Panasonic A500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic A500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic A500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic A500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic A500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic A500
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic A500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic A500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic A500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic A500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic A500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic A500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic A500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Инструкции по эк сплу ат ации, Часть 2 Цифровой мобильный телефон Прежде чем приступить к эк сплуа тации этог о обору дования, просим Вас до к онца прочесть данные инструкции (Часть 1 и 2) Çalşt[...]

  • Page 2

    1 English English English English English Important Information Thank you for purchasing this Panaso nic digital cellular phone. This phone is designed to operate on GSM networks – GSM900 an d GSM1800. It also supports GPRS for packe t data connections. Please ensure the battery is fully cha rged before use. We, Panasonic Mobile Communication s D[...]

  • Page 3

    2 English English English English English When your handset, t he accompanying battery or charging accessories are wet, do not put those in any type of heating equipment, such as a microwav e oven, a high pressur e container , or a drier or similar . It may cause the batt ery , handset and/or charging equipment t o leak, heat up, exp and, explode a[...]

  • Page 4

    3 English English English English English Avoid co ntact with liquids. If the equipment becomes wet, immediately remove the battery and contact your dealer . Do not leave the equipment in direct sunlight or a humid, dusty or hot area. Never throw a battery into a fire. It may explode. Keep metallic items that may acci dent ally touch the te rminals[...]

  • Page 5

    4 English English English English English SAR European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-A500) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitt er and receiver. It is designed and manufact ured not to exceed the limits for exposure to radio frequ ency (RF) energy recommended by The Council of[...]

  • Page 6

    5 English English English English English Licensing CP8 Patent © Panasonic Mobile Communicatio ns Co., Ltd. 2004 Information in this do cument is subject to change without notice. No part of these instructions may be reproduce d or transmitted in any form or by any means without obtaining express permission from Panasonic Mobile Communicati ons Co[...]

  • Page 7

    6 English English English English English Specifications Bands Su pported ........... .................. GSM900 Class 4 GSM1800 Class 1 Talk Time .... ................... ............... ... 1.5 hrs. - 4.5 hrs. (90 min. - 270 min.) Standby Time ................ ................... 70 hrs. - 210 hrs. Temperature Range Charging ................. ....[...]

  • Page 8

    7 English English English English English EU Warranty EU/EEA – Wide guarantee is applica ble in the EU/EEA and Switzerland. Panasonic GSM European Service Guarantee Conditi ons Dear Customer, Thank you for buying this Panasonic digital cellu lar telephone. The Panasonic GSM E uropean Service Guarantee only applies while travelling in countries ot[...]

  • Page 9

    8 English English English English English EU/EEA – Wide Guarantee: Conditions applicable in any country other than the country of original purchase. When the purchaser finds t he appliance to be defectiv e, he should promptly contact the pro per sales company or national distribut or in the EU/EEA country wh ere this guaran tee is claimed, as ind[...]

  • Page 10

    9 English English English English English Declaration of Conformity – A500 The declaration of conformity for p roduct EB-A500 was not av ailable at the time of printing this manual . It may be obtained from the Pana sonic website at http://www.panasonicmobile.co. uk/panasonicmobile/doc.html[...]

  • Page 11

    10 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ Ση µ αντικές πληροφορίες Σας ευχαριστού µ ε για την αγορ ά αυτού του ψηφιακού κινητού τηλεφώνου της Pa nasonic. Το τηλέφωνο αυτό είν αι σχεδιασ µ ένο να ?[...]

  • Page 12

    11 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Hrvatski Γι α πιο αποτελεσ µ ατική χρήση , κρατάτε το κινητό σας όπως κά θε κοινό τηλέφωνο . Γι α να αποφύγετε τη µ είωση της ποιότητας του σή µ ατος ή της απόδ?[...]

  • Page 13

    12 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ Οι ενδείξεις και τα στιγ µ ιότυπα οθόνης που περιλ α µ βάνονται σε αυτό το έγγραφο έχου ν επεξηγη µ ατικό σκοπό κα ι ενδέχεται να διαφέρουν απ ό τις ?[...]

  • Page 14

    13 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Hrvatski SAR Ευρω παϊκή Ένωση - Οδηγία περί τερ µ ατικ ού ραδιοφωνικ ού κα ι τηλεπικ οινωνιακού εξ οπ λισ µ ού (RTTE) Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ PANASONIC ( ΜΟΝΤΕ ΛΟ [...]

  • Page 15

    14 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ Αδειοδότηση ∆ίπλω µ α ευρεσιτ εχνίας CP8 © Panasonic Mobile Communications Co., Lt d. 2004 Οι πληροφορίες του παρόντ ος εγγρ άφου υπόκεινται σε τροποποίηση χωρίς προηγο?[...]

