Perel WAF18M2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Perel WAF18M2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Perel WAF18M2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Perel WAF18M2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Perel WAF18M2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Perel WAF18M2
- nom du fabricant et année de fabrication Perel WAF18M2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Perel WAF18M2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Perel WAF18M2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Perel WAF18M2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Perel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Perel WAF18M2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Perel WAF18M2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Perel WAF18M2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WA ASH V A ASPI R ASST O ASPI R ASCH E ASPI R USER M NOTIC E GEBRU MANU A BEDIE N MANU A F18M 2 A CUUM CL E R ATEUR À C O FZUIGER – R ADOR DE C E SAUGER - R ADOR DE C M ANUAL E D’EMPLOI IKERSHAN D A L DEL USU A N UNGSANLE A L DE INST R 2 E ANER - 8 0 ENDRES – – 800 W – 1 C ENIZAS - 8 800W - 18 C INZAS - 8 0 D LEIDING A RIO ITUNG R UÇÕE[...]

  • Page 2

    WAF18M2 27/04/2011 ©2008 Velleman ® nv 2 A handle E nozzle B on/off switch F canister C hose connec tion G cover D hose A poi gnée E bec B interrupteur marche/arrêt F réservo ir C con nex ion d u fl exib le G couvercle D flexible A handvat E mondstuk B aan-uitschakelaar F reservoir C aansluiting slang G deksel D slang A asa E boquilla B interr[...]

  • Page 3

    27/04/20 1 1. In t To all r e Import a T c w t o I f Thank y o the devi c 2. Sa f • Nev e • Do n sure vacu befo r • Do n • Afte r plug • Mak e man u • A qu a • Do n pow e • Do n • Only 3. Ge n Refer to t • Fami • All m to th • Only warr a • Dam a the d 4. Us e Refer to t Assemb • Take • Rele a • Chec • Clos e • I[...]

  • Page 4

    27/04/20 1 Using t h • Con n • Pres s • Swit c After U s • Disc o • Disa s • Let t h • Emp t clea n • Clea n • Stor e 5. Te c power s u rated po w volume Use thi s event o f concern manual © COPY This ma worldwid any elec t 1. In t Aux rés i Des inf o En cas d Nous vo u l’apparei l revende u 2. Co n • Ne j a • Ne p que d?[...]

  • Page 5

    WAF18M2 27/04/2011 ©2008 Velleman ® nv 5 • Après usage, déconnecter l’aspirateur du réseau électrique, le net toyer et le ranger dans un endroit sec. Tirer la fiche pour débran cher l'appareil ; non pas le câble. • La tension réseau ne p eut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.[...]

  • Page 6

    27/04/20 1 1. Inl Aan all e Belangr Hebt u v Dank u v toestel b e 2. Ve i • Laat • Dez e of p a Scha • Ade m • Trek op e e • De b han d • Laat • De v voed • Geb r • Geb r 3. Al g Raadple e • Leer • Om v gebr u • Geb r kort s gara n • De g a uw d verb a 4. Ge b Raadple e Assemb • Ver w • Maa k de fil • Plaat • Stee [...]

  • Page 7

    27/04/20 1 Gebruik • Kop p • Druk • Scha Na gebr • Trek • Trek • Laat • Maa k schu u • Maa k • Bew a 5. Te c v v v Gebruik schade o product , gewijzi g © AUTE U Vellema Alle wer e over te n voorafga 1. In t A los ci u Import a E d d d a Si tiene ¡Gracias usarlo. S distribui d 2. In s • Nunca • No es ceniza desac t depós i ?[...]

  • Page 8

    WAF18M2 27/04/2011 ©2008 Velleman ® nv 8 • Desconecte siempre e l aparato si no va a usarlo durante un largo período d e tiempo o antes de limpiarlo. Guárdelo en un lugar seco. Tire s iempre del enchufe para desconectar el cable de red, nun ca del propio cable. • Asegúrese de que la t ensión de red no sea mayor que la tensión indica da e[...]

  • Page 9

    27/04/20 1 1. Ei n An alle E Wichtig e D P E v w werden. Falls Z w Wir bed a sorgfälti g das Gerä 2. Si c • Ver w • Dies e Flüs s Kipp e abkü • Atm e • Tren n Netz s • Verg e besc h • Lass e • Acht e werd • Ver w • Ver w 3. All g Siehe V e • Neh m hab e • Eige n eige n • Ver w kann • Bei S Gara 4. An w Siehe Ab Montag [...]

  • Page 10

    27/04/20 1 wied e • Stec k Befe s Den Sta • Verb i • Drüc k • Scha Nach G e • Tren n • Tren n • Lass e • Entl e Ver w • Reini • Bew a 5. Te c Stro Leis t Volu Verwen d Haftung Inform a Ankünd i © URHE Vellema Alle welt w gestatte t zu bearb 1. In t Aos cid a Inform a Agradec e aparelho distribui d 2. In s • Nun c • Não q[...]

  • Page 11

    WAF18M2 27/04/2011 ©2008 Velleman ® nv 11 antes de despejar o depósito. • Nunca inale o conteúdo do depós ito ao esvaziá-lo. Use uma máscara anti-pó. • Desligue sempre o aparelho caso não o vá utilizar durante um l ongo período de tempo ou para o limpar. Guarde-o num l ugar seco. Desligu e-o sempre pela toma da e nunca segurando no p[...]

  • Page 12

    Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman® has over 35 y ears of experience in th e electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products f ulfil strict quality requiremen ts and legal sti pulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, bot[...]

  • Page 13

    teilweise zurü ckzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodu kt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferu ng, oder Sie bekommen ein Ersatzprodu kt im Werte von 50% der Kaufsumme oder ein e Rückzahlung im W erte von 50 % im Falle eines Defekt es im zweiten Ja hr. ?[...]