PEHA D 20.485.70 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation PEHA D 20.485.70. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel PEHA D 20.485.70 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation PEHA D 20.485.70 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation PEHA D 20.485.70 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif PEHA D 20.485.70
- nom du fabricant et année de fabrication PEHA D 20.485.70
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement PEHA D 20.485.70
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage PEHA D 20.485.70 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles PEHA D 20.485.70 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service PEHA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées PEHA D 20.485.70, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif PEHA D 20.485.70, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation PEHA D 20.485.70. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 D Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines ..................................... 2 1.1 V erwendung ................................................. 2 1.2 Garantiebestimmungen .................................. 3 1.3 Sicherheit ..................................................... 4 2 Beschreibung ... ................................ 5 2.1 T echnische Da[...]

  • Page 2

    2 D 1.1 Verwendung Eine V erwendung des Radios erfolgt z.B. im Privatbereich (Bad, Küche, S chlafzimmer) oder als Ausstattung eines Hotelzimmers. Alle Funktionen des Radios sind einfach per T astendruck einzustellen. Einstellungen und aktuelle In- formationen werden im beleuchteten Display angezeigt (z.B . Uhrzeit, Radiofunktionen und W eckfunktio[...]

  • Page 3

    3 D 1.2 Garantiebestimmungen DieseBedienungsanleitungistBestandteildesGerätesundderGarantiebedin gungen.SieistdemBenutzerzuüber - reichen. Dietechnische Bauart der Ge rätekann sich ohne vorherigeAnkündigung ändern. PEHA Produkte sindmit modernsten?[...]

  • Page 4

    4 D Allgemeines 1.3 Sicherheit DasGerätistnurfürdiebestimmungsgemäßeV erwendungvorgesehen.EineigenmächtigerUmbauodereine V eränderungistverboten!ZurEntsorgungdesGerätessinddieGesetzeundNormendesLandeseinzuhalten, indemdasGerätbetriebenwird![...]

  • Page 5

    5 D Empfangsfrequenz 87,5 – 108,0 MHz Spannungsversorgung 230V~/50Hz Eigenverbrauch 1,5 W (Standby) Temperaturbereich 0° - 50° C Prüfvorschriften EN 55020, EN 55013 Approbationen CE Schutzart IP 20 Abmessungen in mm 155 x 83 x 45 Beschreibung 2.1 Technische Daten[...]

  • Page 6

    6 D Beschreibung 2.2 Aufbau und Symbole Funktion Symbol Sleep- Timer Radiobetrieb W ecker EIN W ecker AUS W ecker EIN mit W eckzeit Lautstärke einstellen Setup-Menü Uhrzeit einstellen Kontr ast einstellen Helligkeit einstellen Empfangseinstellung Nebenstelle konfigurieren 6 7:00  3 2 1 Lautsprecher Display 7 T asteEIN/AUS 6 1 – F[...]

  • Page 7

    7 D Hinweise: – Die Nebenstelle ist als Schalter vorkonfiguriert (Konfiguration auf Seite 18).               –  EinBewegungsmelderwirdalsSchalterkonfiguriert! N 1 L L = T aster , Schalter oder Bewegungsmelder Nebenstelle Funktion Taster Tastebetätigen D Radioein-/aussch[...]

  • Page 8

    8 D Beschreibung 2.4 Fehlersuche • DerRadioempfangkanndurchGerätediehochf requenteSignaleaussenden(z.B.NetzadapterundComputer)    beeinträchtigtwerden.Mindestabstandvon0,5meinhalten. • ÜberprüfungimUmfelddesRadiosaufGeräte,dieStö[...]

  • Page 9

    9 D Montage und Installation 3.1 Schritt 1 Das Radio muss fest (in z.B. eine W and) eingebaut werden. Es ist durch das drehbare Display für die senkrechte oder waagerechteMontagegeeignet.ZumEinbausindzweiUP-Einbaudosenmit60mmØerfor derlich. Hinweise: – Die Sicherheitshinweise (Seite 4) bei   derIn[...]

  • Page 10

    10 D 3.2 Schritt 2 • DieV ersorgungsleitunganKlemmeL,NaufderRückseitederDisplayeinheitanschließen (1) . W enn gewünscht an Klemme 1 Nebenstelle (T aster , Schalter oder Bewegungsmelder) anschließen. • LautsprecherkabelseitlichindieSteckerbuchsederDisplayeinheiteinsteck en (2)[...]

  • Page 11

    11 D 3.3 Schritt 3 •  SeitlichamUnterteilRahmenmitLautsprecherabdeckungeinr asten. •  RahmenaufUnterteilmitbeigelegtemInnensechskantschlüssel(2mm)    festschrauben(bündigzurLautsprecher abdeckung). Das Radio ist lieferbar in den Rahmenfarben Reinweiß, Aluminium und Anthr[...]

  • Page 12

    12 D Ruhezustand 4.1 Radio AUS (Ruhezustand) Im Ruhezustand erfolgt ein RDS-Sendersuchlauf zur automatischen Einstellung der Uhr undSommer -/Winterzeit. Die Aktualisierung der Uhrzeit per RDS-Signal kann einige Minuten dauern. Bei schwachen RDS- Signal oder Radio- sendernausanderenZeitzonenistdieUhrmanuel leinzustellen[...]

  • Page 13

    13 D Ruhezustand 4.2 Setup-Menü Zur V erwendung der Funktion muss das Radio ausgeschaltet sein (Ruhezustand) !  Ohne eine Betätigung wechselt das Radio nach ca. 10 s automatisch in den Ruhezustand. Funktionen Anzeigen Uhrzeit einstellen  (Seite 14) Kontr ast einstellen  (Seite 15) Helligkeit i[...]

