Panasonic CW-XC60YU manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 32 pages
- 10.79 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Conditioner
Panasonic CS-E24GKR
8 pages 2.15 mb -
Air conditioner
Panasonic CS-E21DTES
56 pages 14.65 mb -
Air Conditioner
Panasonic CW-A90VR
2 pages 0.21 mb -
Air Conditioner
Panasonic CU-3KE19NBU
114 pages 4.98 mb -
Air conditioner
Panasonic CS-E12GKDW
68 pages 9.73 mb -
Air Conditioner
Panasonic CU-E9CKP5
95 pages 5.75 mb -
Air conditioner
Panasonic WH-UD12HE8
108 pages 2.14 mb -
Air conditioner
Panasonic U-10ME4
76 pages 1.81 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC60YU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic CW-XC60YU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC60YU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC60YU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic CW-XC60YU
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic CW-XC60YU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic CW-XC60YU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic CW-XC60YU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic CW-XC60YU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic CW-XC60YU, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic CW-XC60YU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic CW-XC60YU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Room Air Conditioner INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Model CW -XC60YU CW -XC80YU ENGLISH E SPAÑOL F563151 O F F / O N O P E R A T I O N T E M P /T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r ° F E C O N O M Y W ire le s s R em ote Control Panasonic MODE OPERATION F AN SPEED[...]
-
Page 2
This P anasonic Room Air Conditioner has been designed for maxim um energ y efficiency and minimal noise while k eeping your room comf or tably cool. Este Acondicionador De Aire P anasonic ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura comfortable con máxima eficiencia de energia y mínimo ruido . Thank y ou for pur chasing a P a[...]
-
Page 3
1 CONTENTS CONTENIDO CONTENTS CONTENIDO PRODUCT SPECIFICA TION ■ SAFETY PRECAUTIONS ........................................................................................ 2 ~ 5 ■ PRECA UCIONES DE SEGURID AD ■ AIR CONDITIONER INST ALLA TION ................................................................ 6 ~ 11 ■ INST ALA CIÓN DEL A CONDI[...]
-
Page 4
2 • Please obser v e the follo wing safety precautions when using y our air conditioner . Failure or negligence in observing these safety precautions could cause fir e, electrical shock or personal injur y . • P or fa vor obser v e las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de air e . Si usted no obser va las pr ecauc[...]
-
Page 5
3 This sign warns of risk of death or serious injury . Esta señal indica riesgo de peligr o de muerte o lesiones serias. • Do not modify the length of the pow er cord or use an extension cord. • No modifique el largo de cable de suministr o de poder ni use cables de extensión. • Do not touch or operate with wet hands. Do not modify or damag[...]
-
Page 6
4 This sign warns of injury or damage to pr oper ty . Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la pr opiedad. • Switch off the break er and remo ve the po wer plug from the sock et if the unit will not be operated for a long period, such as while on vacation. • Apague el interruptor y quite el enchuf e principal, si no utilizará la uni[...]
-
Page 7
5 This sign warns of injury or damage to pr oper ty . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la propiedad. • Do not operate the unit without the air filter or when the front intak e grille has been remo ved. • No opere sin el filtr o de aire o cuando la rejilla fr ontal de toma de aire ha ya sido remo vida. • Remo ve the plug when [...]
-
Page 8
6 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE CAUTION CUID ADO Please remo ve the shipping blocks fix ed to the compressor and front grille befor e installation. P or fav or remue va los tacos de envío fijados en el compr esor y la rejilla fr o[...]
-
Page 9
7 • Hot sun ra ys hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load. If the outside of the cabinet is exposed to direct sunlight, consider building an a wning to shade the cabinet while providing ample ar ea for the heated air to be exhausted from the condenser (both sides) and the top . This unit is designed for insta[...]
-
Page 10
8 O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F AN SPEED S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l O F F /O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S ET / CA NC EL h r F E [...]
-
Page 11
9 O F F / O N O P E R A T IO N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W ire le s s Remote Control CABINET INST ALLA TION INST ALA CION DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the gr ooves of the window frame, secure the expandable panel, left,[...]
-
Page 12
10 O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR[...]
-
Page 13
11 Condensed water drainage Drenaje de agua condensada HO W T O A TT A CH THE DRAIN P AN (OPTIONAL) COMO INST ALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water Agua condensada S lide the chassis out fr om the cabinet (ref er to pa g e 8) a nd remov e the rubber plug. Deslice el chasis hacia afuera del caja ([...]
-
Page 14
12 Fr ont intak e grille Rejilla frontal de toma de aire Air filter (behind the fr ont intak e grille) Filtr o de aire (detras de la re jilla frontal de toma de air e) MAIN UNIT UNID AD PRINCIP AL PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES Airflo w Direction V ane Ve rt ic[...]
-
Page 15
13 VENTILA TION LEVER PALANCA DE VENTILA CIÓN When the slide lev er is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the ventilation door opens to allow air , smok e or odors to be expelled from the r oom. –P osición “OPEN”, la puerta de v entilación está abierta para permitir que el aire, humo u olor s[...]
