Pavo Slimmaster manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pavo Slimmaster. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pavo Slimmaster ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pavo Slimmaster décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pavo Slimmaster devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pavo Slimmaster
- nom du fabricant et année de fabrication Pavo Slimmaster
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pavo Slimmaster
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pavo Slimmaster ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pavo Slimmaster et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pavo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pavo Slimmaster, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pavo Slimmaster, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pavo Slimmaster. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    S HREDDING M ACHINE English ........................................................................................................................ .... 3 Français ....................................................................................................................... ... 5 Deutsch ..................................................[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    SHREDDING MACHINE S AFETY N OTICE Read all instructions before use Do not touch cutters even when unplugged Do not leave cable where other may trip Do not use aerosol sprays, flammable products or canned air near your shredder Do not attempt to open casing Do not use if wet Do not touch the casing when the machine is working Switch off and unplug w[...]

  • Page 4

    4 T ROUBLE S HOOTING Machine appears dead Duty cycle has been exceed unplug and allow machine to rest for 30- 40mins then re-try Machine appears dead Bin is full, empty bin Machine is dead The machine is designe d to only work with the bin provided Machine is dead Make sure that safety switch is depressed when cutter head is mounted on the bin Mach[...]

  • Page 5

    DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS C ONSIGNES DE SECURITE Lire attentivem ent les consignes avant utilisation. Ne mettre aucun objet dans les couteaux lorsque la machine est en fonctionnement. Ne pas brancher avec plusieurs fils électriques. Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier. Ne pas toucher le boîtier lorsque la machine est en fonctionnement. Ne laisse[...]

  • Page 6

    6 D EPANNAGE La machine à l’air d’être hors d’usage Le cycle d’utilisation a été dépa ssé, d ébranchez la machine et attendez 30-40minutes avant de l’utiliser à nouveau La machine à l’air d’être hors d’usage Videz la corbeille La machine est hors d’usage La machine est faite pour fonctionner uniquement avec sa corbeille [...]

  • Page 7

    AKTENVERNICHTER S ICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes Berühren Sie die Schneideeinheit nicht, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist Platzieren Sie das Kabel so, dass niemand stolpergefährdet ist Benutzen Sie keine Sprühdosen, Behälter unter Druck oder leicht entflammbaren Produkte in der Nähe [...]

  • Page 8

    8 F EHLERBEHEBUNG Gerät funktioniert nicht Maxima lleistung wurde überschritten. Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie 30 bis 40 Minuten. Versuchen Sie es dann erneut. Gerät funktioniert nicht Der Papierauffangbe hälter ist voll. Leer en Sie den Behälter Gerät funktioniert nicht Das Gerät wurde konzipiert, zusammen mit dem Papierauffangb[...]

  • Page 9

    DESTRUCTORA A VISO DE S EGURIDAD Lea todas las instrucciones antes d el uso No toque cortadores aun cuando desenchufado No deje el cable donde alguien puede tropezar No use botellas de aerosol, productos inflam ables o aire contenedo impresionado cer ca de su trituradora No intente abrir la carcasa No toque la carcasa cuando la máquina trabaja No [...]

  • Page 10

    10 D IAGNOSTICO DE P ROBLEMAS Máquina parece sin corriente eléctrica Máxima capacidad ha sido exceden desenchufan y perm iten que la máquina para descansar para 30- 40mins entonces procese de nuevo Máquina parece sin corriente eléctrica Papelerá esta lleno, vacie la papelera Máquina parece sin corriente eléctrica La máquina es diseñada p[...]

  • Page 11

    PAPIER VERNIETIGER V EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle instructies voor gebruik Raak de mesjes niet aan, ook niet als de stekker eruit is Laat geen kabel achter waar anderen over kunnen struikelen Gebruik geen spuitbussen en snel ontvlambare producten vlakbij het apparaat Probeer het omhulsel niet te openen Apparaat niet gebrui ken als het nat is R[...]

  • Page 12

    12 P ROBLEMEN O PLOSSEN Apparaat lijkt niet te werken Het versnipper proces is overschreden, trek de stekker uit zodat het apparaat kan afkoelen (30-40minuten), probeer het daarna nog eens Apparaat lijkt niet te werken Opvangbak is vol, maak de bak leeg Apparaat werkt niet Apparaat werkt alleen met de bijbehorende opvangbak Apparaat werkt niet Zet [...]