  • Page 14

    14 D 4.2.1 Uhrzeit einstellen (Setup Menü) Ruhezustand Drücken a Uhrzeit einstellen   V ersion x.xx Setup-Menü Taste  Hinweise: – BeischwachenRDS-SignaloderR adiosendernausanderenZeitzonenUhrmanuelleinstellen. – OhneeineBetätigungwechseltdasRadionachca.10sautomatisch[...]

  • Page 15

    15 D 4.2.2 Kontrast einstellen (Setup Menü) Ruhezustand Funktionen Anzeigen Kontrast kleiner  Kontrast größer  T aste Mode drücken a Setup-Menü Abbruch Drücken a Kontrast einstellen   – + 10      Mode 2 1 3 4 1 2 3 4 30-0 0-30 V ersion x.xx Hinweis:   OhneeineBetätigungwechseltdasRadionach[...]

  • Page 16

    16 D 4.2.3 Helligkeit im Radiobetrieb (Setup Menü) Ruhezustand Funktionen Anzeigen Display dunkler  Display heller  T aste Mode drücken a Setup-Menü Abbruch Hinweise: – Mit der T aste  und T aste  (1, 2) wird die Helligkeit des Displays im Radiobetrieb festgelegt. – OhneeineBetätigungwechseltdasRadionachca.?[...]

  • Page 17

    17 D 4.2.4 Empfangseinstellung (Setup Menü) Ruhezustand Funktionen Anzeigen Empndlichkeitniedriger  (EmpfangstärkererSender) Empndlichkeithöher  ( EmpfangschwächererSender) T aste Mode drücken a Setup-Menü Abbruch Drücken a Empfangseinstellung   – + 2      Mode 3 4 2 1 1 2 1 3 4 2 V ers[...]

  • Page 18

    18 D 4.2.5 Nebenstelle konfigurieren (Setup Menü) Ruhezustand Funktionen Anzeigen Schalterfunktion  ,  T asterfunktion  ,  T aste Mode drücken a Setup-Menü Abbruch Hinweise: – BeschreibungundFunktionderNebenstellebeachten(Seite7)!! – OhneeineBetätigungwechseltdasRadionachca.10s?[...]

  • Page 19

    19 D 4.3 Sleep-Timer ZurV erwendungderFunktionmussdasRadioausgeschaltetsein(Ruhezustand)! Das Radi o wird für die Dauer der Sleep- Timeeingeschaltet. OhneeineBetätigungwechseltdasRadionachca.10sautomatischindenRuhezustand. Ruhezustand Funktionen Anzeigen Sleep- Time([...]

  • Page 20

    20 D 4.3.1 Bedienung (Sleep-Timer) Ruhezustand Hinweis: Nach Ablauf der Sleep- Time schaltet das Radio aus. 30min 1      Mode 1 104,7 3 2 10:44 4 5 6 7 3 6 Funktionen Anzeigen T aste  kurz drücken (ca. 1s) a Speicher abrufen (Seite 22) T aste  lang drücken (ca. 8s) a Speicher belegen (Seite 22) Sendersucheabwärts  S[...]

  • Page 21

    21 D 5.1 Radio EIN (Radiobetrieb) Im Display wird der Sendername (bzw . Frequenz) und die Uhrzeit angezeigt. Bei einem schwachen Sendersignal kann sichdieAnzeigedesSendernamens(RDS-Signal)leichtverzögernoderausbleiben. Radiobetrieb      Mode 10:44 1LIVE 1 104,7 4 1 3 2 5 6 7 3 Funktionen Anzeigen T aste ?[...]

  • Page 22

    22 D 5.2 Senderspeicher Zur V erwendung der Funktion muss das Radio eingeschaltet sein (Radiobetrieb) !Ohne eine Betätigung wechselt das Radio nach ca. 10 s automatisch in den Radiobetrieb. Radiobetrieb Kurz drücken (ca. 1s)  1 104,7 10:44 1LIVE 3 1      Mode 3 2 4 5 6 7 1 3 2 4 6 [...]

  • Page 23

    23 D 5.3 Wecker einstellen Zur V erwendung der Funktion muss das Radio eingeschaltet sein (Radiobetrieb) !Ohne eine Betätigung wechselt das Radio nach ca. 10 s automatisch in den Radiobetrieb. h/m – + 8:00      Mode 1 3 2 4 6  5 Mode 1 104,7 10:44 1LIVE 3 Drücken a Wecker einstel[...]

  • Page 24

    24 D 5.4 Weckbetrieb Der W eckbetrieb dauert 1 Stunde. Wird die Snooze-Funktion aktiviert, ist der Weckbetrieb für 10 Minuten ausge- schaltet. Danach wird der W eckbetrieb wieder eingeschaltet. Funktionen Anzeigen Snooze-Funktion aktivieren (10 Min. )  ,  ,  T aste Mode drücken a Radio EIN und Weckbetrieb AUS Lautstärkeleiser  [...]

  • Page 25

    25 GB Contents 1 General ............................................ 26 1.1 Application .................................................... 26 1.2 Guarantee conditions ..................................... 27 1.3 Safety .......................................................... 28 2 Description ...................................... 29 2.1 T echn[...]

  • Page 26

    26 GB 1.1 Application The radio is used for example in priv ate rooms (bathroom, kitchen, bedroom) or as a fixture in a hotel r oom. All functions of the r adio can be easily set by pressing but tons. Settings and current inf ormation are shown in the lit display (e.g. time, radio f unctions and alarm function). •FM-RDSr adio(87 .5to?[...]

  • Page 27

    27 GB 1.2 Guarantee conditions These operating instructions are an integr al part of both the device and our terms of warr anty . They must be furnis- hed to the user . The technical design of the appliance is subject to change without prior notification. PEHA products are manufactured and quality-checked with the latest technology according to app[...]

