Oreck MICROSWEEP U4090H2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oreck MICROSWEEP U4090H2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oreck MICROSWEEP U4090H2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oreck MICROSWEEP U4090H2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oreck MICROSWEEP U4090H2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oreck MICROSWEEP U4090H2
- nom du fabricant et année de fabrication Oreck MICROSWEEP U4090H2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oreck MICROSWEEP U4090H2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oreck MICROSWEEP U4090H2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oreck MICROSWEEP U4090H2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oreck en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oreck MICROSWEEP U4090H2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oreck MICROSWEEP U4090H2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oreck MICROSWEEP U4090H2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    U SER ’ S G UIDE •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! U4090H2 HIGH SPEED UPRIGHT V ACUUM WITH CLEANING SYSTEM ® SIMPL Y AMAZING ® Includes: • Safety W arnings • W arranty • Operating Instructions • T rouble Diagnosis • Accessories ENGLISH FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 6 ESP AÑOL G UIA D EL U SUARIO P AGE 11 American Expre[...]

  • Page 2

    Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión OLD NEW 28 Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor O-ring Anneau torique Anillo tórico 29 Connector Deflector Opening Ouverture du connecteur déflecteur Abertura del deflector de la conexión 26 27 Fan Housing Bo?[...]

  • Page 3

    2 ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . T able of Contents Maintenance and Customer Service, Polarized Plug Notice, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 W arranty , T roubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 Parts List, Assembl[...]

  • Page 4

    C LEANER WILL NOT RUN C LEANER D OES NOT PICK UP Not plugged in properly . No electricity in wall outlet. Filter bag is full. Nozzle or intake pivot clogged. Belt is broken or stretched. Brush is worn. Bag tube clogged. Bag pores are clogged with fine dust. Impeller fan is broken. Revolving brush is not even at both ends. Be sure cleaner is firmly [...]

  • Page 5

    ENGLISH 4 4. Although your upright will pick up pins, paper clips, and other small objects, it is recommended that these be removed from the floor before you vacuum. Failure to do so may result in permanent damage to the motor suction fan and its housing. 5. W ARNING: Do not use your vacuum cleaner on damp or wet surfaces. This will cause damage to[...]

  • Page 6

    5 ENGLISH your cleaner looking new and will ensure continued cleaning effec- tiveness. CAUTION—Wood Floors, Soft (V inyl, Asphalt Tile, etc.) Floor Surfaces and Polished Floor Finishes Use floor and floor finish manufacturer ’s recommended methods of cleaning. The metal strip on the base of the cleaner could be damaged if used on concrete or ab[...]

  • Page 7

    6 SIMPL Y AMAZING ® G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANT• CONSER VEZ CE F ASCICULE ASPIRA TEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYST ÉME DE NETT OY AGE ® Comprend: Avertissements de sécurité Garantie Mode d’emploi Guide de dépannage Accessoires A V ANT D’UTILISER L ’ASPIRA TEUR, LIRE A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANU[...]

  • Page 8

    7 FRANÇAIS Garantie ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour une utilisation domestique, et non pour revente, à partir d’Oreck ou d’un revendeur Oreck agréé). Oreck s’engage à réparer ou remplacer , sans frais pour l'acheteur d&[...]

  • Page 9

    8 Guide de dépannage A VERTISSEMENT : Avant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. NE CONSUL TEZ P AS INUTILEMENT UN RÉP ARA TEUR... VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT : • Est-ce que le sac jetable en papier filtre est plein? • Est-ce que les pores du sac filtrant sont bouchés avec de la poudr[...]

  • Page 10

    4. Même si votre aspirateur vertical ramasse les épingles à cheveux, les trombones à papier et d’autres petits objets, il est préférable de les ramasser à la main avant de passer l’aspirateur . Autrement, vous risquez d’endommager de façon permanente le mécanisme de succion et son boîtier . 5. A VERTISSEMENT : N’utilisez jamais l?[...]

  • Page 11

    10 schéma 13 Faites glisser la porte vers l’avant en la soulevant avec un tournevis ou une pièces de monnaie. schéma 14 Enlevez la courroie sur la poulie du balai et sur l’arbre d’entraînement du moteur . schéma 15 Enrouler la nouvelle courroie autour de l’arbre d’entraînement du moteur . Placer l’extrémité opposée de la courro[...]

  • Page 12

    11 S IMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios ASPIRADORA VERTICAL DE AL T A VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES INCLUI[...]

  • Page 13

    12 ESP AÑOL Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin atender cuando esté [...]

  • Page 14

    13 ESP AÑOL G uía para identificación de problemas A DVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: • ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable? • ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino? • ¿Hay algo q[...]

  • Page 15

    14 ESP AÑOL 3. Si en cualquier momento la máquina no absorbe adecuadamente o hace un ruido inusual, DEJ E DE OPERA RLA Y D ÉLE SERVICIO. 4. Aunque su aspiradora vertical absorbe alfileres, sujetadores de papel y otros objetos pequeños, se recomienda que los retire del suelo antes de aspirar . En caso de no hacerlo el ventilador de succión del [...]

  • Page 16

    ESP AÑOL fig. 15 Haga pasar la nueva correa sobre el eje de accionamiento del motor . Coloque el extremo opuesto de la correa sobre la polea del rodillo del cepillo. Haga girar el rodillo del cepillo tres (3) revoluciones completas, para asegurar que ninguna parte de la correa sobresalga del extremo del eje de accionamiento del motor . fig. 13 Con[...]