Parkside PABS 18 A1 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 79 pages
- 1.21 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Cordless Drill
Parkside PSBSA 18-Li A1 - IAN 102868
86 pages 0.81 mb -
Cordless Drill
Parkside X18V - 032008-4
84 pages 1.82 mb -
Cordless Drill
Parkside PABS10.8-LI
84 pages 1.28 mb -
Cordless Drill
Parkside PDSSA 18 A1 - IAN 104449
54 pages 0.81 mb -
Cordless Drill
Parkside PABS 14.4 A1 - IAN 102814
65 pages 1.01 mb -
Cordless Drill
Parkside PABS 18 A1
79 pages 1.21 mb -
Cordless Drill
Parkside X14.4-LI - 042008-5
44 pages 2.6 mb -
Cordless Drill
Parkside X1 8V
52 pages 1.23 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Parkside PABS 18 A1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Parkside PABS 18 A1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Parkside PABS 18 A1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Parkside PABS 18 A1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Parkside PABS 18 A1
- nom du fabricant et année de fabrication Parkside PABS 18 A1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Parkside PABS 18 A1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Parkside PABS 18 A1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Parkside PABS 18 A1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Parkside en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Parkside PABS 18 A1, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Parkside PABS 18 A1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Parkside PABS 18 A1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
4 AKU VRT ACÍ ŠR OUBOV ÁK Pokyny pr o obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního pr ovozního návodu AKUMULÁTOR OVÝ VŔT ACÍ SKRUTK O V AČ Pokyny pr e obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu WIERT ARK O-WKRĘTARKA AKUMULA TOROW A Wskazó wki dot yczące obsługi i bezpieczeństw a Tłumaczenie o[...]
-
Page 2
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazó wki dot yczące obsługi i bezpiecz eństwa Strona 15 HU K ezelési és biztonsági utalások Oldal 27 SI Navodila za upr avljanje in varnostna opozorila Stran 37 CZ P okyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyn y Strana 49 SK P okyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyn y Strana 59 DE / A T / CH Bedienung[...]
-
Page 3
A B C D 5 7 10 7 12 11 6 1 2 3 4 9 8[...]
-
Page 4
5 GB T able of contents Introduction Intended purpose .......................................................................................................... Page 6 Equipment Components ................................................................................................ Page 6 Scope of delivery .......................................[...]
-
Page 5
6 GB Introduction Cordless drill P ABS 18 A1 Introduction Before y ou use it for the first time, it i s es - sential that you mak e yourself fully familiar with the functions of the appliance and find out how to corr ectly handle electrically power ed tools. T o do this, read the follo wing operating instruc- tions carefully . R et ain these [...]
-
Page 6
7 GB 4 ON / OFF Switch / R.P .M. regulator 5 Bit storage 6 Button for batter y release 7 Batter y pack 8 T orque pre-selector 9 Drill chuck 10 Fast charger 11 Green char ge-control LED 12 Red char ge-control LED Scope of delivery 1 Cordless drill with rechar geable batter y pack 1 Double bit 1 Fast char ger 1 Carr y case 1 Directions for use ?[...]
-
Page 7
8 GB General safety advice for electrical power tools K eep all the safet y advice and ins truc tions in a safe place for future r eference! The term “electrical tool” used in the safety advice refers to electrical tools powered b y mains electrici- t y (by means of a mains lead) and electrical tools power ed by rec hargeable batteries (without[...]
-
Page 8
9 GB General safety advice for electrical power tools e) Av oid placing y our body in an unnat- ural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to contr ol the device in unforeseen cir cumstances. f) W ear suitable clot hing. Do not wear loose clothing or jewellery . K eep your hair , clot[...]
-
Page 9
10 GB General safety advice for electrical power tools / Before first use ed area with water . Seek additional medical help if any of the fluid gets into your e yes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. Safet y advice relating to cordless drill drivers Securely suppor t the workpiece. A w orkpiece held in a clamp or vice[...]
