Peavey KB/A 30 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peavey KB/A 30. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peavey KB/A 30 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peavey KB/A 30 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peavey KB/A 30 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peavey KB/A 30
- nom du fabricant et année de fabrication Peavey KB/A 30
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peavey KB/A 30
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peavey KB/A 30 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peavey KB/A 30 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peavey en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peavey KB/A 30, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peavey KB/A 30, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peavey KB/A 30. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KB/A ™ 30 KEYBOARD/A KEYBOARD/A COUSTIC COUSTIC AMPLIFIER AMPLIFIER OPERA OPERA TING GUIDE TING GUIDE R[...]

  • Page 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]

  • Page 3

    KB/A ™ 30 Full-Range Biamped Combo When you’ve got to have it all in a portable, high-powered, full-range amplifier — the KB/A ™ 30 is it! This amp provides the perfect combination of size, power and features, and is the latest edition to Peavey’s popular KB/A ™ line of amplifiers. MOBILITY The KB/A 30 is compact enough to fit in the ti[...]

  • Page 4

    MORE... This amp provides the perfect combination of size, power , and features. With excellent sound, road- worthy design, and unmatched reliability , the KB/A 30 is the amplification choice for your keyboard, acoustic guitar , and vocal applications. And don’t forget ... with every KB/A series amplifier , you get Peavey’s excellent warranty a[...]

  • Page 5

    7. LEVEL CONTROL Controls the channel two 1/4" phone jack input level. 8. GAIN SWITCH Boosts the gain of its channel by 12 dB. Depress to the “in” position to activate. 9. LOW EQ An active tone control (shelving type, ± 15 dB) that varies the low-frequency range. CAUTION: Excessive low frequency boost causes greater power consumption and [...]

  • Page 6

    17. LINE OUT Balanced XLR output can be used to route signals to a mixing console, tape recorded, etc. 18. EFFECTS P A TCH A stereo out/in jack allows the use of various auxiliary units (chorus, flanging, tape/digital/analog delays, equalizers, etc.) in line before the power amp section. T o utilize this system, a stereo plug (tip/ring/sleeve) to a[...]

  • Page 7

    PREAMP SECTION The following preamp specs are measured at 1 kHz with the master EQ set flat at 0 dB, all gain switches in the out position, nominal signal levels are with channel level controls set at five. Minimum levels are with channel level controls set at 10. CHANNEL ONE INPUTS Low-Z Input Impedance: 5k ohms Nominal input Level: -30 dBV , 32 m[...]

  • Page 8

    KB/A ™ 30 Biamplificador combinado de banda ancha Si usted dispone de todo que necesita en un amplificador portátil de alta potencia y banda ancha, ¡tiene un biamplificador combinado KB/A ™ 30! Este amplificador ofrece la combinación perfecta de tamaño, potencia y funciones. Además, es la última novedad en la renombrada línea de amplific[...]

  • Page 9

    diversidad de entradas del biamplificador combinado KB/A 30 lo convierten en un sistema versátil y poderoso. SALIDAS El biamplificador combinado KB/A 30 cuenta con una salida de línea balanceada XLR, además de un enchufe hembra de señal de muestra de efectos de 1/4 pulg., que también puede utilizarse para las salidas directas. La imprescindibl[...]

  • Page 10

    7. CONTROL DE NIVEL Controla el nivel de entrada del enchufe hembra del canal dos, que es de tipo telefónico de 1/4 pulg. 8. CONMUT ADOR DE GANANCIA Refuerza en 12 dB la ganancia del canal. Oprima este conmutador hacia la posición de encendido para activar la función. 9. ECUALIZACIÓN DE BAJOS Control de tonos activo (variación continua de ± 1[...]

  • Page 11

    17. SALIDA DE LÍNEA La salida XLR balanceada puede utilizarse para enviar señales a consolas mezcladores, grabadores de cinta, etc. 18. CONEXIÓN TEMPORAL P ARA EFECTOS El enchufe hembra de entrada/salida estereofónica permite utilizar diversas unidades auxiliares en línea antes (coro, realce, retardos de cinta/digitales/análogos, ecualizadore[...]

  • Page 12

    SECCIÓN DE PREAMPLIFICADOR Las siguientes especificaciones fueron determinadas a 1 kHz, con el ecualizador maestro configurado plano en 0 dB, todos los conmutadores de ganancia hacia afuera y los niveles de señales nominales con controles de nivel de canal configurados de nivel de canal configurados en 10. CHANNEL ONE INPUTS Low-Z Input Impedance[...]

