Oster TOASTERS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oster TOASTERS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oster TOASTERS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oster TOASTERS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oster TOASTERS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oster TOASTERS
- nom du fabricant et année de fabrication Oster TOASTERS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oster TOASTERS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oster TOASTERS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oster TOASTERS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oster TOASTERS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oster TOASTERS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oster TOASTERS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction Manual de TOAST LOGIC TOASTERS TOSTADORS CON TOAST LOGIC Manuel Manual de GRILLE-PAINS TOAST LOGIC TORRADEIRAS TOAST LOGIC[...]

  • Page 2

    Congratulations on your purchase of an Toast The Toast incorporates a special integrated circuit which gives you consistent and repeatable toasting performance. This means that you can expect your toast to be just the way you like it slice after slice and day after. day. When using your toaster, basic safety precautions should always be followed, i[...]

  • Page 3

    ! Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. ! Take care never to let a power cord hang over the edge of a table or counter top (where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface. ! Do not use outdoors or for commercial purposes. ![...]

  • Page 4

    K NOW Y OUR OSTER T OASTER A. Wide Bread Slots (1.3 inches) F. Food Select Knob (Some Models Only) B. Self-Adjusting Bread Guides G. Cord Storage (on bottom) C. Stop Button (See Page 5 for Instructions) H. Cool Touch Exterior D. Bread Carriage Lever I. Pull-Out Crumb Tray E. Light/Dark Selector[...]

  • Page 5

    F EATURES This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. A. Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins and pastries B. Self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness, from thin-sliced bread to thick-sliced bagels or English muffins. C. Stop but[...]

  • Page 6

    ! After the desired level of darkness has been reached, the bread will pop up automatically and is ready for removal from the slots. The bread carriage lever will return to its uppermost position and disconnect the elements, ready for the next toasting. ! To rkmove jammed toast, unplug toaster and remove bread once toaster has cooled down. Never in[...]

  • Page 7

    1 -Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusions set forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year. This warranty does not cover normal wear [...]

  • Page 8

    Nous vous félicitons d’avoir acheté un Grille-Pain Logic” ! Le Grille-Pain Logic” comprend un circuit intégré conçu pour vous offrir des résultats uniformes et reproductibles. Ainsi, vous pouvez être’sûr que votre rôtie sera exactement comme vous l’aimez, tranche après tranche, jour après jour. Lors de l’utilisation d’appar[...]

  • Page 9

    ! Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche électrique sont endommagés, ni un appareil qui présente des problèmes de fonctionnement ou qui a subi une chute ou a été endommagé de quelqu’autre manière que ce soit. ! Renvoyer l’appareil au Centre de Service Agréé Sunbeam Appliance le plus proche pour vérificatio[...]

  • Page 10

    L ES P ARTIES DE V OTRE G RILLE -P AIN A. Fentes Extra-Larges (3,3 cm) B. Guides d’Autocentrage C. Bouton d’Arrêt (Lire le Page Il pour Instructions) D. Manette du Chariot E. Re'glage Clair/fonce F. Bouton <<Food Select>> (Certains Modèles Uniquement) G. Rangement du Cordon (sous /‘appareil) H. Exte'rieur Froid au Touc[...]

  • Page 11

    C ARAC TE' RISTIQUES Ce qrille-pain pre'sente divers dispositifs de sécurité et autres caractéristiques utiles permettant un fonctionnement optimal. A. Les fentes extra-larges acceptent pain maison, bagels, muffins anglais et pâtisseries. B. Les guides d’autocentrage se règlent automatiquement en fonction de l’épaisseur du pain [...]

  • Page 12

    ! Une fois que le pain est grillé au niveau choisi, les tranches se relevent automatiquement et sont prêtes à être sorties des fentes. Le levier du chariot revient dans sa position haute et coupe l’alimentation des elements chauffants. Le Grille-Pain est prêt pour une nouvelle utilisation. ! Avant d’extraire une rotie coince'e dans la[...]

  • Page 13

    G ARANTIE L IMITEE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l’acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an a compter de la date d’achat. Cette garantit ne couvre[...]

