Panasonic RP-HC101E manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 8 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic RP-HC101E. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic RP-HC101E ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic RP-HC101E décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic RP-HC101E devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic RP-HC101E
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic RP-HC101E
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic RP-HC101E
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic RP-HC101E ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic RP-HC101E et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic RP-HC101E, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic RP-HC101E, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic RP-HC101E. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Deutsch Français English Precautions for Listening with the Headphones • Do not use your headphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play . • If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. • Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traf fi c hazard and i[...]
-
Page 2
Español Português Italiano 2 Precauciones para escuchar con los auriculares • No haga funcionar sus auriculares a alto volumen. Los entendidos en el oído aconsejan contra una audición prolongada y continua. • Si Vd. experimenta un silbido en sus oídos, reduzca el volumen o descontinúe el uso. • No los utilice mientras maneja un vehícul[...]
-
Page 3
Polski Č esky Magyar Slovensky Preventívne opatrenia pri po č úvaní so slúchadlami • Nepoužívate slúchadlá s vysokou hlasitos ť ou. Odborníci na sluch neodporú č ajú nepretržité používanie po dlhú dobu. • Ak spozorujete, že vám zvoní v ušiach, znížte hlasitos ť alebo presta ň te slúchadlá používa ť . • Nepouž[...]
-
Page 4
Русский язык TÜRKÇE Kulakl ı kla Dinlerken Al ı nmas ı Gereken Önlemler • Kulakl ı ğ ı n ı z ı kullan ı rken sesin yüksek olmamas ı na dikkat edin. İş itme konusundaki uzmanlar , kulakl ı ğ ı n uzun süre kullan ı lmas ı na kar ş ı ç ı kmaktad ı r. • Kulaklar ı n ı zda ç ı nlama sesi varsa, sesi azalt ı[...]
-
Page 5
Français Deutsch English The noise cancelling function Environmental noises in airplanes, trains and buses, and noise caused by air-conditioners is reduced by 83%, providing a quieter listening environment. This function allows you to enjoy music without raising the volume too high, and is, therefore, kinder to your ears. This unit mainly reduces [...]
-
Page 6
Español Português Italiano 6 La función de anulación de ruido Los ruidos ambientales en aviones, trenes y autobuses, y el ruido causado por acondicionadores de aire se reducen un 83%, lo que proporciona un ambiente de escucha más silencioso. Esta función le permite disfrutar de la música sin subir excesivamente el volumen, y es, por supuesto[...]
-
Page 7
Polski Č esky Magyar 7 Funkcja wyciszania szumów Szumy z otoczenia w samolotach, poci ą gach i autobusach i szumy spowodowane przez urz ą dzenia klimatyzacyjne s ą ograniczane o 83%, co daje cichsze warunki s ł uchania. Funkcja ta pozwala na s ł uchanie muzyki bez zbytniego zwi ę kszania g ł o ś no ś ci i dlatego jest ł agodniejsza dla [...]
-
Page 8
Русский язык 8 RQT9331 Функция шумопо давления Окружающие шумы в самоле те , поезде и автоб усе и шум , вызванный кондиционером , уменьшают ся на 83%, обеспе чивая более тихую обстановку прослушиван?[...]