-
Page 10
11 GB Before first use 1. Insert the batter y pack 7 into the quick- charger 10 (see Fig. C). 2. Insert the power plug into the sock et. The now glowing r ed charging control LED 12 indicates that the charging pr ocess has begun. The red charging contr ol LED 12 extinguishes as soon as the batter y pack is fully charged. 3. The green charging contr[...]
-
Page 11
12 GB Before first use / Preparing the tool for use In the first g ear (Gear selector switc h 1 in Position: 1) A speed of up to appro x. 400 rpm can be achiev ed and a high torque. This setting is intended for use with all screwing ta sk s and for accessories. In the second gear (Gear select or switch 1 in Position: 2) It achiev es a speed of up [...]
-
Page 12
13 GB Drilling in stone: Use a circular shafted masonr y drill bit with a hardened metal tip. Drilling in wood: Normally you should use a wood drill with a centring point. For deep holes, use an auger type bit. For lar ge diameter holes, use a forstner bit. Y ou can screw small scre ws into soft wood without the need for pre-drilling. C[...]
-
Page 13
14 GB Do not dis pose of electrical appliances with your domestic was t e ! According to the Eur opean Directive 2002 / 96 / EC, concerning used electrical and electronic appliances and its implementation in national law , superannu- ated electrical appliances must be collected and disposed of via an envir onmentally suitable recy- cling facilit y [...]
-
Page 14
15 PL Spis zawartości Wstęp Przeznaczenie ............................................................................................................... St rona 16 Wyposażenie ................................................................................................................ Str ona 17 Zakres dostawy ...............................[...]
-
Page 15
16 PL Wstęp Wier tarko-wkrętark a Akumulatorowa P ABS 18 A1 Wstęp Przed pier wszym uruchomieniem urzą- dzenia zapoznaj się z jego funk cjami oraz ogóln ymi zasadami prawidłow ej obsługi elektronarzędzi. Przeczytaj niniejszą instruk cję obsługi. Instrukcję obsługi prz echowuj zawsz e w bezpiecznym miejscu. W przypadku prz ekazania [...]
-
Page 16
17 PL Wstęp Wyposażenie 1 Przełącznik zmiany biegu 2 Przycisk „Stan naładowania ak umulatora” / Dioda gotow ości akumulatora 3 Przełącznik kierunku obr otów 4 WŁĄCZNIK / W YŁĄ CZNIK / Regulacja prędk ości obroto wej 5 Wnęka na k ońcó wki 6 Przycisk odblok ow ania akumulatora 7 Zestaw akumulatorów 8 Nastawienie momentu obr[...]
-
Page 17
18 PL Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi okresu czasu pracy należy uwzględnić r ównież te okresy , w któr ych urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie jest włącz one, ale w rzeczywistości nie pracuje. Może to przy czynić się do znacznej reduk- cji obciążenia wibracjami w całym okr esie czasu pracy . Og[...]
-
Page 18
19 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 3. Bezpieczeństwo osób a) Bądź s tale uważn y , zwracaj uwagę na to co robisz i post ępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz- nym. Nie używ aj narzędzia, gdy jest e ś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem nark otyków , alkoholu lub lek arstw. Chwila nieuwa[...]
-
Page 19
20 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi g) Używaj narzędzia elektrycznego, osprzętu, narzędzi wymienny ch itp. odpowiednio do niniejszy ch instrukcji i w taki sposób, jaki jes t zalecany d la tego spec jalnego t ypu urządzenia. Uwzględniaj przy t ym warunki robo- cze i wyk onyw ane czynności. Użycie narzędzi elektr y[...]
-
Page 20
21 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Przed uruchomieniem niem oraz osobom, które są ogr aniczone pod względem ich fizyczn ych, sensoryczny ch lub duchown ych zdolności, nie w olno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub w skazó wek osob y odpowiedzialnej za ich bezpieczeństw o. Dzieci muszą być nadz orow ane, ab[...]