  • Page 16

    15 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Hrvatski Προδιαγραφές Υποστηριζό µ ενες ζώνες συχνοτήτ ων ...... G SM900 κλάση 4 GSM1800 κλάση 1 Χρόνος ο µ ιλίας ................ ................ ......... 1 ,5 ώρα - 4,5 ώρες (90 λεπτά - 270 λεπ[...]

  • Page 17

    16 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ Εγγύηση Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΕ / ΕΟΧ – Η ευ ρεία εγγύηση ισχύ ει στην Ευρωπαϊ κή Ένωση , τον Ευρωπ αϊκό Οικονο µ ικό Χώρο και την Ελβετία . Όροι εγγ ύησ?[...]

  • Page 18

    17 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Hrvatski Panasonic ΚΕΝΤΡΙΚΑ : Αφροδίτης 24, ΕΛΛΗΝΙΚ Ο 167 77 ή Τα χ . Θυρίδα . 73 821, ΕΛΛΗΝΙΚ Ο 167 10 Τη λ . Κέντρο : 210 96 92300, Panafax: 210 9648588 • e-mail: info@i ntertech.gr • A Ρ . Μ . Α . Ε .: 17 099/01/ ?[...]

  • Page 19

    18 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Ι . ΕΓΓΥΗΣΗ Η INTER T ECH A.E., κατά την περίοδο ισχύος της εγγύησης , αναλα µ βάνει να επισκευάσει την συσκευή δωρεάν , σε περίπτωση βλάβης πο[...]

  • Page 20

    19 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά English Κέντρα τεχνικής υποστήριξης INTERTECH S.A. International Techno logies Αφροδίτης 24, 167 77 Ελληνικό T αχ . Θυρ .: 7 38 21, 167 10 ΕΛΛ ΗΝΙΚΟ Τηλ . Κέντρο : 210.9692.300 Υποκατάστη µ α Βόρε?[...]

  • Page 21

    20 Hrvatski Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Αϊλγΰπρκθ Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει το κόστος οποιωνδήποτε ρυθ µ ίσεων ή προσαρ µ ογών για την ικανοποίηση τοπικών απαιτήσεων τάσης τροφοδοσίας ρεύ µ ατος[...]

  • Page 22

    21 Αϊλγΰπρκθ Ελληνικά Ελληνικά Ελληνικά Hrvatski ∆ήλωση συ µµ όρφωσης – A500 Η δήλωση συ µµ όρφωσης που αφορά τη συσκευή EB-A500 δεν ήταν διαθέσι µ η κατά τη στιγ µ ή εκτύπωσης το υ παρόντος εγχειριδίου [...]

  • Page 23

    22 Hrvatski Русский Русский Hrvatski Български Важная информация Благодарим вас за покупку цифрового сотового телефона Pana sonic. Этот телефон предназначен для работы в сетях GSM – GSM900 и GSM1800. Кро ме того , [...]

  • Page 24

    23 Български Hrvatski Русский Русский Hrvatski Не забу дь те отк лючи ть будильник , нахо дясь в само ле те или в ме дицинском учреждении , чтобы те леф он не включился самостояте льно . Для наиболее эффе?[...]

  • Page 25

    24 Hrvatski Русский Русский Hrvatski Български Ваш телефон до лжен использов аться в соот ве тствии с любыми применим ыми международными ил и национальными законами , а та кже специальными правилами , [...]

  • Page 26

    25 Български Hrvatski Русский Русский Hrvatski SAR ( Удельная поглощенная доза ) международные стандарты ICNIRP ДАННЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФО Н PANASONIC ( МОДЕЛЬ EB-A500) ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВ АНИЯМ ПРАВИЛ ЕВРОПЕЙСК ОГО СОЮЗ[...]

  • Page 27

    26 Hrvatski Русский Русский Hrvatski Български Лицензирование Патент CP8 © Panasonic Mobile Communications Co., Lt d. 2004 Информация , содержащаяся в данном документе , может быть измене на без предупреждения . Данна я инст[...]

  • Page 28

    27 Български Hrvatski Русский Русский Hrvatski Технические характеристики Поддерживаемые диапазон ы ............ ......... GSM900 Класс 4 GSM1800 Класс 1 Время работы при разговоре ......... .............. от 1,5 до 4,5 часов ( от 90 ?[...]

  • Page 29

    28 Hrvatski Русский Русский Hrvatski Български Условия гарантии Внимание : Убедитесь , пожалуйст а в том , что организация , продающая вам нашу продукцию , полностью , прави льно и четко заполнила гарант[...]

