Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Blender
Oster 3200
24 pages 0.6 mb -
Blender
Oster 116530
8 pages 2.19 mb -
Blender
Oster 6800-6839
9 pages 1.89 mb -
Blender
Oster 2612
9 pages 2.78 mb -
Blender
Oster 6710
52 pages 1.12 mb -
Blender
Oster BPST02-B-050
34 pages 1.44 mb -
Blender
Oster 165734
14 pages 1.62 mb -
Blender
Oster 6800-6839
16 pages 1.56 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oster 6817. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oster 6817 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oster 6817 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oster 6817 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oster 6817
- nom du fabricant et année de fabrication Oster 6817
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oster 6817
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oster 6817 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oster 6817 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oster 6817, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oster 6817, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oster 6817. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
6805-050 6805-050 Instruction Manual Blender PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions Blender LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILIZER CET APPAREIL Manual de Instrucciones Batidora LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO M a n u a l d e I n s t r u ç õ e s Liquidificador LEIA TODAS[...]
-
Page 2
1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplugcord from outletwhen not inuse or beforecleaning • T o protect againstrisk of electricalshock, do notimmerse t[...]
-
Page 3
2 FITTING A REPLACEMENT PLUG FOR U.K. AND IRELAND ONL Y Iftheplugisnotsuitableforthesocketoutletsinyourhome,itcanberemovedand replacedbyaplugofthecorrecttype.Pleasereferto“Installationofaplug”below . Installationofaplug Applicableto[...]
-
Page 4
3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Feeder Cap foradding ingredients while blending 2. Leak proof Lid 3. 6 -Cu pDi sh wa she rS afe /S cra tc h ResistantGlass Jar 4. Sealing Ring fortight seal 5. Ice Crush Bladepulverizes ice forsmooth [...]
-
Page 5
4 INSTRUCTIONS FOR USE SELECTING THE SPEED PUSH BUTTON MODEL Slideswitch to s Highor t Low. Pushdesired speed andblend ingredients to desiredconsistency. PushOFF " O " tostop the Blenderand turn Blender off. Touse PULSE, select s H igh or t L ow.Push PU[...]
-
Page 6
5 B LEN DING T IPS • Putliquids in theJar first, unless arecipe says otherwise. • Crushingice: Crush 6ice cubes orapproximately 2cups of iceat a time. • ThisBlender has beendesigned to gentlypro- cessfoods when operating?[...]
-
Page 7
6 P r o c e s s e d U n P r o c e s s e d s P e c i a l F o o d Q U a n t i t y Q U a n t i t y i n s t r U c t i o n s Breadcrumbs 1/2-cup(125 ml) 1slice, torn in8 pieces Pulse1 – 4 times Celery 3/4-cup(200 ml) 1-cup(250 ml) Pulse2 – [...]
-
Page 8
7 IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. Use adamp, soft spongewith milddetergent to cleanthe outside ofthe Blender base. Allparts except forthe Blender baseare dishwasher safe.Collar and Threade[...]
-
Page 9
8 EUROPE GUARANTEE Pleasekeepyourreceiptasthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee. • Thisapplianceisguaranteedfor2yearsafteryourpurchaseasdescribedinthis document. • Duringthisguaranteedperiod,ifintheunlike[...]
-
Page 10
9 IMPOR T ANTES MESURES DE SECURITE L’utilisationd’appareils électriques requiert certainesprécautions élémentaires d’emploi, en particulier: LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE BLENDER • Eteindreet débrancher votreblender après usageet avant de l[...]
-
Page 11
10 CONSERVER CES INSTRUCTIONS CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINE A USAGE DOMESTIQUE. Lacapacité électrique maximale decet appareil estbasée sur l’accessoirequi requiert le plusde capacité. Ilest possible que d’autresaccessoires requièrent moins. INSTRUCTIONS RELA TIVE[...]
-
Page 12
11 1. Bouchon-mesurepermettant d’ajouterdes ingrédients pendant que le blender fonctionne 2. Couvercleétanche 3. Récipientde 6tasses en verrerésistant, allantau lave-vaisselle et résistant auxégratignures 4. Rondelled’étanchéité pour[...]
-
Page 13
12 S EL E CT I O N DE L A V I T ES S E MODÈLES À BOUTONS-POUSSOIRS Glisserle curseur à s (Fort) ou t (Petit). Appuyersur OFF " O "pour arrêter leblender et le mettrehors tension. Pourutiliser PULSE, sélectionner s (Fort) ou t (Petit). Appuyer surPULSE[...]
-
Page 14
13 TRUCS P OUR M ÉLANGER • Mettreles liquides dansle récipient en premier, àmoins d’avis contraire. • Broyagede la glace:Broyer au plus,6 glaçons ouenviron 2 tassesde glace àla fois. • CeBlender a étéconçu pour [...]
-
Page 15
14 PRÉP ARA TION D ’ A LIMENT D ANS L E B LENDER Q U a n t i t é Q U a n t i t é c o n s i g n e s a l i m e n t s b r o y é e n o n b r o y é e P a r t i c U l i è r e s Chapelure 1/2-tasse(125 ml) 1 tranche,cassée en Appuyer sur 8 morceaux «Pulse » 1– 4 fois Céleri[...]
-
Page 16
15 IMPORTANT : DÉBRANCHER AVANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR et NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANS L’EAU OU AUTRES LIQUIDES . Utiliser uneéponge humide douceavec un savondoux pour nettoyer l’extérieurdu socle-moteur dublender.Toutesles pièces, saufle socle-moteur, peuvent[...]