  • Page 14

    PARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTIA Póliza de Garantía UN AÑO DE GARANTIA SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un ano este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso domestico normal a partir de la fecha de entrega. Incluy[...]

  • Page 15

    del D.F. De lunes a viernes de las hrs. a las 17:00 hrs. SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V. Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de Mexico C.P. 54090 Tel 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEPANTLA EDD. DE MÉXICO Vía Dr. Gustavo Baz No. 180. . . . . . . . . Tel: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA,[...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    Felicitaciones por la compra de su Toast Tostador El Toast Tostador incorpora un circuito integrado especial que le da desempeño consistente y repetitivo al tostar. Esto significa que usted puede esperar que su tostada sea tal como usted la desea, rebanadas tras rebanada, día tras día. Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe de seguir prec[...]

  • Page 19

    ! Regrese el aparato al Centro de Servicio Autorizado Sunbeam Appliance más cercano para revisión, reparación 0 ajuste mecánico 0 eléctrico. ! No permita que el cable eléctrico cuelgue por encima del borde del mostrador o de la mesa (donde pueda ser jalado accidentalmente), o toque superficies calientes. ! No use en exteriores o con propósit[...]

  • Page 20

    E C ONOZCA Tu T OSTADOR A. Ranuras Anchas para Pan cm) E. Selector para Tostada Clara/Oscura B. Guías para Pan Ajustables (Algunos Modelos Solamente) Automáticamente F. Perilla “Food Select” C. Botón para Cancelar (Vea la 21 G. Almacenamiento del Cordón (Abajo) para Instrucciones) H. Exterior Frío Al Tacto D. Manija para Mover el Pan 1. Ch[...]

  • Page 21

    CARACTERISTICAS Este Tostador está equipado con muchas medidas de seguridad y dispositivos convenientes para ofrecerle un desempeño óptimo A. Ranuras extra anchas que permiten una tostada de pan casero, bagels, muffins Ingleses y pastelillos. B. Guías que se ajustan automaticamente al grosor del pan, desde rebanadas delgadas hasta gruesas como [...]

  • Page 22

    ! Después de que el nivel deseado de tostada se ha alcanzado, el pan automáticamente saltará y estará listo para ser removido de las ranuras. La manija para mover el pan regresará a su posición más alta y desconectará los elementos calefactores, quedando listo para el próxima tostada. ! Para remover pan atorado, desconecte el Tostador y re[...]

  • Page 23

    GARANTíA LIMITADA DE 1 AÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y electricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de partes o d[...]

  • Page 24

    Parabéns na compra de urna Toast Torradeira A Toast Torradeira inclui um circuito especial integrado, que dá a você um desempenho consistente e repetitivo de tostagem. Isto significa que pode contar com que as suas torradas sejam do jeito que você gosta fatia por fatia, dia após dia. Sempre que utilizar eletrodomésticos, deve tomar algunas me[...]

  • Page 25

    ! Devolva o eletrodoméstico para a sua Appliance Autorizada Sunbeam mais perto para revisáo, conserto ou ajuste elétrico ou mecânico. ! Náo deixe o fio pendurado para fora de mesa ou superfície onde o aparelho estiver sendo utilizado, ou em contato com superfícies quentes. ! Náo use o aparelho ao ar livre. Exclusivamente para uso doméstico[...]

  • Page 26

    E A. Compartimentos Largos para Pão (3,3 cm) B. Guia par Páo Auto-Ajustável C. Botão de Cancelamento da Tostagem (Veja na Página 27) D. Alavanca do Compartimento do Pão E. Seletor Claro/Escuro F. Botão de Food (Alguns Modelos Somente) G. Compartimento do Fio Elétrico (parte inferior) H. Superficie Que Não Conserva Calor Bandeja de Migalhas[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    019% Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All righls reserved. Oslep and Toast Logic are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445. or an affiliated company. @I!333 Sunbeam Corporation ou ses societks affilikes. Tous droits rkserves. OsteP [...]