  • Page 30

    29 Български Hrvatski Русский Русский Hrvatski[...]

  • Page 31

    30 Türkçe Türkçe English English English Önemli Bilgi Bir Panasonic dijital cep telefonu ald ı ğ ı n ı z için te ş ekkür ederiz. Bu telefon GSM900 ve GSM1800- GSM ş ebekeleri üzerinde n çal ı ş t ı r ı lmak üzere tasarlanm ı ş t ı r. Ayr ı ca cep veri ba ğ lant ı lar ı n ı desteklemektedir . Lütfen kullanmadan önce bat[...]

  • Page 32

    31 English English English Türkçe Türkçe T elefonunuz, batarya ve ş arj aksesuar lar ı yla ber aber ı sland ı ğ ı zaman, bunlar ı mikrodalga f ı r ı n, yüksek bas ı nç kutusu, kurutucu vb. bir ı s ı t ı c ı donan ı m içerisine koymay ı n. Batarya, telef on ve/veya ş arj cihaz ı n ı n s ı z ı nt ı yapmas ı na, a ş ı r[...]

  • Page 33

    32 Türkçe Türkçe English English English Tu ş lardan her hangi birine basmak yüksek bir ton ç ı kmas ı na neden olab ilir . T u ş lara basarken telefonu kula ğ ı n ı za yak ı n tutmay ı n. A ş ı r ı ı s ı telefonunuzu n çal ı ş mas ı n ı geçici olarak etkileyebilir . Bu normaldir ve bir hataya i ş aret etmez. T elefon uzu[...]

  • Page 34

    33 English English English Türkçe Türkçe SAR Uluslararas ı - ICNIRP PANASONIC CEP TELEFONUNUN BU MODEL İ (EB-A500 MODEL İ ) RADYO DALGALARINA MARUZ KALMAKLA İ LG İ L İ KURALLARA UYGUNDUR. Telsiz telefonunuz ayn ı zamanda bir rad yo al ı c ı s ı ve verici sidir. Yayd ı ğ ı enerji uluslararas ı k ı lavuzda (ICNIRP) tavsiye edilen r[...]

  • Page 35

    34 Türkçe Türkçe English English English Lisans CP8 Patenti © Panasonic Mobile Communications Co., Lt d. 2004 Bu belgedeki bilgiler ilan edilmeksizin de ğ i ş tiri lmeye aç ı kt ı r. Bu talimatlar ı n hiçbir k ı sm ı Panasonic Mobile Communica tions Co., Ltd.'nin aç ı k izni olmaks ı z ı n herhangi bir biçi mde ve herhangi b[...]

  • Page 36

    35 English English English Türkçe Türkçe Teknik Tan ı mlama Desteklenen Bantlar.. .................. ..... GSM900 S ı n ı f 4 GSM1800 S ı n ı f 1 Konu ş ma Süresi .............. ................ . 1.5 s - 4.5 s (90 dak. - 270 dak.) Bekleme Sü resi .......... ............... ....... 70 s -210 s S ı cakl ı k Aral ı ğ ı Ş arj etme ..[...]

  • Page 37

    36 Türkçe Türkçe English English English AB'de Garanti AB/AEB – Çap ı nda Garanti AB/A EB çap ı ndaki garanti AB/AEB ülkeleri ile İ sviçre dahilinde geçerlidir. Panasonic GSM Avrupa Servis Garantis i Ş artlar ı Say ı n Mü ş terimiz, Bu Panasonic dijital hücresel telefonu sat ı n ald ı ğ ı n ı z için te ş ekkür ederi[...]

  • Page 38

    37 English English English Türkçe Türkçe TEKOFAKS İ STANBUL MERKEZ O F İ S İ KA Ğ ITHANE CADDES İ SEV İ LEN SOKAK NO:58 80340 ÇA Ğ LAYAN- İ STANBUL Tel: 90-212-220 60 70 / 14 Hat Faks : 90-212-220-60 94 ANKARA Ş UBES İ GÜVEN MAH.FARABI SOKAK NO:38/6 0669 0 KAVAKLIDERE- ANKARA Tel: 90-312-472 73 73 pbx Faks : 90-312 472 82 00 İ ZM ?[...]

  • Page 39

    38 Türkçe Türkçe English English English AB/AEB -Çap ı nda Garanti: Bu ko ş ullar, ürünün sat ı n al ı nd ı ğ ı ül kenin d ı ş ı ndaki ülkelerde geçerlidir. Sat ı n al ı nan ülke harici her ülkede geçerli ş artlar: Cihazlar ı n ı n bozuldu ğ unu farkeden mü ş teril er, “Ürün Servis K ı lavuzunda” gösterildi ?[...]