-
Page 21
22 PL Przed uruchomieniem / Uruchomienie K ontrala stanu akumulat ora W celu pr zepr owadz enia kontr oli stanu akumu- latora należy przycisnąć przy cisk Akku-LED 2 (zobacz rόwnież rys.). Stan względnie pozo- stała wydajność zostaje wsk azana na Akku- -LED 2 następująco: ZIEL ONO / CZERW ONO / POMARAŃCZ O- W O = maksymalne nała[...]
-
Page 22
23 PL Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie Przycisk WŁĄ CZNIK / W YŁĄCZNIK 4 dysponuje zmienną regulacją prędk ości. Lekkie naciśnięcie na przycisk WŁĄ CZNIK / W YŁĄCZNIK 4 wywołuje mniejszą liczbę obroto wą. Ze wzrastającym naci- skiem wzrasta liczba obr otowa. Wskazόwk a: Zintegro wan y hamulec silnika umożliwia szybkie z[...]
-
Page 23
24 PL Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Usuwanie Pr zed wsz elkimi robotami czyszczącymi i k on- ser wacyjn ymi wyciągnij wtyczkę siecio wą z sie- ciow ego gniazdka wtykow ego oraz wyjmij akumulator . Wiertarko-wkrętark a akumulator owa jest urządze- niem bezobsługo wym. Urządzenie musi być stale czyste, suche or az [...]
-
Page 24
25 PL Usuwanie / Deklaracja zgodności / Producent Nie wyrzucać akumulator ów do odpadów i śmieci z gospodarst w domowy ch! Uszkodz one lub zużyte akumulatory muszą być poddawane r ecyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / EC. Akumulatory i / lub urządzenie oddawaj zawsze do autor yzo wan ych punk ów zbiórki odpadó w . Skontaktuj się[...]
-
Page 25
26[...]
-
Page 26
27 HU Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat .......................................................................................... Oldal 28 Felszereltség ................................................................................................................ . Oldal 28 A szállítmány tartalma .....................[...]
-
Page 27
28 HU Bevezetés Akkus fúró-csavarozó P ABS 18 A1 Beve z e t é s Az első üzembev étel előtt tanulmány ozza át a készülék funk cióit és tájék ozódjon az elektro-mos sz erszámok helyes haszná- latáról. Olv assa el az alábbi használati útmutatót. Őrizze meg ezt a leírást. A k észülék harmadik sze- mélynek történ?[...]
-
Page 28
29 HU Bevezetés 3 fordulatirány v áltó / retesz 4 ki- és bekapcsoló / forgásszámszabá-lyozás 5 bittartó 6 az akkumulátor kioldógombja 7 akkumulátor csomag 8 forgatón yomaték kiválasztása 9 fúrótokmán y 10 gyorstöltő 11 zöld töltésellenőrző LED 12 piros töltésellenőrző LED A szállítmán y tart alma 1 akkus fúr [...]
-
Page 29
30 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Elektromos szerszámokra vonatk ozó ált alános biztonsági tudnivalók FIG YELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági tudnivalók at és utasításokat! A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásánál elk övetett mulasztások ár amütések et, tűz ki[...]
-
Page 30
31 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók alkalmazásának a módja és alk almazása sze- rinti viselése, csökkenti a sérülések v eszélyét. c) K erülje el a nem szándékos üzembe- vételt. Bizon yosodjon meg róla, hogy az elektromos szerszám ki van k ap- csolva mielőtt azt az áramellátáshoz csatl[...]
-
Page 31
32 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók számára, amely egy biz onyos akk u-fajta feltöl- tésére alk almas, tűzveszély állhat elő, ha azt más akkuk feltöltésére használják. b) Az elektromos szerszámokban csak a számukra előírt akkukat használják. Más akkuk használata sérülésekhez, és t[...]
-
Page 32
33 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági … / Üzembevétel előtt A használati útmutatóban ajánlottól eltérő szer - szám vagy tartozék használata balesetveszélyt jelenthet az Ön számára. Üzembev étel előtt Az akkumulátor csomag töltése FIG YELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉSVE- SZÉL Y! A töltő és[...]