  • Page 28

    28 GB General 1.3 Safety This device is only intended to be used for its stated application. Unauthorised conversions or changes are forbidden! Disposal of the device must be done in compliance with the laws and standards of the country in which the device isoperated! CAUTION! Danger of elect[...]

  • Page 29

    29 GB D escription 2.1 Technical specifications Reception freque ncy 87.5 – 108.0 MHz Power supply 230V~/50Hz Own consumption 1.5 W (standby) Temperature rang e 0-50 °C Test specifications EN 55020, EN 55013 Approvals CE Protection class IP 20 Dimensions in mm 155 x 83 x 45[...]

  • Page 30

    30 GB D escription Function Symbol Sleep timer Radio mode Alarm ON Alarm OFF Alarm ON with alarm time Setting the alarm Setup menu Setting the time Setting the contrast Setting the brightness Reception setting Configuring the extension 6 7:00  2.2 Layout and symbols 3 2 1 Loudspeaker Display 7 ON/OFFbutton 6 1 – Function buttons 6 5 4 7[...]

  • Page 31

    31 GB Notes: – The extension is preconfigured as a switch (configur ation on page 42).  –  Amotiondetectorhastobeconfiguredasaswitch! N 1 L L = Button, switch or motion detector D escription 2.3 Extension function The radio can be switched on and off by an extension. An extension can be a button, a switch or [...]

  • Page 32

    32 GB D escription 2.4 Troubleshooting • Theradioreceptioncanbeimpairedbydevicesthatemithigh-f requencysignals (e.g. network adapter and computer). Keep at least a 0.5 metr e distance. • Checkthesurroundingsoftheradiof ordevicesthatmayemitinterferences. • Chec[...]

  • Page 33

    33 GB Assembly and installation 3.1 Step 1 The radio has to be mounted permanently (e.g. in a w all). It is suitable f or vertical or horiz ontal installation because oftherotatabledisplayunit.T woin-wallinstallationelectricaloutletsareneededwith60mmØ . Notes: – The safety instructions (page 28) must [...]

  • Page 34

    34 GB 3.2 Step 2 • AttachthesupplylinetoterminalL,Nonthebackofthedisplayunit (1) . If desired an extension (button, switch or motion detector) can be attached to terminal 1. • Insertloudspeakerlineside-wiseintothesocketofthedisplayunit (2) . • Snapdispla[...]

  • Page 35

    35 GB 3.3 Step 3 •  Snaptheframewiththeloudspeakerco verintothebaseontheside. •  Sc re w th e fr am e to t he b as e wi th th e en cl os ed h ex ag on s oc ke t sc re w ke y (2 m m) (aligned with the loudspeaker cover). The radio is av ailable in the fr[...]

  • Page 36

    36 GB Idle state 4.1 Radio OFF (Idle state) Inidlestate,aRDSchannelsearchtakesplaceforanautomaticset tingoftheclockandsummer/wintertime. The updating of the time by RDS signal may take v arious minutes. When the RDS signal is low or the radio station lies in another time zone, set the clock m[...]

  • Page 37

    37 GB Idle state 4.2 Setup menu T o use this function the radio needs to be turned off (idle state). Without an y activity the radio switches into idle state automatically after about 10 seconds. Functions Displays Setting the time  (page 38) Setting the contrast  (page 39) Brightness in radio mode  (page 40) Press Mode button a Idle state[...]

  • Page 38

    38 GB Functions Displays Select hour or minute  Set time back  Set time forward  Press Mode button a Setup menu RDSsignalON/OFF(automatic setting of the clock andsommer/wintertime) Cancel 4.2.1 Setting the time (setup menu) 5 Notes: – When the RDS signal is low or the radio station lies in another time z one, set the[...]

  • Page 39

    39 GB 4.2.2 Setting the contrast (setup menu) Idle state Functions Displays Contrast less  Contrast more  Press Mode button a Setup menu Cancel Press a Setting the contrast   – + 10      Mode 2 1 3 4 1 2 3 4 30-0 0-30 V ersion x.xx Note: Without any activity the radio switches into idle state automatically after about 1[...]

  • Page 40

    40 GB 4.2.3 Brightness in radio mode (setup menu) Idle state Functions Displays Display darker  Display lighter  Press Mode button a Setup menu Cancel Notes: – The  and  buttons (1, 2) are used to set the brightness of the display during idle state. – Without any activity the radio switches into idle state automatically after about [...]

  • Page 41

    41 GB 4.2.4 Reception setting (setup menu) Idle state Functions Displays Sensitivity less  (Reception of powerful stations) Sensitivity more  (Reception of weak stations) Press Mode button a Setup menu Cancel Press a Reception setting   – + 2      Mode 3 4 2 1 1 2 1 3 4 2 V ersion x.xx Note: Without any activity the rad[...]

  • Page 42

    42 GB 4.2.5 Configuring the extension (setup menu) Functions Displays Switch function  ,  Button function  ,  Press Mode button a Setup menu Cancel Notes: – Observethedescriptionandfunctionoftheextension(page31)!! – Without any activity the radio switches into idle state automatically after about 10 second[...]

  • Page 43

    43 GB 4.3 Sleep timer T o use this function the r adio needs to be turned off (idle state). The radio is switched on for the duration of the sleep time. Without any activity the r adio switches into idle state automatically after about 10 seconds. Functions Displays Select sleep time (minutes) Cancel 5, 10, 15, 30, 60, 90 1 6 - 7 1     [...]

