Peg-Perego Merenda manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peg-Perego Merenda. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peg-Perego Merenda ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peg-Perego Merenda décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peg-Perego Merenda devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peg-Perego Merenda
- nom du fabricant et année de fabrication Peg-Perego Merenda
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peg-Perego Merenda
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peg-Perego Merenda ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peg-Perego Merenda et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peg-Perego en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peg-Perego Merenda, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peg-Perego Merenda, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peg-Perego Merenda. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FI000601I65 Merenda Istruzioni d ʼ uso IT Instructions for use EN Notice d ʼ emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Használati útmutató HU Navodila za uporab SL Инструкции по пользованию RU Kullanim klavuzu TR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ EL[...]

  • Page 2

    1 3 5 2 4 6[...]

  • Page 3

    A A B A B 7 11 12 8 9 10[...]

  • Page 4

    B A A B A B 18 16 17 14 15 13[...]

  • Page 5

    19 20 21 22[...]

  • Page 6

    1 2 3 4 5 6 7 9 8 Merenda[...]

  • Page 7

    IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen. ES• Repuesto[...]

  • Page 8

    PULIZIA E MANUTENZIONE Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da adulti. • Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in movimento e se occorre, lubrificarle con olio leggero. • Asciugare le parti in metallo del prodotto per prevenire la ruggine. • Perio[...]

  • Page 9

    • IMPORTANT: read the instructions carefully before use. Save the instructions for future reference. • PEG PEREGO reserves the right to make any necessary changes or improvements to the products shown at any time without notice. Peg Perego S.p.A. is an ISO 9001 certified company. The fact that we are certified provides a guarantee of our honest[...]

  • Page 10

    • Protect the product from atmospheric agents, water, rain or snow. Prolonged exposure to the sun may cause materials to fade. • Keep the product in a dry place. • Do not immerse the sack in water. Use a damp cloth and mild detergent to clean it. WARNING • ALL ASSEMBLY AND OPERATING PROCEDURES SHOULD BE PERFORMED BY AN ADULT; DO NOT USE THE[...]

  • Page 11

    la chaise haute; pour mettre le plateau dans la seconde position, appuyer sur les leviers situés sous le plateau puis le tirer vers soi jusqu ʼ au second déclic. • Pour enlever le plateau, appuyer sur les leviers situés sous le plateau et, dans le même temps, tirer le plateau vers soi jusqu ʼ à l ʼ avoir enlevé. 10• La chaise haute est[...]

  • Page 12

    • ACHTUNG: Die Anleitung vor Gebrauch aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren. • Farbliche und technische Änderungen vorbehalten. Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Verbrauchern Transparenz und ermöglicht das Vertrauen in die Arbeitsweise unseres Unternehmens. KUNDENDIEN[...]

  • Page 13

    22• Den Bezug von den Seiten der Rückenlehne abknöpfen und dann von oben her abziehen. REINIGUNG UND PFLEGE Ihr Produkt ist nur wenig wartungsbedürftig. Die Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich von Erwachsenen durchgeführt werden. • Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und wenn nötig mit Leichtöl schmieren. • Die [...]

  • Page 14

    posiciones; para ponerla en la segunda posición hay que presionar las palancas que hay debajo de la misma y tirar de la bandeja hacia sí hasta oír el segundo clic. • Para extraer la bandeja hay que mantener presionadas las palancas que hay debajo de la misma y al mismo tiempo empujar hacia sí la bandeja hasta que salga. 10• La silla lleva u[...]

  • Page 15

    • IMPORTANTE: leia atentamente as instruções antes do uso e conserve-as para reutilizá-las futuramente. • A Peg Perego poderá efectuar em qualquer momento modificações aos modelos descritos nesta publicação, por motivos de natureza técnica ou comercial. A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO 9001. A certificação oferece aos clientes [...]

  • Page 16

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO O seu produto precisa de uma manutenção mínima. As operações de limpeza e manutenção devem ser efectuadas somente por adultos. • Aconselha-se manter limpas as partes em movimento e se necessário, lubrifique-as com óleo. • Enxugue as partes do produto em metal de modo a prevenir a formação de ferrugem. • Perio[...]

  • Page 17

    waarbij u het blad tot het einde vast duwt zoals de afbeelding toont (eerste stand). Het blad is correct geplaatst wanneer u de klik hoort terwijl u het blad licht naar u toe trekt. 9• Het blad van de kinderstoel kan in twee standen gezet worden. Om het blad in de tweede stand te zetten, drukt u op de hendels onder het blad en trekt u het blad na[...]

  • Page 18

    • FONTOS: a használat el ő tt figyelmesen olvassák el az utasításokat és azokat ő rizzék meg a kés ő bbiekben történ ő tanulmányozás céljából. • A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett modelleknél m ű szaki vagy kereskedelmi jelleg ű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat. Peg Perego R.t. ISO 9[...]

  • Page 19

    övet a háttámlából és az ül ő kéb ő l. 22• Gombolják le a zsákot a háttámla oldalairól és felülr ő l húzzák le a zsákot. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó m ű veleteket csak feln ő ttek végezhetik. • Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt [...]

  • Page 20

    je primeren za igro, zgornji pa za hranjenje. Zgornji pladenj je izdelan tako, da ga lahko zelo preprosto o č istite in ga je mogo č e pomivati tudi v pomivalnem stroju. • Da bi odstranili pladenj za hranjenje, ga je treba odpeti s spodnjega pladnja, kot je prikazano na risbi. VARNOSTNI PAS 11• Prepri č ajte se, da je naramnica pravilno vsta[...]

  • Page 21

    • ВАЖНО : перед применением изделия внимательно прочтите инструкции , и храните их для использования в будущем . • Пег Перего имеет право внести в любой момент изменения в модели , описанные в[...]

  • Page 22

    заблокировать его . СНЯТИЕ ОБИВКИ 21• Для снятия обивки выньте ремень из спинки и из - под сидения . 22• Отстегните обивку с боков спинки , после чего извлеките обивку сверху . ЧИСТКА И УХОД Ваше ?[...]

  • Page 23

    ç ı kacak biçimde kendinize do ğ ru çekiniz. 10• Mama sandalyesinde iki adet tepsi bulunmaktad ı r, alt k ı s ı mda bulunan tepsi, üzerinde oyun oynanmas ı içindir; üst k ı s ı mda bulunan tepsi ise üzerinde mama yenmesi içindir ki bu tepsi kolayca temizlenebildi ğ i (bula ş ı k makinesinde de) için hijyeniktir. • Mama yenen[...]

  • Page 24

    συγχρόνως περάστε τον στα μπράτσα σπρώχνοντάς τον μέχρι κάτω όπως φαίνεται στην εικόνα ( πρώτη θέση ). Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση από το κλικ τραβώντας μόλις το δίσκο προς το μέρος σα?[...]

  • Page 25

    στην πίσω πλευρά του καθίσματος . Ταυτόχρονα με το άλλο χέρι σπρώξτε στην μπροστινή πλευρά του καθίσματος μέχρι να το κλείσετε . Το κάθισμα όταν είναι κλειστό παραμένει όρθιο μόνο του . 19• Τοπ?[...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προιόντων της για διάστημα έξι μηνών από ?[...]

  • Page 28

    PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671?[...]