-
Page 33
34 HU Üzembevétel előtt / Üzembevétel Forgatóny omaték kiválasztása A forgatón yomaték kiv álasztásával 8 állíthatja be a forgatóerőt. A for gatóny omaték fokozatai a tarto- mány kb. 8 Nm-ig szabályozzák. Kis csavarokhoz és puha munk aany aghoz válassz on alacsony fok ozatot. Nagy csavarokhoz , kemén y munkadar[...]
-
Page 34
35 HU Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szervíz / Garancia Fába, fémbe és más any agokba való csa- varozásnál mindenk épp figyelembe k ell venni: Kis fúróátmérő esetén nagy for dulatszámot és nagy fúróátmér ő esetén alacsony fordulatszá- mot válassz on. Kemén y any agok esetén alacsony , puha any a- [...]
-
Page 35
36 HU Garancia / Hulladékleadás / Konformitásnyilatkozat / Gyártó A garancia érvény ét veszti visszaélésszerű v agy szakav atatlan kez elés, erőszak alk almazása vagy olyan beav atkozások esetén, amely eket nem enge- délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végr e. Az ön tör vén yes jogait ez a garancia nem k orlátozza. A[...]
-
Page 36
37 SI Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ......................................................................................... Stran 38 Oprema ........................................................................................................................ . Stran 38 Obseg dobavnega seta ............................................[...]
-
Page 37
38 SI Uvod Akumolatorski vr t alni vijačnik P ABS 18 A1 Uvod Pred pr vim začetkom obrato vanja se obv ezno seznanite s funkcijami napr ave in se informirajte o pravilnem r ok ovanju z elektri nim orodjem. Pr eberite naslednja navodila za uporabo. T a navodila dobro shranite. e napr avo predate tretjim osebam, jim zr aven izr očite tudi vse d[...]
-
Page 38
39 SI Uvod 7 akumulator 8 predizbira navora 9 vpenjalna glava 10 polnilnik za hitro polnjenje 11 zelena k ontrolna LED lučk a 12 rdeča k ontrolna LED lučk a Obseg dobavnega set a 1 baterijski vrtalni izvijač s setom baterij 1 dvojni bit-nastav ek za izvijač 1 polnilnik za hitro polnjenje 1 prenosni k ovček 1 navodilo za upor abo T ehn[...]
-
Page 39
40 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje Splošna varnostna navodi- la za električno orodje OPOZ ORILO! Preberite varnostna opozorila in navodila! Neupošte vanje varno- stnih opozoril in nav odil lahko v odi do po vzročitve električnega udara, po žara in / ali hudih poškodb. Vsa varnostna opozorila in navodila shra- nite za upo[...]
-
Page 40
41 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje za VKL OP / IZKL OP ali je naprava vklopljena, to lahk o vodi do povzr očitve nesreč. d) Pred vklopom or odja odstr anite vsa orodja, ki jih potrebu jete za nast avitve in vse vijačne ključe. Orodje ali ključ v vrtečem se delu orodja bi lahko po vzročil po- škodbe. e) Izogibajt e se ab[...]
-
Page 41
42 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje / Pred začetkom obratovanja se k ontaktu s to t ekočino. V primeru naključnega kontakta prizadeto mes t o sperite z vodo. Če tek očine pr ide v oči, dodatno poiščite tudi zdravniš ko po moč. T ek očina, ki izteka iz ak umulatorja, lahko po v - zroči dr aženje k ož e ali opekline.[...]
-
Page 42
43 SI Pred začetkom obratovanja Akumulatorja nikoli ne polnite, k adar temper a- tura ok olice leži pod 10 °C ali nad 40 °C. 1. Akumulatorsko enoto 7 vstavite v polnilno naprav o za hitro polnjenje 10 (glejte sl. C). 2. Električni vtič vtaknite v vtičnico. Rdeča kontr ol- na LED lučka 12 , ki zdaj sveti, prik azuje zače tek postopka p[...]