  • Page 44

    44 GB Idle state 4.3.1 Operating (sleep timer) Note: After the end of the sleep time the radio turns itself of f . 30 min 1      Mode 1 104,7 3 2 10:44 4 5 6 7 3 6 Functions Displays Press  button briey (about 1 sec. ) a Activate memory (page 46) Press  button longer (about 8 sec. ) a Al locate memory (page 46) Search downwa[...]

  • Page 45

    45 GB Radio mode 5.1 Radio ON (Radio mode) The display shows the radio station‘s name (or the frequency) and the time. If the transmitter signal is weak, the display of the station‘s name (RDS signal) can be slightly delayed or f ail to appear . 5.2 Station memory      Mode 10:44 1LIVE 1 104,7 4 1 3 2 5 6 7 3 Functions Displays P[...]

  • Page 46

    46 GB Radio mode 5.2 Station memory T o use this function the radio needs to be turned on (radio mode). Without any activit y the radio switches into radio mode automatically after about 10 seconds. Press briey (about 1 sec.)  1 104,7 10:44 1LIVE 3 1      Mode 3 2 4 5 6 7 1 3 2 4 6 5 1      Mode 3 2 SA VE ? 4 5 6[...]

  • Page 47

    47 GB Radio mode 5.3 Setting the alarm T o use this function the radio needs to be turned on (radio mode). Without any activit y the radio switches into radio mode automatically after about 10 seconds. h/m – + 8:00      Mode 1 3 2 4 6  5 00 Mode 1 104,7 10:44 1LIVE 3 Press a Setting the alarm Radio mode Mode button  :00 8: :4[...]

  • Page 48

    48 GB Radio mode 5.4 Alarm mode The alarm mode last 1 hour . If the snooze function is activ ated, the alarm mode is switched off for 10 minutes. After that the alarm mode is switched on again. Functions Displays Activate snooze function (10 Min. )  ,  ,  Press Mode button a Radio ON and alarm mode OFF V olume quieter  V olume louder ?[...]

  • Page 49

    49 NL Inhoudsopgave 1 Algemeen ......................................... 50 1.1 T oepassing ...................................................50 1.2 Garantiebepalingen ....................................... 51 1.3 V eiligheid ...................................................... 52 2 Beschrijving ..................................... 53 2.1 T ec[...]

  • Page 50

    50 NL 1.1 Toepassing Een toepassing voor de radio kan b.v . zijn in privegebruik (bad, keuken, slaapkamer) of als extra comfort in een ho- telkamer . Alle functies van de radio zijn eenvoudig middels een druk op de knop in te stellen. Instellingen en actuele informatie wordt in het verlichte display aangegev en (bijv . actuele tijd, radiomodus en w[...]

  • Page 51

    51 NL 1.2 Garantiebepalingen Deze bedieningshandleiding is een onderdeel van dit apparaat en de garantiebepalingen. U dient deze aan de eindge- bruiker te ov erhandigen. De technische constructie v an dit aparaat kan zich z onder voor afmelding veranderen. PEHA producten zijn met de meest modernste technologie en na de geldende nationale en interna[...]

  • Page 52

    52 NL Algemeen 1.3 Veiligheid Het apparaat is alleen in deze uitvoering voorgezien. Een eigen ombouw of verandering aan het apparaat is ver- boden!Voorde behandeling vanhet apparaatzijn dewetten en normen vanhet landwaar het apparaatgeplaatst wordvantoepassing! OPGEPAST! Gevaar voor str[...]

  • Page 53

    53 NL Beschrijving 2.1 Technische gegevens Ontvangstbereik 87,5 – 108,0 MHz Spanningsvoorziening 230V~/50Hz Eigen verbruik 1,5 W (standby) Temperatuurbereik 0° - 50° C Testvoorschriften EN 55020, EN 55013 Keuringrapport CE Beschermingsgraad IP 20 Afmetingen in mm 155 x 83 x 45[...]

  • Page 54

    54 NL Beschrijving 2.2 Opbouw en symbolen Functie Symbool Sleep timer Radiomodus W ekker AAN W ekker UIT W ekker AAN met wektijd Luidsterkteinstellen Setup menu Tijd instellen Contrast instellen Helderheid instellen Ontvangstinstelling Externe schakeling configureren 6 7:00  3 2 1 Luidspreker Display 7 T oetsaan/uit 6 1 – Functieto[...]

  • Page 55

    55 NL TIP: – De externe schakelaar is als schakelaar geconfigureerd (configur atie op bladzijde 66).        –  Eenbewegingsmelderwordtalsschakelaargeconfigureerd! N 1 L L = Pulsdrucker , schakelaar of bewegings- melder Beschrijving 2.3 Externe schakelaarinstelling . De radio kan middels een externe s[...]

  • Page 56

    56 NL Beschrijving 2.4 Storingzoeken • Het ontvangst v an de radio kan door appar aten welke hoogfrequente signalen uitsturen gestoord wor den. (bijv . netadapter en computer) U dient van deze apparaten een minimum af stand van 0,5 mtr houden. • Controleer of in uw omgeving apparaten zijn welk e storingen kunnen veroorzaken. •?[...]

  • Page 57

    57 NL Montage en installatie 3.1 Stap 1 De radio moet v ast (bijv in een wand) ingebouwd worden. Het is mogelijk middels het dr aaibare display te kiezen voor horizontale of verticale montage. V oor het inbouwen zijn 2 montagedozen nodig. TIP: – De veiligheidstoepassingen bij installatie in acht nemen (bladzijde 52). – V oor de montage proberen[...]

  • Page 58

    58 NL 3.2 Stap 2 • DeaansluitleidingaanklemL,Nopdeachterzijdevandedispla yeenheidaansluiten (1) . Indien gewenst aan klem 1 de externe schakelaar (pulsdrukker , schakelaar of bewegingsmelder) aansluiten. • Luidsprekerkabelzijdelingsinhetchassisdeelv andedisplayeenheidinsteken (2)[...]

