Oster BYST-EK18 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oster BYST-EK18. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oster BYST-EK18 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oster BYST-EK18 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oster BYST-EK18 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oster BYST-EK18
- nom du fabricant et année de fabrication Oster BYST-EK18
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oster BYST-EK18
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oster BYST-EK18 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oster BYST-EK18 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oster BYST-EK18, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oster BYST-EK18, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oster BYST-EK18. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODEL/MODELO BVST -EK18 Series Printed in China/Impreso en China P .N. 165129 BVST -EK18_13ESM1 GCDS-OST29137-JC User Manual www .oster .com ©2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sun[...]

  • Page 2

    2 3 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electric shock, do not immerse[...]

  • Page 3

    4 5 PRECAUTIONS: W ARNING: TO A VOID SCALDING, handle this kettle with care as water is heating, boiling, and cooling. The lid must remain in place during use to avoid steam burns. Keep spout away from persons as scalding can result from steam. 1. Place the electric kettle well back from the edge of the counter . 2. This kettle is intended for boil[...]

  • Page 4

    6 7 Clean your electric kettle before first use 1. Wash the inside of the kettle and lid with mild detergent and water . Rinse each thoroughly . Do not immerse the kettle or power base in water or any other liquid. These items are not dishwasher safe. 2. Fill the electric kettle with fresh water to the “MAX” water level mark on water window . B[...]

  • Page 5

    8 9 Care and cleaning of your electric kettle 1. Turn off kettle and unplug cord. Allow to cool. Mineral deposits in tap water may cause scale deposits to form inside the electric kettle after frequent use. T o remove this scale build-up, fill the kettle with a solution of 1 cup of white vinegar and 1 cup water . Let sit overnight. 2. Empty the vin[...]

  • Page 6

    10 11 What are the limits on JCS’ s Liability? JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law , any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited [...]

  • Page 7

    12 13 PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando use algún artefacto eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad para disminuir riesgos de incendio, descargas eléctricas yo algunas lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la máquina. 2. No toque las superficies calientes. Use los[...]

  • Page 8

    14 15 19 . Un cable de extensión puede ser usado si se utiliza con lasprecauciones adecuadas. 20 . Si se usa un cable de extensión, la potencia eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos de 15 amps y 120 voltios. El cable de extensión debe ser tipo conexión a tierra, de 3 hilos. El cable de extensión debe acomodarse de [...]

  • Page 9

    16 17 DIAGRAMA DE LAS PARTES T abla de Contenidos Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 – 14 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 T abla de Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Diagrama de las Partes . . . . . . . . . [...]

  • Page 10

    18 19 4. Coloque el hervidor sobre la base. Enchufe el cable en un tomacorriente eléctrico. Encienda presionando el interruptor de encendido y apagado (ON/OFF). La luz de encendido / apagado se encenderá para indicar que la unidad está encendida. El agua calentará y el hervidor de agua eléctrico se apagará automáticamente cuando el agua hier[...]

  • Page 11

    20 21 INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMIT ADA DE 1 AÑO Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, e[...]

  • Page 12

    22 23 obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbe[...]