Palson Supreme manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palson Supreme. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palson Supreme ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palson Supreme décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palson Supreme devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palson Supreme
- nom du fabricant et année de fabrication Palson Supreme
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palson Supreme
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palson Supreme ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palson Supreme et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palson Supreme, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palson Supreme, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palson Supreme. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Supreme Cód. 30428 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS KULLANMA WEKLI  � GB E F P D I NL GR RU AR HU TR  � Cafetera eléctrica Electric cof fee maker[...]

  • Page 2

    3 2 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . .[...]

  • Page 3

    4 5 5) Distribuir el café molido uniformemente y quitar cualquier exceso del mismo de los bordes del filtro. IMPORT ANTE: Para las cafeteras Moka, utilice café de buena calidad, con grado de molido medio. 6) Apriete la cafetera firmemente, sin exageración, sujetando el depósito con una mano y girando el recipiente del café en el sentido de las[...]

  • Page 4

    6 7 GB Our pro duct s are d evelope d to me et the h ighest qual ity, per for manc e and des ign st andard s. We hop e you en joy your new P A LSO N SU PREM E el ectr ic cof feem aker . IM POR T AN T SA FET Y PR ECAUTIO NS Whe n usi ng el ectr ic al ap plianc es, cer ta in bas ic s afety pre cauti ons must b e fo llowed, incl uding the follo wing: [...]

  • Page 5

    8 9 F No s pro duits sont dével oppé s pour ré pondr e aux sta ndards de qual ité, de fon ctio nnalité et d e desi gn le s plus él evés. Nou s es pérons que vous prof iterez de votre nouvell e c afetièr e él ectr ique SUPR EME de P A LSO N. PRECAUT ION S DE SECU RITE IM POR T AN TES Lor sque vous ut ilisez de s appare ils élec tri ques, [...]

  • Page 6

    10 1 1 P Os nos sos produ tos são conc ebid os para atingi r os mais alto s níveis de qualidad e, func ionali dade e design. Esp eramo s que ap roveite a sua nova c afetei ra eléc tri ca SU PREM E da P AL SON . PRECAUÇÕ ES IM POR T AN TES Ao u tiliz ar apa relho s eléc tr icos , deve -se ter em esp ecia l atenç ão al gumas reg ras bás icas[...]

  • Page 7

    12 13 D Unse re Pro dukte sind auf höc hste Anspr üche hinsi chtlic h Qua lität , Funk tio nsfähi gkeit und Des ign ausgele gt. Wir hof fen, dass S ie mit Ih rer neuen e lek tris chen K aff eemasc hine SU PREM E von P A LSON zuf rie den sei n werden. WI CHTI GE SI CHE RHE ITSH IN WEI SE Beim B enut zen vo n Elek tro gerät en müs sen stets di [...]

  • Page 8

    14 15 I I n ostr i pr odot ti s ono s tati sviluppat i pe r rag giunge re i più el evati st andar d per qualit à, f unzion alità e desi gn. Ci augur iamo che p ossia te usufr uire pi enament e della vost ra nuova c af fett iera el ettr ic a SUPR EME di PALSO N. PROTE ZI ONI I MPO RT A NTI D I SICU RE ZZ A Qua ndo si u sano a pparec chi e lett ri[...]

  • Page 9

    16 17 NL Onze pro ducte n zi jn o ntw orpe n o m aa n de ho ogste ve reisten m et b etrek king t ot k walit eit, f uncti onalite it en de sign te vold oen. Wi j hopen d at u veel plez ier bel eef t aan uw nie uwe elek tr isch e kof ezetap paraat SU PREM E van PALSO N. BEL A NGR IJKE V EI LIGH EI DSM A A TR EGELE N Bij het g ebru ik van elek tri [...]

  • Page 10

    18 19 GR T a di ká ma v p ro i ón ta eín ai kat as keu a sm éna g i a n a an ta po kr ín on ta i s ta pléo n u y hlá s tá nt ar t ós o se poi ót hta ós o ka i se lei tou rgi kóthta k ai s cedi as mó. E lpízou me na a pola úse te thn k aino úr ia s av hle ktr ikñ kaf etié ra SU PREME t hv PALSON . SHM ANTIKES PROFU L AXEIS ASF A LE[...]

  • Page 11

    20 21 RU Проектируя наши изделия, мы стремимся к тому, чтобы их качество, дизайн и функциональность отвечали стандартам наивысшего уровня. Надеемся, что Вам понравится новая электрокофеварка SUPRE[...]

  • Page 12

    22 23 AR                                   ?[...]

  • Page 13

    24 25 HU T ermékeinket szigorú minőségi, praktikai és tervezési szempontok alapján állítottuk elő. Reméljük, hogy meg lesz elégedve a P ALSON SUPREME elektromos kávéfőzővel. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az esetleges sérülések és balesetek elkerülése érdekében az elektromos készülékek használata során tartsa be az al[...]

  • Page 14

    26 27 TR Ür ü n l e ri m i z e n yü k s e k ka l i t e, i w l e vl i k ve d i za y n st a n d a r t l ar ñ na u l a w m a k iç i n g e l iw t i r i lm i w t i r. P A LSO N´u n ye n i SUPREM E e l ek t ri kl i ka hve m ak in a sñ nñ iy i g ü nl e rd e k ul l an m a nñz ñ d i li yo ru z. ÖNE MLÑ G ÜVENLÑK ÖNL EMLERÑ Elek tri kli ale [...]

  • Page 15

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www .palson.com e-mail: palson@palson.com[...]