  • Page 59

    59 NL 3.3 Stap 3 •  Zijdelingsophetbasiselementdeafdekraammetluidsprek erafdekkinginhaken . •  Raam op het basiselement met meegelev erde inbussleutel (2mm) vastschr oeven. De radio is te verkrijgen in de kleuren levend wit, alu en antraciet in AURA design. Speciale glas en stein ramen zijn als toebehoren ver[...]

  • Page 60

    60 NL Standbystand 4.1 Radio UIT (Standbystand) In de standbystand is het mogelijk om via het RDS signaal een automatische instelling van de tijd te verkrijgen. Ook zomer en wintertijdomschakeling kan hiermee gerealiseerd worden. De actualisering van de tijd via de RDS kan enige minuten duren. Bij een zwak RDS signaal of radiozender uit een andere [...]

  • Page 61

    61 NL Standbystand 4.2 Setup menu V oor toepassingv an deze functie moetde r adiouit staan. (standbystand)!  Indien mengeen bevestiging geeft wisselt de radio na ca. 10 sec. automatisch terug naar de standbystand. Functies Display Tijd instellen  (bladz. 62) Contrast instellen  (bladz. 63)[...]

  • Page 62

    62 NL 4.2.1 Tijd instellen (Setup menu) Standbystand Functies Display Uren of minuten kiezen  Tijd terug  Tijd vooruit  T oets mode duwen a Setup menu RDS signaal aan/uit ( automatische instelling van de tijd, zomer en wintertijdomschakeling) Stop TIP : – Bij een zwak RDS signaal of zwakke r adiozender uit een andere tijdzone dient[...]

  • Page 63

    63 NL 4.2.2 Contrast instellen (Setup menu) Standbystand Functies Display Contrast lichter  Contrast donker  T oets mode duwen a Setup menu Stop Duwen a Contrast instellen   – + 10      Mode 2 1 3 4 1 2 3 4 30-0 0-30 V ersion x.xx TIP :Zondereenbevestigingwisseltder adionaca.10sec.automa[...]

  • Page 64

    64 NL 4.2.3 Helderheid in radiomodus (Setup menu) Standbystand Functies Display Display donker  Display lichter  T oets mode duwen a Setup menu Stop Tip: – Met de toetsen  en  (1, 2) wordt de helderheid van het display in r adiomodus vastgelegd. – Zondereenbevestigingwisseltder adionaca.10sec.automatisc[...]

  • Page 65

    65 NL 4.2.4 Ontvangsinstelling (Setup menu) Standbystand Functies Display Ontvangstgev oeligheid zwakker  (ontvangen sterk erer zenders) Ontvangstgev oeligheid sterker  (ontvangen zw akkere zenders) T oets mode duwen a Setup menu Stop Duwen a Ontvangsinstelling   – + 2      Mode 3 4 2 1 1 2 1 3 4 2 V ersion x.xx TIP: ?[...]

  • Page 66

    66 NL 4.2.5 Externe schakelaar configureren (Setup menu) Standbystand Functies Display Schakelaarfunctie  ,  Pulsdrukker functie  ,  T oets mode duwen a Setup menu Stop TIP: – Beschrijvingvandeexteneschakelaarfunctienazien(bladz.55)!! – Zondereenbevestigingwisseltder adionaca.10sec.[...]

  • Page 67

    67 NL 4.3 Sleep timer V oor de toepassing van deze funtie dient de radio uit te staan (standbystand). De radio wordt voor de duur van de sleeptimer ingeschakeld.Zonderenigebevestigingwisselt deradiona ca.10sec. automatischnade standbystand. Functies Display Sleep timer (minuten) kiezen Stop 5, 10, [...]

  • Page 68

    68 NL 4.3.1 Bediening (Sleep timer) TIP: Na verstrijken van de sleep timer schak elt de radio uit . 30min 1      Mode 1 104,7 3 2 10:44 4 5 6 7 3 6 Functies Display T oets  kort duwen (ca. 1s) a zender afroepen (bladz. 70) T oets  lang duwen (ca. 8s) a zender opslaan (bladz. 70) Zenderzoek enterug  Zenderzoek env[...]

  • Page 69

    69 NL 5.1 Radio AAN (Radiomodus) In het display wordt de zendernaam (of de frequentie) alsmede de tijd aangegeven. Bij een zwak signaal kan de zendernaam knipperen of weg blijven. (RDS signaal)      Mode 10:44 1LIVE 1 104,7 4 1 3 2 5 6 7 3 Functies Display T oets  kort duwen (ca. 1s) a zender afroepen (bladz. 70) T oets  lang d[...]

  • Page 70

    70 NL Radiomodus 5.2 Voorkeuzegeheugen V oor het toepassen van deze functie moet de radio aan staan. (radiomodus) ! Indien men geen bevestiging geeft wisselt de radio na ca. 10 sec. automatisch terug naar de r adiomodus. Kort duwen (ca. 1s)  1 104,7 10:44 1LIVE 3 1      Mode 3 [...]

  • Page 71

    71 NL Radiomodus 5.3 Wekker instellen V oor toepassing van deze functie moet de radio aan staan. (radiomodus) !  Indien mengeen bevestiging geeft wisselt de radio na ca. 10 sec. automatisch terug naar de r adiomodus. h/m – + 8:00      Mode 1 3 2 4 6  5 00 Mode 1 104,7 10:4[...]

  • Page 72

    72 NL Radiomodus 5.4 Wekkermodus De wekkermodus duurt 1 uur . W ordt de snooze functie geactiveerd, dan wordt de wekk er voor 10 minuten uitgescha- keld. Daarna wordt de wekker weer ingeschakeld. Functies Display Snooze functie activeren (10 min. )  ,  ,  T oets mode duwen a Radio AAN en W ekker UIT Luidsterktezachter  Luidsterkte[...]

