Petzl TIKKINA² manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Petzl TIKKINA². Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Petzl TIKKINA² ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Petzl TIKKINA² décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Petzl TIKKINA² devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Petzl TIKKINA²
- nom du fabricant et année de fabrication Petzl TIKKINA²
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Petzl TIKKINA²
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Petzl TIKKINA² ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Petzl TIKKINA² et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Petzl en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Petzl TIKKINA², comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Petzl TIKKINA², l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Petzl TIKKINA². À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 2
2 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 3
3 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 4
4 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (EN) ENGLISH Lamp with two LEDs (wide beam) and two brightness levels (Maximum, Economy) Switching on & off, brightness selection One click of the switch lights the lamp in the maximum level. Another successive click for the economy level. A third successive click to turn it off. These three sequences follow ea[...]
-
Page 5
5 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FR) FRANÇAIS Lampe à deux LED (faisceau large) et deux puissances d’éclairage (Maximum, Économique). Allumer , sélectionner , éteindre Un clic sur l’interrupteur pour allumer la lampe en maximum. Un autre clic successif pour l’éclairage économique. Un troisième clic successif pour éteindre. Ces tro[...]
-
Page 6
6 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DE) DEUTSCH Stirnlampe mit zwei LEDs (breiter Lichtkegel) und zwei Leuchtstärken (Maximal, Economy). Einschalten, Einstellungen, Ausschalten Ein Klick auf den Schalter , um die Stirnlampe einzuschalten. Ein weiterer Klick, um in den Economy-Modus zu wechseln. Ein dritter Klick, um die Stirnlampe auszuschalten. Di[...]
-
Page 7
7 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (IT) IT ALIANO Lampada a due LED (fascio luminoso ampio) e due livelli d’illuminazione (Massimo, Risparmio). Accendere, selezionare, spegnere Un semplice clic sull’interruttore per accendere la lampada al livello massimo. Un secondo clic per selezionare il livello d’illuminazione risparmio. Un terzo clic per [...]
-
Page 8
8 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (ES) ESP AÑOL Linterna con dos LED (haz luminoso amplio) y dos niveles de iluminación (Máximo, Económico). Encender , seleccionar , apagar Un clic sobre el interruptor para encender la linterna en iluminación máxima. Otro clic sucesivo para iluminación económica. Un tercer clic sucesivo para apagarla. Estas[...]
-
Page 9
9 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PT) PORTUGUÊS Lanterna de dois LED (feixe largo) e duas potências de iluminação (Máxima e Económica). Acender , seleccionar , apagar Um clique no interruptor para acender a lanterna no máximo. Um outro clique sucessivo para a iluminação económica. Um terceiro clique sucessivo para a apagar . Estas três [...]
-
Page 10
10 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NL) NEDERLANDS Hoofdlamp met twee LED’ s (brede lichtstraal) en twee lichtsterktes (Maximaal, Economisch). Aanschakelen, kiezen, uitschakelen Eén click op de schakelaar om de hoofdlamp aan te schakelen in de maximale stand. De volgende click geeft de economische verlichting. De derde click schakelt de hoofdlam[...]
-
Page 11
11 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DK) DANSK Pandelampe med to stk. LED (bredt lys) og to lysstyrker (max og økonomi) Kontakt til on & off til valg af lysstyrke Ét tryk på kontakten sætter pandelampen i maksimal lysstyrke. Endnu et tryk for økonomi lysstyrke. Et tredje tryk vil slukke lampen. Disse tre sekvenser følger efter hinanden i r[...]
-
Page 12
12 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SE) SVENSKA Lampa med två ljusdioder (bred ljuskägla) och två ljusstyrkor (MAXIMUM, EKONOMI) Sätta på/stänga av ljuset, välja ljusstyrka Ett klick med knappen sätter på lampan i läge MAXIMUM. Ytterligare ett klick kopplar om den till EKONOMI-läge. Ett tredje klick stänger av lampan. Dessa tre lägen a[...]