-
Page 16
14 PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES Panasonic MODE OPERA TION F AN SPEED ECONOMY SET/ CANCEL TEMP/TIMER TIMER REMO TE CONTR OL TELECONTROL OFF/ON button Botón de selección ON/OFF TIMER button Botón arr eglo del pr ogramador MODE selection button Botón de sele[...]
-
Page 17
15 Close the compartment cov er . Cerrar la tapa del compartimiento. Ho w to inser t batteries Introducción de la pilas About the batteries Notas sobre la pilas • The batteries can be used for appr oximately one y ear . • Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries, because such batteries differ fr om the standard dr y cell batteries in sha pe ,[...]
-
Page 18
16 AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Operating the unit Hacer funcionar la unidad 1. Start operation by pressing OFF/ON. Operation will start and the displa y panel will light up. 1. Poner en mar cha empujando el botón OFF/ON. La operación enciende [...]
-
Page 19
17 1. Press F AN SPEED to choose the speed level of the fan. The indicator will light up and a “beep” sound will indicate changing settings. 1. Empuja el botón F AN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador El indicador se luce y un sonido “beep” indica los cambios de arr eglo. Note: The latest fan speed setting will be memorized [...]
-
Page 20
18 AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE 1. Press the TIMER button. The SET/CANCEL indicator light will blink, indicating an entr y is r equired. 1. Empuja el botón TIMER. La luz del indicador SET/CANCEL oscila, significando que unos datos deben estar s[...]
-
Page 21
19 Check TIMER setting Contr olar arreglo el pr ogramador 1. Press the T IM ER button to check the remaining programmed timer setting. The figure will be displa yed f or 10 seconds then will automatically switch back to temperatur e setting. 1. Empuja el botón TIMER para controlar ar reglo el programador que queda. La indicación luce durante 10 s[...]
-
Page 22
20 HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL COR TE DE CORRIENTE Thunder and lightning • This air conditioner is equipped with a built-in surge pr otective device. How ev er , in order to further protect y our air conditioner from being dama ged by abnormally str ong lightning activity , y ou ma y switch of[...]
-
Page 23
21 Alwa ys turn off the air conditioner and the main pow er supply before unplugging the po wer cord to clean the unit. Switch off the pow er supply if the unit is not going to be used for a long period of time. Siempre a pague el acondicionador de aire antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad. Si no va a utilizarse la unidad dura[...]
-
Page 24
22 C ARE AND MAINTEN ANCE CUIDADO Y MANTENIMIENT O C ARE AND MAINTEN ANCE CUIDADO Y MANTENIMIENT O D olore magna aliquam erat volutpat wisi enim v eniam quis nostr ud. H endr erit in vulputate v elit elitesse molescorpu at sanconsequat dolor e ANNU AL CHECK CHEQUEOS ANU ALES • If the unit is extremely dirty , heat transfer is less efficient and t[...]
-
Page 25
23 •A re the air intak e and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed? • Esta el aire de consumo o las v eletas de salida del interior o aire libre obstruidas? •A re the r emote control batteries w eak? • Las pilas del telecontr ol estan flojas ? •I s the discharged air cold? After 15 minutes of operation, it is normal for t[...]
-
Page 26
24 ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA Setting temperature Set the temperature 1°F higher than actuall y desired. This can r educe y our cooling costs by up to about 10%. Ajustar la temperatura Ajusta la temperatura 1ºF más que la temperatura escogida. Eso puede ah[...]
-
Page 27
25 P a n a s o n i c O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l Air filter Clean the air filter ev er y 2 w eeks (refer to page 21). Dirty filters ma y reduce cooling efficiency . Filtr o[...]
-
Page 28
26 O FF /O N O P E R A T I O N T E M P /T IM E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r ° F ECONOMY W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l Check the following points bef ore calling f or repairs or service . If the malfunction persists, please contact your near est ser vicenter . Fo r a[...]
-
Page 29
27 • The r oom is too big for the unit’ s cooling capacity . • The ventilation le ver is set to OPEN. • The air circulation is impeded b y cur tains or furnitur e . •A fter 15 minutes of operation, it is normal for the temperatur e difference between intak e and outlet air to be mor e than 14.4°F . •E l tamaño de la habitación es muy[...]
-
Page 30
28 * Specifications are subject to change without notice f or fur ther impr ovement. * Las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin pre vio aviso . PR ODUCT SPECIFIC A TIONS ESPECIFIC A CIONES DEL PRODUCT O PR ODUCT SPECIFIC A TIONS ESPECIFIC A CIONES DEL PRODUCT O Model CW -XC60YU CW -XC80YU Modelo COOLING CAP ACITY Btu/h 5,800 7,[...]
-
Page 31
29 PRODUCT SPECIFICA TION[...]
-
Page 32
F563151 Printed in Malaysia F0012-3 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the W arrantor”) will re[...]