-
Page 17
16 GARANTIE EUROPE V euillezconservervotreticketdecaisse,ilvousserademandélorsdetouteréclamation sousgarantie. • Cetappareilestgaranti2ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent document. • Danslecaspeu[...]
-
Page 18
17 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuandose utiliza cualquierdispositivo eléctrico siempre sedeben seguir precauciones básicasde seguridad paraevitar el riesgo deincendio, descarga eléctricay/o lesiones, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU [...]
-
Page 19
18 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO. Elvalor máximo marcadoen el productoestá basado en elaccesorio que lebrinda la máximacarga al artefacto.Otros accesorios podrían proporcionarlemenos poder. INSTRUCCIONES ESPECIALES P AR[...]
-
Page 20
19 1. Copa dealimentación para agregar ingredientesdurante el procesode mezcla 2. Tapa sellada 3. Vaso devidrio resistente, seguro para lavar en lavaplatos con capacidad para6 tazas 4. Aro deSellado Hermético 5. La Cuchillapara picar h[...]
-
Page 21
20 SELECCIONANDO LA VELOCIDAD MODELOS CON BOTONES Pongael interruptor enla posición s ( Alta)o t ( Baja). Activela velocidad elegiday mezcle losingredientes hasta obtenerla consistencia deseada. Pulseel botón OFF" O " para detener laBatidora y apag[...]
-
Page 22
21 RECOMENDACIONES P ARA LICUAR • Agregue enprimer lugar loslíquidos en elV aso, amenos que lareceta indique locontrario. • Para picarhielo: Pique 6cubos de hieloo aproxima- damente2 tazas dehielo a lavez. • Este Batidoraha [...]
-
Page 23
22 c a n t i d a d c a n t i d a d i n s t r U c c i o n e s a l i m e n t o s P r o c e s a d a n o P r o c e s a d a e s P e c i a l e s PanRallado 1/2taza (125 ml) 1 rodaja,cortada en Pulsar1 – 4 8 partes veces Apio 3/4taza (200 ml) 1 taza(2[...]
-
Page 24
23 CUIDANDO SU BA TIDORA IMPORTANTE: DESENCHUFE ANTES DE LIMPIAR LA BASE y NO SUMERJA LA BA TIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO . Use una esponjasuave y húmedacon detergente suavepara limpiar elexterior de la basede la Batidora.Todos los componentes,con excepción de[...]
-
Page 25
24 GARANTÍA P ARA EUROP A Guardeesterecibo,yaquelonecesitaráparacualquierreclamacióncubiertaporla garantía. • Esteproductotieneunagarantíade2añosdesdelafechadecompra,comose indicaenelpresentedocumento. • Duranteeste[...]
-
Page 26
25 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Aoutilizar eletrodomésticos éimportante tomar precauções básicasde segurança para evitarriscos de incêndio,descargas elétricas e/ou lesões,como as queseguem: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU ELETRODOMÉSTICO • Desligueo fi[...]
-
Page 27
26 GUARDE EST AS INSTRUÇÕES ESTE AP ARELHO FOI DESENVOL VIDO SOMENTE P ARA O USO DOMÉSTICO. A potência máxima indicadano produto foibaseada no acessório querequer a máxima cargado aparelho. Outrosacessórios poderão requerer menospotencia. INSTRUÇÕES ESPECIAIS P ARA O FIO E[...]
-
Page 28
27 1. TampadeAlimentaçãoparacolocaros ingredientes durantea mistura 2. Tampa Seladora 3. Copo de vidroresistente, podendo ser lavadona máquina delavar louças, e temcapacidade para 6xícaras 4. Anel[...]
-
Page 29
28 Deslizeo botão atéa posição s (Alta) ou t (B aixa ). Selecionea velocidade desejadae misture os ingredientesaté obter aconsistência desejada. Coloqueo botão naposição “O” paradesligar o Liquidificador. Parausar PULSE (Pulsar),se[...]
-
Page 30
29 RECOMENDAÇÕES P ARA LIQUIDIFICAR • Coloqueprimeiro os líquidosna Jarra, amenos que areceita indique ocontrário. • Paratriturar gelo: Coloquena Jarra 6cubos de gelo aproximadamente2 xícaras degelo por vez. • EsteLiquidific[...]
-
Page 31
30 Q U a n t i d a d e Q U a n t i d a d e i n s t r U ç õ e s a l i m e n t o s P r o c e s s a d a n ã o P r o c e s s a d a e s P e c i a i s Pão Picado 1/2xícara (125 ml) 1 fatia, cortada em Pulsar 1 – 4 8partes vezes Aipo 3/4xícara (200 ml)?[...]
-
Page 32
31 CUIDANDO DO SEU LIQUIDIFICADOR IMPORTANTE: DESMONTE A BASE ANTES DE LIMPAR E NÃO SUBMERJA O LIQUIDIFICADOR EM ÁGUA OU EM NENHUM OUTRO LÍQUIDO .Use uma esponja suavee úmida comdetergente suave paralimpar o exterior dabase do Liquidificador. Todasas partes comexceção da bas[...]
-
Page 33
32 GARANTIA P ARA EUROP A Guardeoseurecibo,jáqueeleseránecessárioparaquaisquerreclamaçõesaoabrigo destagarantia. • Esteprodutotemumagarantiade2anosapósacompra,conformeodescritoneste documento. • Duranteesteperíodode?[...]
-
Page 34
Printedin U.S.A. Impresoen EE.UU. I mpressonos E.U.A. Impriméaux États-Unis P.N. 110500-650-000 CBA060710 ©2010Sunbeam Products,Inc. doingbusiness as JardenConsumer Solutions.All rightsreserved. Distributed byHolmes Products(Europe) Ltd.,1 Francis [...]