  • Page 73

    73 F Sommaire 1 Généralités ...... ................................ 74 1.1 Utilisation ..................................................... 74 1.2 Clauses de garantie ....................................... 75 1.3 Sécurité ........................................................ 76 2 D escription ....................................... 77 2.1[...]

  • Page 74

    74 F 1.1 Utilisation La radio est prévuenotamment pour être utiliséedans des espaces privés (sallede bain, cuisine, chambre àcoucher) ou pour équiper deschambres d’ hôtel. T outes les fonctions de la radiopeuvent être réglées de mani[...]

  • Page 75

    75 F 1.2 Clauses de garantie Cette notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil et de nos conditions de garantie. Elle doit être remise systématiquement à l’utilisateur . Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis la construction technique des appareils.[...]

  • Page 76

    76 F Généralités 1.3 Sécurité L ’appareilestprévu exclusivementpour uneutilisation conforme àsa destination.T outeinterventionou modification parl’utilisateurestinterdite!Pourl’éliminationdel’appareil,se conformeràlalégislationetauxnormes?[...]

  • Page 77

    77 F Fréquence de réception 87,5 – 108,0 MHz Alimentation en tension 230V~/50Hz Consommation propre 1,5 W (veille) Plage de température 0° - 50 °C Prescriptions EN 55020, EN 55013 Homologations CE Indice de protecti on IP 20 Dimensions en mm 155 x 83 x 45 D escription 2.1 Caractéristiques techniques[...]

  • Page 78

    78 F D escription 2.2 Structure et Symboles Fonction Symbole Sleeptimer (minuteur) Fonction r adio Réveil MARCHE Réveil ARRÊT Réveil MARCHE avec heure du r éveil Réglage du volume Menu de configuration Réglage de l’heure Réglage du contraste Réglage de la luminosité Réglage de la réception radio Configuration de la commande auxiliaire[...]

  • Page 79

    79 F Remarques : – Lacommandeauxiliaireestpréconfiguréecommeinterrupteur(pourlaconfiguration,v oirpage90).                  –  Undétecteurdemouvementdoitêtreconfigurécommeinterrupteur! N 1 L L = Bouton, interrupteur ou[...]

  • Page 80

    80 F D escription 2.4 Recherche d’erreurs • Laréceptionradiopeutêtreperturbéepardesappar eilsémettantdessignauxhautefréquence (par ex. les adaptateurs secteur et les ordinateurs). Respecter un écart minimum de 0,5 m. • Contrôlersidesappareilssituésàproximitéd[...]

  • Page 81

    81 F Montage et installation 3.1 Étape 1 La radio  doi t êt re fixée de mani ère perman ente  (pa r ex . en cast rée dans un mur) . G râce à l’af fic hage  rot atif ,e lle se prê te àunmontageverticalouhorizontal.Lemontagenécessitel’emploide?[...]

  • Page 82

    82 F 3.2 Étape 2 • Raccorderlecâbled’alimentationàlaborneL,Nàl’arrièredel’unitéd’af fichage (1) . En cas d’utilisation d’une commande auxiliaire, la raccorder au niv eau de la borne 1 (bouton, interrupteur ou détecteur de mouvement). • Insérerlecâbled’enceintedan[...]

  • Page 83

    83 F 3.3 Étape 3 •  Encliqueterlecadreaveclaprotectiondel’enceintesurl’embaseparlecôté. •  Fixerlecadreenlevissantsurl’embaseàl’aidedelacléAllenfournie(2mm)    (aumêmeniveauquelaprotectiondel’enceinte)[...]

  • Page 84

    84 F Radio éteinte 4.1 Appareil à l’ARRÊT (Radio éteinte) Aurepos, l’actualisationautomatique del’ heureet del’heure d’été/d’hiver impliqueune recherched’un émetteurRDS. L ’actualisation de l’ heure par un signal RDS peut durer quelques minutes.?[...]

  • Page 85

    85 F Radio éteinte 4.2 Menu de configuration Pour utilisercette fonction, l’appareil doitêtre àl’arrêt (radio éteinte). Si aucune fonction n’est activée, la r adio s’éteint automatiquementaprèsenv .10s. Fonctions Affichage Réglage de l’heure  (page 86) Réglage du contraste  (page 8[...]

  • Page 86

    86 F Fonctions Affichage Sélectionner les heures ou les minutes  Reculer l’heure  Avancer l’heure  Appuyer sur Mode a menu de configuration Signal RDS ARRÊT / MARCHE ( automatique de l’heureetdel’heured’été/d’ hiver ) Annuler 4.2.1 Réglage de l’heure (menu de configuration) Radio éteinte Remarque : –[...]

  • Page 87

    87 F 4.2.2 Réglage du contraste (menu de configuration) Radio éteinte Fonctions Affichage Réduire le contraste  Augmenter le contraste  Appuyer sur Mode a menu de configuration Annuler Appuyer a régler le contraste   – + 10      Mode 2 1 3 4 1 2 3 4 30-0 0-30 V ersion x.xx Remarque :   Siaucunefonction?[...]

  • Page 88

    88 F 4.2.3 Luminosité en mode radio (menu de configuration) Fonctions Affichage Écran plus foncé  Écran plus clair  Appuyer sur Mode a menu de configuration Annuler Remarques : – Lestouches  et  (1, 2) permettent de régler la luminosité de l’écran en mode r adio. – Siaucunefonctionn’estactivée,laradi[...]

