Philips AVENT SCF276 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF276. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AVENT SCF276 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF276 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF276 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AVENT SCF276
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AVENT SCF276
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AVENT SCF276
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AVENT SCF276 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AVENT SCF276 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips AVENT en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AVENT SCF276, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AVENT SCF276, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AVENT SCF276. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GB: For our complete catalogue of mother and baby care products and breastfeeding DVD . Call FREE on 0800 289 064 GB ONLY (9am-4.30pm Mon-Fri) Call FREE on 1800 509 021 IRL ONLY (9am-4.30pm Mon-Fri) 1 300 364 474 AUSTRALIA DE: Unseren kompletten Sortimentskatalog und einen Stillratgeber auf DVD erhalten Sie unter: DE: 0800 180 81 74 (gebührenfrei)[...]

  • Page 2

    33 Guarantee / Garanti / Garantie / Garanzia / Garantia / Garantia / GB: Philips A VENT guaran tees that should the Digital Steam Sterilise r become fa ulty during twelv e months from the date of purcha se it will be replaced free of char ge during this time. Please ret urn it to the retailer where it was purchas ed. Please keep your recei pt as pr[...]

  • Page 3

    5 8 1 Mode 1: 90ml Mode 2: 200ml 2 3 6 7 4 5 BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP X 5 BEEP 8 1 2 6 1 2 3 C D E F[...]

  • Page 4

    7 Electronic Display Guide Steriliser plugged in and ready for mode selection Ready for Mode 1 selection Mode 1 sterilisation in progress – indicated by a beep and rotating ‘0’ Mod e 2 st eri lis ati on in pro gre ss – ind ica ted by a bee p and th ree as cen din g and de sce ndi ng bar s Numerical countdown indicates sterilisation almost c[...]

  • Page 5

    9 Anleitung zum elektronischen Display Ste ril isa tor is t a nge sch los sen un d z ur Pro gra mmw ahl be rei t Ber eit zu r W ahl von Pr ogr amm 1 Pro gra mm 1 l äuf t – ang eze igt du rch ein en Sig nal ton un d ein e r oti ere nde „0 ” Pro gra mm 2 l äuf t – an gez eig t dur ch ein en Sig nal ton und dr ei an- un d abs chw ell end e B[...]

  • Page 6

    11 Guide de l’affichage numérique Stérilisateur branché et prêt pour le choix du programme Prêt pour le programme 1 Stérilisation programme 1 en cours – indiquée par un signal sonore et la rotation du “0” Sté ril isa tio n pro gra mme 2 en cou rs – ind iqu ée par un si gna l s ono re et tro is bar res qu i m ont ent et qui de sce[...]

  • Page 7

    13 Guida al Display elettronico Lo sterilizzatore è acceso e pronto per selezionare la modalità Pronto per la selezione della Modalità 1 Il conto alla rovescia indica che la sterilizzazione è quasi completa (solo per Modalità 1) BIP BIP Pronto per la selezione della Modalità 2 BIP BIP BIP X 5 Fino a 6 ore Fino a 4 ore Fino a 2 ore BIP BIP Il [...]

  • Page 8

    15 Guía del Visor Electrónico Esterilizador conectado y listo para seleccionar el modo de uso Listo para la selección del Modo 1 Modo 1 en proceso de esterilización, emite un pitido y comienza una luz rotatoria ‘0’ Mod o 2 en pr oce so de est eri liz aci ón, em ite un pit ido y tre s b arr as sub en y b aja n Una cuenta atrás numérica in[...]

  • Page 9

    17 Guia do Display Electrónico Esterilizador ligado e pronto a seleccionar o programa Selecionado no Programa 1 Esterilização a funcionar no Programa 1 – indicado por um sinal sonoro e um ‘0’ a rodar Est eri liz açã o a fu nci ona r no Pro gra ma 2 – in dic ado por um si nal so nor o e tr ês bar ras a sub ir e a de sce r Contagem num?[...]

  • Page 10

    19 Elektronische Display Wijzer Sterilisator is aangesloten en stand kan gekozen worden Klaar voor selectie van stand 1 Stand 1 sterilisatie aan de gang – aangegeven door pieptoon en roterende ‘0’ Sta nd 2 s ter ili sat ie aan de ga ng – a ang ege ven doo r p iep too n 3 ba lkj es die op lop en en ter ugl ope n. Terugtellende nummers geven [...]

  • Page 11

    21 βιδ ωτούσ δα κτυλί ουσ, Σασ συνι στο ύμε ν α αφή σετ ε τον απ οστει ρωτ ή να κρυώσ ει γι α 3 λεπτ ά μ ετά τ ην ολοκλ ήρω ση το υ κ ύκλου απο στείρ ωση σ. www .ph ilips .com/ AV ENT Υπο δοχή για μ πιμ περό μπι μπερ[...]

  • Page 12

    23 Elektronisk Display Guide Sterilisator tilkoplet, klar for valg av metode Klar for Metode 1 valg Metode 1 er i gang – indikeres ved et pip og roterende ‘0’ Met ode 2 er i g ang – ind ike res me d e t p ip og 3 sti gen de og syn ken de str eke r Numerisk nedtelling indikerer at sterilisering snart er ferdig (bare ved Metode 1) PIPING PIPI[...]

  • Page 13

    25 Elektronisk Display Guide Sterilisatorn är inkopplad och färdig för val av användningssätt Redo för Användningssätt 1 Användningssätt 1 sterilisering igång – indikerat genom ett pip och roterande ‘0’ Anv änd nin gss ätt 2 ste ril ise rin g igå ng – i ndi ker at gen om ett pip oc h 3 st iga nde oc h fal lan de str eck Numeri[...]

  • Page 14

    27 Elektronisen näytön käyttöopas Steriloija on kytketty verkkovirtaan ja voidaan valita toiminto Valmis toiminnon 1 valintaa varten Sterilointitoiminto 1 käynnissä − siitä on osoituksena piippaus ja pyörivä '0' Ste ril oin tit oim int o 2 käy nni ssä − sii tä on oso itu kse na pii ppa us ja kol me nou sev aa ja las kev aa[...]

  • Page 15

    29 Elektronisk displayvejledning ELLE R: 2. Hæ ld 100 ml eddi ke, blan det med 2 00 ml kol dt va nd i s teri lisato ren. Lad d en stå in dtil alle kal krande er fo rsvu ndet. Hæ ld ud og s kyld ster ilisat oren ind vendig t. Tør af . * C itr ons yre kan fås på d e fl est e ap ote ker og i Mat as – un dg å ko nta kt m ed øj nen e, d a de t[...]

  • Page 16

    31 30 IL IL[...]

  • Page 17

    사용 설명 필립스 아벤트 디지털 스팀 소독기는 필립스 아벤트가 개발한 신 세대 지능형 제품 중 하나입니다. 이 디 지털 소독 기는 증기 의 강 한 열 을 사 용하 여 유 아 수 유 용 품을 최대 한 안 전하 고 빠 르게 소독 함으 로써 해로 운 박 테리 아를 원활 히 제거 ?[...]