Panasonic TQB2AA0754 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic TQB2AA0754. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic TQB2AA0754 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic TQB2AA0754 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic TQB2AA0754 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic TQB2AA0754
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic TQB2AA0754
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic TQB2AA0754
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic TQB2AA0754 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic TQB2AA0754 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic TQB2AA0754, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic TQB2AA0754, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic TQB2AA0754. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model No. Número de modelo Español English Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. The images shown in this manual are for illustrative purposes only . Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual ti[...]

  • Page 2

    2 HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC. EZ Sync™ EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby Lab[...]

  • Page 3

    3 V isión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Índice • Para ver la televisión ································· 20 • Para ver vídeo y DVDs ······························ 22 • Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de soni[...]

  • Page 4

    4 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior . En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. Precauciones para su seguridad 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Cumpla con todas l[...]

  • Page 5

    5 4 : 3 12 ADVERTENCIA/PRECAUCION Imágenes fijas típicas Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales ó no se realizan operaciones. (pág. 47) ■ No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Esto hará que la imagen permanezca en la pan[...]

  • Page 6

    6 Accesorios /Accesorio opcional 1 Abrir . Gancho 2 Cierre Precaución • La instalación mal hecha puede causar fugas de electrolito y corrosión, lo que podría dañar el mando a distancia. • No mezcle pilas viejas y nuevas. • No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, por ejemplo). • No utilice baterías (Ni-Cd).[...]

  • Page 7

    7 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional A B Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla que no sea uno de los suministrados en el embalaje. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedes[...]

  • Page 8

    8 Para impedir la caída del televisor El televisor podría caerse durante un terremoto, etc. Le recomendamos tomar las medidas necesarias para que el televisor no se caiga en caso de producirse tal suceso. • La información de esta sección ha sido diseñada para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones causadas por la caída del televisor[...]

  • Page 9

    9 Guía de inicio rápido Para impedir la caída del televisor • Fije a una pared ó columna con un alambre ó cadena fuerte de venta en el comercio. Si se asegura a una pared Abrazadera (2) Accesorios T ornillo principal Quite el tornillo. T ornillo principal[...]

  • Page 10

    10 Referencia de las conexiones Antes de conectar ■ T erminal de antena ■ T erminal de contactos ■ T erminal HDMI • Apriete firmemente a mano. • Haga que concuerden los colores de las clavijas y los terminales. • Inserte firmemente. • Inserte firmemente. Introducción del equipo conectado (Fuente de señales) Antena de VHF / UHF Recep[...]

  • Page 11

    11 Guía de inicio rápido Conexión básica (Antena + TV) Antes de conectar Para conectar terminales de antena ANTENNA Cable In ANT OUT ANT IN VIDEO VIDEO S VIDEO P R P B Y P R P B Y ANTENNA Cable In HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT Conexión básica Conexión de antena (Para ver la televisión) Ejemplo 1 (Si [...]

  • Page 12

    12 Para conectar terminales de antena ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO S VIDEO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R R L L L L R L ANTENNA Cable In HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT Conexión básica (Continuación) Conexión de una grabadora[...]

  • Page 13

    13 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Alta definición Definición estándar HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 L R Y P B P R INPUT 1 COMPONENT VIDEO INPUT R P R P B Y P R P B Y R L L L R INPUT 1 P R P B Y R R L L TO INPUT 2 S VIDEO PROG R R L L L R ■ Para utilizar terminales HDMI ■ Para utilizar term[...]

  • Page 14

    14 Para conectar terminales de antena Conexión de un televisor y una grabadora DVD (videograbadora) ANT IN ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO S VIDEO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R R L L L L R L ANTENNA Cable In HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL [...]

  • Page 15

    15 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) Para conectar una Grabadora DVD/ videograbadora y un receptor de satélite. L R L R L R L R blanco rojo blanco rojo AUDIO OUT S VIDEO OUT ■ Para utilizar terminales COMPOSITE ■ Para utilizar terminales S VIDEO Receptor de satélite COMPOS[...]