  • Page 89

    89 F 4.2.4 Réglage de la réception radio (menu de configuration) Radio éteinte Fonctions Affichage Réduire la sensibilité  (réception de stations plus puissantes) Augmenter la sensibilité  (réception de stations moins puissantes) Appuyer sur Mode a menu de configuration Annuler Appuyer a régler la réception radio   – + 2 [...]

  • Page 90

    90 F 4.2.5 Configuration de la commande auxiliaire (menu de configuration) Fonctions Affichage Fonction d’interrupteur  ,  Fonction de bouton  ,  Appuyer sur Mode a menu de configuration Annuler Remarques : – Observer la description et les fonctions de la commande auxiliaire (page 79). – Siaucunefonctionn’estactivée[...]

  • Page 91

    91 F 4.3 Sleeptimer Pour utilisercette fonction, l’appareildoit être àl’arrêt (radio éteinte).La radio estallumée pourla durée sélectionnée pourleminuteur .Siaucunefonctionn’estactivée,laradios’éteintautomatiquementaprèsen v .10s[...]

  • Page 92

    92 F 4.3.1 Réglage de la fonction (Sleeptimer) Remarque : Lorsqueletempsréglépourleminuteurs’estécoulé,laradios’éteint. 30min 1      Mode 1 104,7 3 2 10:44 4 5 6 7 3 6 108,0 - 87 ,5 MHz 87 ,5 - 108,0 MHz 1 6 30-1 1-30 - 2 3 4 5 6 7 1 Fonctions Affichage Appuyerbrièvementsurlatou[...]

  • Page 93

    93 F 5.1 Radio MARCHE (Mode radio) L ’écran affichele nomde la station(ou la fréquence)ainsi quel’ heure.Lorsque lesignal d’émission estfaible, ilse peutquel’affichagedunomdelastation(signalRDS)soitlégèrementretardéouneseprod[...]

  • Page 94

    94 F Mode radio 5.2 Mémoire de stations Pourutiliser cettefonction,la radiodoit être allumée(mode radio).Si aucunefonction n’estactivée, la radiopasse automatiquementenmoderadioaprèsenv .10s. Appuyer briève- briève- ment (env. 1 s)  1 104,7 10:44 1LIVE 3 1 [...]

  • Page 95

    95 F Mode radio 5.3 Réglage du réveil Pourutiliser cettefonction,la radiodoit être allumée(mode radio).Si aucunefonction n’estactivée, la radiopasse automatiquementenmoderadioaprèsenv .10s. h/m – + 8:00      Mode 1 3 2 4 6  5 00 Mode 1 104,7[...]

  • Page 96

    96 F Mode radio 5.4 Mode réveil La fonction réveil reste activée pendant 1 heure. Si la fonction Snooze est activée, le mode réveil est interrompu pendant10minutes.Lemoderéveilestensuiteréactivé. Fonctions Affichage Activer la fonction Snooze (10 min. )  , ?[...]

  • Page 97

    97 S Innehåll 1 Allmänt ............................................ 98 1.1 Användaradion ............................................. 98 1.2 Garantibestämmelser ..................................... 99 1 .3 Säkerhet ....................................................... 100 2 Beskrivning ...................................... 10[...]

  • Page 98

    98 S Allmänt 1.1 Använda radion Radion kananvändas t exi bostäder (badrum,kök, sovrum) elleri hotellrum. Samtligaf unktioneri radion kan ställas inmedknapparna.Inställningarochaktuellinf ormationvisaspådenbelystadisplayen (textid,radiofunkt[...]

  • Page 99

    99 S 1.2 Garantibestämmelser Dennabruksanvisningären beståndsdeltillapparatenoch garantivillkor en.Bruksanvisningenmåste överlämnastill användaren.Appar atenstekniska specifikationkan ändras utanföregående avisering.Produkter frånPEHA tillverkas och kvalitet[...]

  • Page 100

    100 S 1.3 Säkerhet Apparaten är endast avsedd för den föreskrivna användningen. Egenmäktiga ombyggnader eller ändringar är förbjudna!Omapparatenbehöverskrotasmåstedelagarochstandar dersomgällerianvändarlandetföljas! VARNING! Risk för elektriska slag! App[...]

  • Page 101

    101 S Mottagningsfrekvens 87,5 – 108,0 MHz Spänningsförsörjning 230 V~ / 50 Hz Egenförbrukning 1,5 W (st andb y) Temperaturintervall 0° - 50° C Provningsföreskrifter EN 55020, EN 55013 Godkännande CE Kapslingsklass IP 20 Mått i mm 155 x 83 x 45 2.1 Tekniska data Beskrivning[...]

  • Page 102

    102 S 2.2 Apparatens front och symboler Funktion Symbol insomningstimer radio väckarklockaTILL väckarklockaFRÅN väckarklockaTILLmedväckningstid ställainvolymen setup-meny ställaintiden ställainkontrasten ställainljusstyrkan ställainstationer konfigurera kabelst yrningen 6 7:00  3 2 1 hög[...]

  • Page 103

    103 S Obs!   –  Kabelstyrningenärredankonfigureradsomomk opplare(konfigur ationpåsid.114).                         –  Enrörelsesensorskakonfigurer assomomkopplare! N 1 L L = brytare, omkopplare ellerrörel[...]

  • Page 104

    104 S Beskrivning 2.4 Felsökning • Mottagningenavr adiostationerkanstörasavhögfrekv entasignalerfrånutrustninginärheten   (texennätadapterellerendator).Minimiavståndetskauppgåtill0,5m • Seefteromdetfinnsnågonutrustninginär[...]

  • Page 105

    105 S 3.1 Steg 1 Radion måste monterasstationärt (tex ien vägg).Eftersom displayen kan vridas, kan r adion monteras såvälvertikalt somhorisontalt.T våapparatdosormed60mmØkrävsförmontering. Obs! –  Beaktasäkerhetsanvisningarna(sid.100) ?[...]