-
Page 13
13 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FI) SUOMI Lamppu kahdella LEDillä (laaja keila) kahdella kirkkaustasolla (maksimi, säästö) Kytkeminen päälle ja pois, valon säätö Lamppu syttyy maksimitasolle yhdellä kytkimen napsautuksella. T oinen perättäinen napsautus siirtää sen säästötasolle. Kolmas perättäinen napsautus kytkee sen pois p[...]
-
Page 14
14 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NO) NORSK L ykt med to LED pærer (bred lysstråle) og to lysstyrkenivåer (Maksimum, Økonomisk). Slå på, velge lysstyrke, slå av Ett klikk for å tenne lampen på maksimalt lysnivå. Ett klikk til for å velge økonomisk belysningsnivå. Et tredje klikk for å slå av . Disse tre sekvensene følger etter hve[...]
-
Page 15
15 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (R U) РУССКИЙ Фонарь с двумя светодиодами (широкий световой луч) и двумя р ежимами яркости (Максимальный, Экономичный) Включение, выключение, перек лючение режимов яркости Од?[...]
-
Page 16
16 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CZ) ČESKY Svítilna se dvěma LED diodami (ro zptýlené osvětlení) a dvěma stup ni intenzity osvětlení (maximální, úsporná) Zapnut í a vy pnut í, volba intenzity osvětlení Jedním stisknu tím spínače rozsvítít e svítilnu na maximální stupeň osvětlení. Následu jícím stisknutím spína?[...]
-
Page 17
17 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PL) POLSKI Latarka czołowa zdw oma diodami (wiązka szeroka) i dwoma pozio mami oświetlenia (Maksymalny , Ekonomiczn y). Włączanie, wyłączanie, wyb ór źródła światła Pierwsze naciśnięcie – oświetlenie na poziomie maksymalnym. Drugie naciśnięcie – oświetlenie na poziomie ekonomiczn ym. T rzec[...]
-
Page 18
18 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SI) SLO VENSK O Svetilka z dvema svetilnima diodama (širo k snop) in dvema stop njama svetilnosti (največja, varčna). Prižiganje & ugašanje , izbira stopn je svetilnosti S prvim pritiskom na stikalo prižgete sv etilko na največjo stopn jo svetilnosti. Z drugim pritiskom pr eklopite na var čno stopn jo[...]
-
Page 19
19 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (HU) MAGY AR 2 LED-es fejlámpa (széles f énycsóva) két fén yfokoza ttal (maximális, gazdaságos). Ki- és bekapcsolás, fényer őszabályozás A kapcsoló megnyo mására a lámpa maximális fén yerővel világít. Még egy gomb nyomásra gazdaságos f ényfokoza tba kerül. Köv etkező gombn yomásra a [...]
-
Page 20
20 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (BG) БЪЛГ А Р СКИ Лампа с два светодиода (широк сноп) и два режима на работа (максима лен, икономич ен). Включв ане, превключв ане, изключв ане С едно натискане н а прекъсв ача лам[...]
-
Page 21
21 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) ( JP) 日本語 照射 レベルを2段階 (最大 、 エ コ ノ ミ ー) に調節可能な2LED ワ イ ド ビ ー ム ヘッ ドランプ ス イ ッ チ の オ ン と オ フ 、 照射 モ ー ド の切 り 替 え オ フの状態か ら ス イ ッ チを 1回押す と 最大 レベルで点灯[...]
-
Page 22
22 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (KR) 한국어 2 단계의 밝기조절 (최대, 절전) 이 가능한 2 LED (넓은 광선) 헤드램프 On & off 스위치 조절, 밝기 선택 스위치를 한번 누르면 최대 밝기로 램프가 켜진다. 한번 더 누르면 절전형 밝?[...]
-
Page 23
23 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CN)中文 備有兩種LED燈(闊光束)和兩種亮光程度(最強,經濟) 開關,亮度選擇 單一按鈕在最強模式亮著. 再按一下是經濟模式. 第三次按鈕是關上頭燈. 這三種次序是一次緊接著一次. 如果頭燈是在經濟 模式亮著而你想轉變為最強模式,你只需關?[...]
-
Page 24
24 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) ?[...]