-
Page 43
44 SI Pred začetkom obratovanja / Začetek obratovanja V prvi pr esta vi (stikalo za izbiro prestav 1 v položaju: 1) dosež ete število vrtljajev ca. 400 min -1 in velik nav or . T a nastavitev je primerna za v sa vijačna dela, pa tudi za uporabo opreme. V drugi presta vi (stikalo za izbiro prestav 1 v položaju: 2) dosež ete število vrtljaje[...]
-
Page 44
45 SI Začetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija / Odstranjevanje V rt anje v kamnine: Uporabljajte svedr e za kamen z r ezili iz trde ko vine. V rt anje v les: Uporabljajte svedr e za les s konico za centrir a- nje, za globoke vrtine uporabljajte »k ačaste svedr e«, za velik e premere vrtin uporabljajte pose[...]
-
Page 45
46 SI Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / Izdelovalec Električnega orodja ne mečit e med hišne odpadke! V skladu z evr opsko dir ektivo 2002 / 96 / EC o starih električnih naprav ah in njenim izvajanjem v narodnem pr avu je treba električno orodje zbir ati ločeno in vrniti v naravi primerno ponovno pr edelavo. Akumulatorjev ne mečite med [...]
-
Page 46
47 SI Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo K ompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijsk em rok u ob normalni in pravilni uporabi br ezhibno delov al in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpr avili morebitne pomanj- kljivosti in okv are zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji pr esoji izdelek[...]
-
Page 47
48[...]
-
Page 48
49 CZ Seznam obsahu Úvod Účel použití .................................................................................................................. . Strana 50 Vybavení ...................................................................................................................... .. Strana 50 Rozsah dodávky ......................[...]
-
Page 49
50 CZ Úvod Aku vrt ací šroubov ák P ABS 18 A1 Úvod Před pr vním spuštěním zařízení se se- znamte s funkcemi zaříz ení a informujte se na správné zacházení s elektrickými zařízeními. Pro tento účel čtěte následující návod k obsluze. T ento návod dobře uschov ejte. Při předávání zařízení třetím osobám [...]
-
Page 50
51 CZ Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 8 předvolba točiv ého momentu 9 sklíčidlo vr táku 10 r ychlonabíječk a 11 zelená k ontrolk a nabíjení LED 12 čer vená k ontrolk a nabíjení LED Rozsah dodávky 1 akumulátorový vrtací šroubo vák a akumulátor ovým modulem 1 dvojitý bit 1 r ychlá nabí[...]
-
Page 51
52 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje P ojem „elek trický nástroj“ uv edený v bezpečnost ních pokynech se vztahuje na elektrick é ná str oj e napájené ze sítě (se sˇiť ovým k a belem) a na elektrick é nástroje napájené akumulátorem (bez síť ového kabelu). 1. Bezpečnost na pracovišti a) Sv ou p[...]
-
Page 52
53 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje f) Nos te vhodný oděv . Nenost e volný oděv nebo šperky . Chraňte vlasy, o děv a ruk avice před pohyblivými díly . V olný oděv , šperk nebo vlasy mohou být zachy ceny samopohyblivými díly . g) Jsou-li namontována zařízení k vy sá- vání a zachy cov ání prachu,[...]
-
Page 53
54 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické … / Před uvedením do provozu prachů představuje ohr o žení zdraví pr o obslu- hující osoby nebo osob y vyskytující se v blízk osti. Noste proto ochranné brýle a ochrannou masku pr oti prachu! N ezpracujte mat eriál obsahující azbest. Azbest platí jako materiál vyv olá[...]
-
Page 54
55 CZ Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu Mezi po sobě následujícími nabíjeními vypínejte nabíječku alespoň na 15 minut. Vytáhněte síť o- vou zástr čku ze zásuvky . Vložení / vyjmutí pouzdra s bateriemi do / ze zařízení Ujistěte se, že zařízení je vypnuté, ne ž do něj vlo žíte akumulátor . Vlo?[...]