  • Page 13

    KB/A ª 30 Combo biamplifiŽ Derni•re addition ˆ la gamme dÕamplis KB/A ª , le KB/A ª 30 reprŽsente la solution idŽale si vous •tes ˆ la recherche dÕun ampli plein registre compact, puissant et possŽdant tous les Žquipements nŽcessaires aux applications professionelles . PORT ABILITƒ Le KB/A 30 est extr•mement compact et ne p•se[...]

  • Page 14

    V euilliez-vous rŽfŽrer au <<front panel>> art situŽdans la section en langue anglaise de ce manual. CANAL UN 1. ENTRƒE LOW-Z EntrŽe pour microphones basse impŽdance ou sources ˆ bas niveau de sortie ŽquipŽes dÕun connecteur m‰le XLR. 2. ENTRƒE HIGH-Z EntrŽe pour microphones haute impŽdance ou sources ˆ haut niveau de so[...]

  • Page 15

    13. EQ LOW RŽglage de tonalitŽ actif permettant de modifier les niveaux des basses frŽquences de +/-15 dB. A TTENTION: une augmentation excessive des frŽquences basses accro”t la consommation en puissance ainsi que les possibilitŽs de dommage au haut-parleur . 14. EQ HIGH RŽglage de tonalitŽ actif permettant de modifier les niveaux de haut[...]

  • Page 16

    21. INTERRUPTEUR DÕALIMENT A TION En pla•ant lÕinterrupteur en position ÒOnÓ, la LED rouge dÕalimentation sÕallumera et lÕappareil sera sous tension. 22. PRISE POUR CåBLE DÕALIMENT A TION Prise de branchement du cordon dÕalimentation CA dŽtachable. 23.SƒLECTEUR DE TENSION Les modŽles pour exportation de ce produit sont dotŽs dÕun s[...]

  • Page 17

    SECTION PRÉAMPLI Les caractéristiques du préampli suivantes ont été mesurées 1 kHz avec l’EQ à 0 dB, le sélecteur de gain est en position out, les signaux nominaux sont mesurés avec un réglage à 5 des contrôles de niveau. Les niveaux minimum sont mesurés avec un réglage à 10 des contrôles de niveau. ENTRÉES CANAL 1 Impédance de [...]

  • Page 18

    KB/A ™ 30 Full-Range Biamped Combo Wenn Sie alles in einem haben wollen, etwas was den gesamten Frequenzbereich abdeckt, dann ist dieser tragbare Hochleistungs-V erstärker genau das, was Sie brauchen.Er ist die perfekte Kombination von Größe, Leistung und Leistungseigenschaften, eine der neuesten Editionen zu unserer KB/A Serie. BEQUEME MOBILI[...]

  • Page 19

    robustem Design und unübertroffene Zuverlässigkeit, ist der KB/A 30 die richtige W ahl für Keyboard, Akustikgitarre- und Gesangs-Durchführungen. Und vergessen Sie nicht...mit jeder KB/A V erstärker Serie, bekommen Sie Peavey’s Garantie und die beste Unterstützung unserer Service-Abteilung/Kundendienst. Siehe Diagramm der Frontplatte im engl[...]

  • Page 20

    10. HÖHEN-EQUALIZERREGLER Aktive Klangregelung für die Höhen-Frequenzen. Anhebung und Absenkung im Bereich von ± 15 dB möglich. KANAL 3 1 1. HOCHOHMIGER EINGANG Eine 1/4" (6,3mm) Klinkenbuchse mit extrem breitem Dynamikbereich für sehr hohe Eingangspegel von Synthesizer-Systemen oder sehr niedrige Pegel von Übungsverstärkern oder Heimk[...]

  • Page 21

    V erstärker . Die V erbindung wird über einen Stereostecker (Spitze/Ring/Muffe) an einem “Y” - Kabel hergestellt. Der Spitzenkontakt der 6,3mm Stereobuchse dient als Signalausgang, während das verarbeitete Signal über den Ringkontakt zurück in den V erstärker geführt wird. Die Erdung erfolgt über die Muffe. Die erste Einrastposition die[...]

  • Page 22

    KANAL 1 EINGÄNGE NIEDEROHMIGER -EINGANGSWIDERST AND: 5k ohms Solleingangspegel: -30 dBV , 32 mV RMS Minimum-Eingangspegel: -40 dBV , 10 mV RMS HOCHOHMIGER-EINGANGSWIDERST AND: 5 k ohms Solleingangspegel: -30 dBV , 32 mV RMS Minimum-Eingangspegel: -40 dBV , 10 mV RMS KANAL 2 und 3 EINGÄNGE Eingangswiderstand: 22k ohms Solleingangspegel: -21 dBV , [...]

  • Page 23

    THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne vent vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de ga[...]

  • Page 24

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed. including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and on[...]