  • Page 16

    16 Para conectar terminales HDMI ANTENNA Cable In VIDEO S VIDEO HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 A V IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT Conexión básica (Continuación) Cine para casa Grabadora DVD TV Conexión de reproductor de cine para casa y grabadora DVD Ejemplo 4 DIGIT AL AUDIO IN Grabadora DVD Cine para casa (Amplificador A V) HDMI A V OUT [...]

  • Page 17

    17 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (TV + Cine para casa + Grabadora DVD) - SUB SUB MENU MENU - Identificación de los controles Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Visualiza el menú principal. (pág. 24) Cambia la señal de entrada. (pág. 22) Visualización de submenú (pág. 20, [...]

  • Page 18

    18 Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Idioma Español Idioma Ajuste inicial Imagen Reloj Programa auto Idioma Reloj 2007 Año Mes 7 1 Día Hora 10 10 AM Minuto ó Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una tom[...]

  • Page 19

    19 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez Programa canal Cable Entrada ANT Auto Programa auto Progreso Escaneando canales digital T erminar 40% T ítulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual ... . Sí ... . Sí ... . Sí Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Programa canal Cable Entrada ANT Auto Programa auto T odo[...]

  • Page 20

    20 15-2 12:30 pm 30 THE NEWS CC SAP TV -G 1 0 8 0 i Estándar 4:3 ABC-HD Ajuste SUB MENU To d o s Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal - - SUB SUB MENU MENU SUB SUB MENU MENU Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable [...]

  • Page 21

    21 V isión Para ver la televisión Configurar favorito 1/3 1 2 3 4 --- --- --- --- Carales favoritos 1/3 1 2 3 4 26-1 - - - Ajuste SUB MENU To d o s Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal Ajuste SUB MENU To d o s Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal Configurar favorito 1/3 1[...]

  • Page 22

    22 Video 1 VCR Seleccionar entrada 1 2 3 4 5 6 7 TV Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 Video 1 Video 2 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor . Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Pulse la[...]

  • Page 23

    23 V isión Para ver vídeo y DVDs EZ Sync TM Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Visualización del menú EZ Sync Utilización Ahora puede utilizar el equipo seleccionado con el mando a distancia del televisor . Siga el menú del equipo y disfrute viendo. Para las operaciones del control remoto, consulte la pág. 29.[...]

  • Page 24

    24 Menú Elemento EZ Sync Grabador DVD, Cine para casa, Videocámara HD, Salida altavoz Imagen Normal Modo Contraste, Brillo, Color , Tinte,Nitidez T emp. color Admi. colores Ajuste acercamiento Otros ajustes Reduc de ruido 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Nivel obscuro Audio Normal Bajos Altos Balance Otros ajustes Sonido IA Envolvente Salida al[...]

  • Page 25

    25 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) • En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 28) [Salida altavoz] Selecci[...]

  • Page 26

    26 Menú Elemento Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos Títulos de entradas Salida a monitor CC Ajuste EZ Sync EZ Sync Apaga control Prende control Altavoz inicial Otros ajustes Autoencendido Barra lateral Apaga sin señal Apaga sin operación Acerca de Restaurar Menú Elemento Ajuste SUB MENU Modo surf Configurar favori[...]

  • Page 27

    27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/T odos) Favoritos: Sólo cuando se registran canales como F A VORITE (pág. 33). Modo surf To d o s Selecciona el idioma para los menús de l[...]

  • Page 28

    28 Ajuste 2/2 Ajuste EZ Sync Otros ajustes Acerca de Ajuste EZ Sync EZ Sync Apaga control Prende control Sí Fijar Fijar SUB SUB MENU MENU Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync EZ Sync TM “HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un m[...]

  • Page 29

    29 Funciones avanzadas EZ Sync TM “HDA VI Control TM ” Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la ent[...]

  • Page 30

    30 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Crear contraseña Ingresar contraseña. 0 9 - ---- Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Cambio de contraseña Bloqueo Modo Canal Juego Programa Usuario No No No Cambio de contraseña Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su conteni[...]