-
Page 55
56 CZ Uvedení do provozu / Údržba a čištění Vypínání: Pro vypnutí zařízení uvolněte spínač ZAP / VYP 4 . Nast avení rychlosti Spínač ZAP / VYP 4 disponuje variabilní r egulací r ychlosti. Přepínač ZAP / VYP 4 disponuje proměnnou regu- lací otáček. Lehké stisknutí spínače ZAP / VYP 4 způsobí nízký počet [...]
-
Page 56
57 CZ Údržba a čištění / Servis / Záruka / Likvidace nechtěném stisknutí spínače ZAP / VYP 4 jinak existuje nebezpečí por anění. Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vytáhněte síť ov ou zástrčku z e zásuvky a ode- jměte akumulátor . V rtací šroubovák s ak umulátorem ne vyžaduje údržbu. Zař í[...]
-
Page 57
58 CZ Likvidace / Prohlášení o shodnosti / Výrobce Informace o mo žnostech likvidace vysloužilého přístroje V ám podá obecní nebo městsk á správa. Prohlášení o shodnosti / Výrobce My , Kompernaß GmbH, praco vník zodpo vědný za dokumentaci: pan F elix Becker , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Německo, tímto pr ohlašujeme p[...]
-
Page 58
59 SK Zoznam obsahu Úvod Používanie zodpovedajúce účelu ................................................................................ Strana 60 Výbava ........................................................................................................................ .. Strana 60 Obsah dodávky ........................................[...]
-
Page 59
60 SK Úvod Akumulátorový vŕt ací skrutko vač P ABS 18 A1 Úvod Pred pr vým uvedením do pre vádzky sa oboznámte s funkciami prístr oja a poin- formujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickým náradím. Za tým účelom si prečítajte nasledujúci návod na použív anie. Dobre si uscho- vajte tento náv od. Pri odovzdávaní pr[...]
-
Page 60
61 SK Úvod 3 prepínač smeru otáčania / poistka 4 vypínač / regulácia otáčok 5 zásobník bitov 6 tlačidlo na uvoľnenie ak umulátora 7 akumulátor 8 predv oľba krútiaceho momentu 9 upínacie skľučo vadlo 10 r ýchlonabíjačka 11 zelená k ontrolk a nabíjania LED 12 čer vená k ontrolk a nabíjania LED Obsah dodávky 1 akumul?[...]
-
Page 61
62 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje V AROV ANIE! Prečít ajte si všetky bez- pečnostné pokyny a predpisy! Nedbanli- vosť pri dodržiavaní bezpečnostnýc h pokynov a predpisov môž e zapríčiniť zásah elektrickým prú- dom, po žiar a / alebo ťažk[...]
-
Page 62
63 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pr e elektrick é nástroje osobného ochr anného výstroja, ak o je respirátor , protišm yko vá bezpečnostná obuv , ochr anná prilba alebo ochrana sluc hu, vzávislosti od druhu apoužitia elektrick ého náradia, znižuje rizik o poranení. c) Zabráňt e neúmy selnému uvedeniu do prev ádzky[...]
-
Page 63
64 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje c) Nepoužívané akumulátor y sa nesmú nachádzať vblízkosti k ancelárskych svoriek, mincí, kľ účov , klincov , s krutiek alebo iných malýc h k ov ových predme - tov , pret ože môže prísť kneželanému premosteniu kontaktov . Skrat medzi k on- taktmi akumulát[...]
-
Page 64
65 SK Pred uvedením do činnosti Pred uvedením do činnosti Nabite akumulát or V ARO V ANIE! NEBEZPEČENST VO ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PRÚDOM! Pred čistením alebo údržbou nabíjačky alebo akumulátora vždy vytiahnite zástr čku z o siete. Upozornenie! Nový alebo dlho nepoužív aný akumulátor sa musí pred prvým alebo novým[...]
