hz Les signaux d’en trée se laissent di visés p ar le régulateur de f réquence (XOVER). Fa ites a[...]

  • Page 33

    10355625_V_1 _0.DOC 33/35 Emploi 2 voies stéréo avec mono-subwoofer Mettez le comm utateur stéréo / mono à 2-wa y stereo. Exemple de ré glage des gam m es de fréquence (dép end du s y stèm e et des local ités): Graves A iguës 40 Hz - 250 H z 250 Hz - 20 k Hz Les signaux d ’entrée se la issent divisés p ar le régula teur de fréque n[...]

  • Page 34

    10355625_V_1 _0.DOC 34/35 Emploi 3 voies mono Mettez le comm utateur stéréo / mono à 3-wa y mono. Réglez la f réquence de division désiré e e ntre l es m édium s et les aiguës par le régulat eur de f réquence (MID/HIGH XOV ER). Faites a ttention à c e que la touche X OVER FR EQUENCY es t enfoncé. A c e réglage, la gamm e de fréquence[...]

  • Page 35

    10355625_V_1 _0.DOC 35/35 NETT OY A GE ET M AINTEN ANCE T oujoursdébrancheravantdeprocederàl'entretien! DANGERDEMORT! L'appareil doit être nett oyé régulièrem ent de c ontam inations c omm e de la pous sière etc. Pour le netto yage, utilisez u n torcho n non pelucheux hum ide. Ne pas u tiliser un auc un c as[...]