  • Page 31

    31 Funciones avanzadas Bloqueo Bloquear canal Modo Canal 1 Canal 2 Canal 3 Usuario 3 4 - Bloquear prog. Modo Salida a monitor MP AA U.S.TV Sí Sí No No C.E.L.R. C.F .L.R. No No Bloquear prog. Modo Salida a monitor MP AA U.S.TV Sí No No No C.E.L.R. C.F .L.R. No No Cambio de contraseña Ingresar nueva contraseña. 0 9 - ---- Bloqueo Modo Canal Jueg[...]

  • Page 32

    32 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Ajuste 1/2 To d o s Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos CC Programa canal Cable Entrada ANT Auto Manual Medidor de señal Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. 2 1 3 [...]

  • Page 33

    33 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Seleccionar títulos Títulos Título manual --- Aceptar Cancelar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí 4 ... ... Sí 5 ... ... Sí Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 ... ... Sí Selecci?[...]

  • Page 34

    34 Ajuste 1/2 To d o s Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos CC Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Dispositi. externos Títulos de entradas Salida a monitor Títulos de entradas/Salida a monitor/ Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Seleccione “Ajuste”. 2 V isualice el menú 1 3 5 ■ Pulse para salir[...]

  • Page 35

    35 Funciones avanzadas Títulos de entradas/Salida a monitor/Subtítulos Ajustes digitales T amaño Letra Estilo Frente Opacidad frontal Fondo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Fondo obscuro Contorno Automático Automático Custom 3 4 - - - Títulos de entradas Comp. 1 Comp. 2 HDMI 1 HDMI 2 Video 1 Video 2 CC M[...]

  • Page 36

    36 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Utilización del temporizador Seleccione “Cronómetro”. Seleccione el temporizador que va a establecer . 3 2 V isualice el menú 1 Seleccione Siguiente Siguiente Seleccione Se apaga automáticamente.[...]

  • Page 37

    37 Funciones avanzadas Utilización del temporizador Apagado Apagado 60 Cronómetro 1 Canal Día Encender Apagar Fijar C/U VIE 10:00 AM 1 1:00 AM Sí 310 - 1 DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, (Visualiza la fecha futura más próxima) LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U VIE, C/U SAB Establezca el temporizador [...]

  • Page 38

    38 ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO S VIDEO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R R L L L L R L HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 A V IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT ANTENNA Cable In Conexiones A V recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televis[...]

  • Page 39

    39 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP INPUT 1 INPUT 2 AUDIO VIDEO S VIDEO PROG OUT P R P B Y R R R L L L R L HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada modelo. Consul[...]

  • Page 40

    40 No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son aplicables. G PÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos. PG SE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS P ADRES. Algún material puede no ser apropiado para los niños. PG-13 SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE L[...]

  • Page 41

    41 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Relación de aspecto Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. (pág. 21) (ej.: en el caso de una imagen 4:3) • Para ver los subtítulos de la emisión di[...]

  • Page 42

    42 T erminales DIGIT AL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGIT AL AUDIO OUT . Precaución • Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se active y ap[...]

  • Page 43

    43 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Modo • Vívido (predeterminado) : Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien iluminada. • Estándar: Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada. • Cinema: Para ver películas en una habitac[...]

  • Page 44

    44 Mantenimiento Panel de la pantalla Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. • Si el mueble está muy sucio, empape el paño en agua mezclada con una pequeña cantidad de detergente neutro y escurra el paño hasta eliminar el agua. Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco. • No permit[...]

  • Page 45

    45 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones Mantenimiento TH-42PE7U Alimentación AC 120 V , 60 Hz Consumo Maximum 387 W Condición de espera 0,2 W Panel de pantalla de plasma Método de accionamiento T ipo de CA Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles) 42 ” (Diagonal) 922 mm × 518 [...]

  • Page 46

    46 - SUB SUB MENU MENU - Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto[...]

  • Page 47

    47 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el núm[...]

  • Page 48

    Nota[...]

  • Page 49

    Nota[...]

  • Page 50

    Panasonic Consumer Electronics Company , Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic W ay , Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA © 2007 Panas[...]