  • Page 106

    106 S Montera och installera radion 3.2 Steg 2 • AnslutnätkabelntillplintLochNpåbaksidanavdisplay enheten (1) .   Vidbehovkanenkabelstyrninganslutastillplint1(brytare,omkopplar eellerrörelsesensor). • Ansluthögtalarkabelntilluttaget (2) påsid[...]

  • Page 107

    107 S 3.3 Steg 3 •  Låtrameninkl.högtalarskyddetsnäppaf astpåsidanavunderdelen. •   Skruvafastramenpåunderdelenmedh jälpavdenbifogadeinsexnyck eln (2mm)(plantmedhögtalarskyddet). Radion finns med ramar i färgerna renvit, aluminium[...]

  • Page 108

    108 S Viloläge 4.1 Radio FRÅN (Viloläge) I viloläge genomförs en RDS-sökning för automatisk inställning av klockan samt sommar-/vintertidsomställning. Aktualiseringav tidenper RDS-signalkan skemed någon minutsfördröjning. VidsvagRDS-signal eller mottagning?[...]

  • Page 109

    109 S 4.2 Setup-menyn Radion måsteförst hasl agitsifrån (viloläge) föratt denna funktion skakunna användas. Om duinte trycker på någon knappskiftarradionautomatiskttillvilolägetefterca10s. Viloläge Funktioner På displayen Ställaintiden  (s[...]

  • Page 110

    1 10 S 4.2.1 Ställa in tiden (setup-meny) Viloläge Funktioner På displayen Ställaintimmeellerminut  Ställaintidenbakåt  Ställaintidenframåt  T ryckpåknapp "Mode" a Setup-meny RDS-signalTILL/FRÅN(automatiskinställningav klockansamtsommar-/vintertidskomst?[...]

  • Page 111

    111 S 4.2.2 Ställa in kontrasten (setup-meny) Viloläge Funktioner På displayen Lägre kontrast  Större kontrast  T ryckpåknapp "Mode" a Setup-meny Avbryt Tryck a Ställa in kontrasten   – + 10      Mode 2 1 3 4 1 2 3 4 30-0 0-30 V ersion x.xx Obs!  Omduintetryckerpånågon[...]

  • Page 112

    1 12 S 4.2.3 Displayens ljusstyrka i radiofunktion (setup-meny) Viloläge Funktioner På displayen Mörkaredisplay  Ljusaredisplay  T ryckpåknapp "Mode" a Setup-meny Avbryt Obs! –Användknapparna  och  (1, 2) förattbestämmadisplayensljusstyrkair adiofunktionen. – Omdu?[...]

  • Page 113

    1 13 S 4.2.4 Ställa in stationer (setup-meny) Viloläge Funktioner På displayen Lägrekänslighet  (ta emot starka stationssignaler) Högrekänslighet  (ta emot svaga stationssignaler) T ryckpåknapp "Mode" a Setup-meny Avbryt Tryck a Ställa in stationer   – + 2      Mode 3 4 2 1 1 2 1 [...]

  • Page 114

    1 14 S 4.2.5 Konfigurera kabelstyrningen (setup-meny) Viloläge Funktioner På displayen Omkopplingsfunktion  ,  Brytarfunktion  ,  T ryckpåknapp "Mode" a Setup-meny Avbryt Obs! – Beaktabeskrivningenochfunktionenförkabelstyrningen(sid. 103 ). – Omduintetryckerpånågonknapp[...]

  • Page 115

    1 15 S 4.3 Insomningstimern Radionmåste förstha slagitsifrån (viloläge)för attdenna funktionska kunnaan vändas.Radion slåspå underinsom - ningstiden.Omduintetryckerpånågonknappskiftarr adionautomatiskttillvilolägetefterca10s. Funktion[...]

  • Page 116

    1 16 S Viloläge 4.3.1 Använda (Insomningstimern) Obs! Radionslåsifrånefterattinsomningstidenharavslutats. 30min 1      Mode 1 104,7 3 2 10:44 4 5 6 7 3 6 Funktioner På displayen T ryckkortpåknappen  (ca 1 s) a Öppna minnet (sid. 118) T rycklängepåknappen  (ca 8 s) a Spara i [...]

  • Page 117

    1 17 S 5.1 Radio TILL Stationsnamnet(resp.frekvensen)och tidenvisas pådisplayen.Omradiosignalenär svagärdet möjligtattdet tar längretidinnanstationsnamnet(RDS-signalen)visas.Ev .visasstationsnamnetintealls. Radio      Mode 10:44 1LIVE 1 104,7 [...]

  • Page 118

    1 18 S Radio 5.2 Stationsminne Radion måste först ha slagits på för att denna funktion ska kunna användas. Om du inte trycker på någon knapp aktiveras r adiofunktionen automatiskt efter ca 10 s. Tryck kort (ca 1 s)  1 104,7 10:44 1LIVE 3 1      Mode 3 2 4 5 6 7 1 3[...]

  • Page 119

    1 19 S 5.3 Ställa in väckarklockan Radion måste först ha slagits på för att denna funktion ska kunna användas. Om du inte trycker på någon knapp aktiveras r adiofunktionen automatiskt efter ca 10 s. Radio h/m – + 8:00      Mode 1 3 2 4 6  5 00 Mode 1 104,7 10:4[...]

  • Page 120

    120 S 5.4 Väckning Väckningen är aktiv under 1 timmes tid. Om snooze-funktionen aktiveras är väckningen frånkopplad under 10 minuter . Därefteraktiverasväckningenpån ytt. Radio Funktioner På displayen Aktivera snooze-f unktionen (10 min. )  ,  ,  T ryckpåknappen?[...]