  • Page 40

    ١ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺎﻣﻮﻠﻌﻣ GSM900 - GSM ﺎﻜﺒﺷ ﻰﻠﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻴﻟ ﻒﺗﺎ ﺬﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰎ .Panasonic ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻣ ﺬﻫ ﺎ ّ ﻘﻨﻟ ﻲﻤﻗﺮﻟ ﻒﺗﺎ ﻚﺋﺮﺸﻟ  ً ﺮﻜﺷ . ﺪﺨﺘﺳﻻ ﻞﺒﻗ ?[...]

  • Page 41

    ٢ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺲﻤﻠﺗ ﻻ ،ﻲﺋﻮ   ﺎﺷﻹ ﺔﻴﻋﻮﻧ ﻮﻫﺪﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ . ﺎﻋ ﻒﺗﺎﻫ ﻚﺴﲟ ﻮﻘﺗ ﻚﻧﺄﻛ ﻒﺗﺎ ﻚﺴﻣ ، ﻞﻀﻓ ﻰﻠﻋ ﻮﺼﺤﻠﻟ ﺮﺷﺎﺒﳌ ﺲﻤﺸﻟ ﻮﺿ ?[...]

  • Page 42

    ٣ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ . ﺢﻴﺗﺎﻔﳌ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟ ﺎﻨﺛ ﻷ ﺮﻗ ﻒﺗﺎ ﻚﺴﻣ ﺐﻨﲡ ﺐ . ﻊﻔﺗﺮﻣ ﻮﺻ  ﺔﻤﻐﻧ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﺢﻴﺗﺎﻔﳌ ﻦﻣ  ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟ  ﺮﻌﻟ ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻋﻮﻧ ﻮﻫ?[...]

  • Page 43

    ٤ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ SAR ﺎﻬﺷ ICNIRP -  . ﻮﻳﺮﻟ ﻮﻣﻷ ﺮﻌﺘﻠﻟ ﺔﻴﻟﺪﻟ ﺎﻔﺻﻮﳌ ﻊﻣ P ANASONIC ﻦﻣ ( EB-XXX ﺮﻃ ) ﺬﻫ ﻒﺗﺎ ﺎﻬﺟ ﺐﺳﺎﻨﺘﻳ ﻲﻜﻠﺳﻼﻟ ﺮﺘﻠﻟ ﺮﻌﺘﻟ ﻮﺘﺴ?[...]

  • Page 44

    ٥ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺪﺨﺘﺳﻻ ﺺﻴﺧﺮﺗ CP8 ﺘﺨ ﺒ © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004 ﻮﻟ ﺰﺟﻷ ﻦﻣ ﺰﺟ  ﺔﺑﺎﺘﻛ ﺎﻋ ﺎ  ﺗﺎﺑ ﺎ ً ﻌﻨﻣ ﻊﻨﳝ . ﺎﻌﺷ ﻖﺑﺎﺳ ﺪﺑ [...]

  • Page 45

    ٦ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻴﻨﻔﻟ ﺎﻔﺻﻮﳌ ٤ ﺔﺌﻔﻟ GSM900 .............................. ﺪﻤﺘﻌﳌ ﺮﺘﻟ ﺎﻜﺒﺷ ١ ﺔﺌﻔﻟ GSM1800 . ﺔﻋﺎﺳ ٤ , ٥ – ﺔﻋﺎﺳ ١ , ٥ ........................................ ﺪﺤﺘﻟ ﺖﻗ .( ﺔﻘﻴﻗ ٢?[...]

  • Page 46

    ٧ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﻷ ﺎﲢﻻ  ﺎﻤﻀﻟ . ﺮﺴﻳﻮﺳ ﻷ ﺎﺼﺘﻗﻻ ﺔﻘﻄﻨﻣ / ﻷ ﺎﲢﻻ  ﻖﻴﺒﻄﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻊﺳ ﺎﻤﺿ - ﻷ ﺎﺼﺘﻗﻻ ﺔﻘﻄﻨﻣ / ﻷ ?[...]

  • Page 47

    ٨ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ . ﻲﻠﺻﻷ ﺮﺸﻟ ﺎﻬﻴﻓ ﺮﺟ ﻟ ﺔﻟﺪﻟ ﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﺔﻟ ﺔﻳ  ﻖﺒﻄﻨﺗ ﻟ ﺮﺸﻟ : ﻊﺳ ﺎﻤﺿ _ ﻷ ﺎﺼﺘﻗﻻ ﺔﻘﻄﻨﻣ / ﻷ ﺎﲢﻻ ﺎﺼﺘﻗ[...]