-
Page 65
66 SK Pred uvedením do činnosti / Uvedenie do činnosti Pre vŕtanie zvoľte stupeň vŕtanie tak, že pred- voľbu krútiaceho momentu dáte do poloh y . Pri vŕ taní posuňte aj prepínač pre vodu 1 vpred (poloha: 2). 2-stupňov á prev odovk a POZ OR! Spínač pre voľbu pr ev odového stup- ňa 1 pr epínajte len vtom prípad[...]
-
Page 66
67 SK Uvedenie do činnosti / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota ky do ko vu môžete použiť aj na vŕtanie do umelej hmot y . Vŕtanie do kameňa: Použív ajte vrtáky na kameň osadené tvrdým k ov om. Vŕtanie do dreva: Použív ajte vrtáky do dreva s vystr e- ď ov acou špičkou, na hlbok é vŕtanie použite špir?[...]
-
Page 67
68 SK Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu Likvidácia Balenie sa skladá výlučne z mate-riálov , ktoré nešk odia životnému pr ostrediu. Zlikvidujte ho v miest-ny ch odpadových nádobách. Nevyhadzujte elektric ké nára- die do bežného domo vého odpadu! P odľ a európsk ej smernice 2002 / 96 / EC o star ých ele[...]
-
Page 68
69 DE/A T/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................................Seite 70 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 71 Lieferumfang ...................................[...]
-
Page 69
7 0 DE/AT/CH Einleitung Akku-Bohrschr auber P ABS 18 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des G er ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen[...]
-
Page 70
71 DE/A T/CH Einleitung Ausstattung 1 Gangwahlschalter 2 Taste Akk uzustand / Akku-Display-LED 3 Drehrichtungsumschalter / Sperre 4 EIN- / AUS-Schalter / Drehzahlr egulierung 5 Bitgarage 6 T aste zur Entriegelung des Akkus 7 Akku-P ack 8 Drehmomentv or wahl 9 Schnellspannbohrfutter 10 Schnell-Ladegerät 11 Grüne Ladekontroll-LED 12 Rote Ladeko[...]
-
Page 71
7 2 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrow erkzeuge W ARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinw eise und Anw eisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicher heitshinw eise und Anweisungen k önnen elektrischen Schlag, Br and und / oder schwer e V erletzungen v erursachen. Bew[...]
-
Page 72
73 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge licher Sc hutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitssc huhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrow erkzeuges, verringert das Risiko v on V erletzungen. c) V ermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. V erge wissern Sie si c h , dass da[...]
-
Page 73
7 4 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. V er wendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladeg eräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladeger ät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr , wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) V erwend[...]
-
Page 74
75 DE/A T/CH Originalzubehör / -zusatzgeräte Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz- geräte, die in der Gebr auchsanwei sung angegeben sind. Der Gebrauch ander er als in der Bedienungsanleitung empfohlener Ein- satzwerkz euge oder anderen Zubehörs k ann eine V erletzungsgefahr für Sie bedeuten. V or der Inbetriebnahme Akku-Pack l[...]
-
Page 75
7 6 DE/AT/CH Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Nachdem Sie das gewünschte W erkzeug eingesetzt und durch Dr ehen des Bohr futters festges pannt haben, können Sie sof or t weiter arbeiten. Die Spin- delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIN- / AUS-Schalters 4 ). Drehmomentvorwahl Sie können über [...]
-
Page 76
77 DE/A T/CH Drehmoment : Speziell kleinere Schr auben und Bits können beschädigt wer den, wenn Sie ein zu hohen Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl an der Maschine einstellen. Harter Sc hraubfall (in Met all): Besonders hohe Drehmomente entstehen z.B. bei Metallverschr aubungen unter V er wendung von Steckschlüsseleinsätz en. W[...]
-
Page 77
7 8 DE/AT/CH wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitt e bew ahren Sie den K assenbon als Nachw eis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Gar antie[...]
-
Page 78
79 DE/A T/CH K onformitätserklärung / Hersteller Wir , K ompernaß GmbH, Dokumenten ver antwort- licher: Herr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativ en Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenric htlinie (2006 / 42 / EC) EG-Niederspannu[...]
-
Page 79
IAN 54357 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PABS 18 A1072010-4 4[...]