Philips 170CW8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 170CW8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 170CW8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 170CW8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 170CW8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 170CW8
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 170CW8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 170CW8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 170CW8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 170CW8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 170CW8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 170CW8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 170CW8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/INDEX.HTM2007-7-23 15:13:20[...]

  • Page 2

    Seguridad y Solución de Problemas • Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos [...]

  • Page 3

    Seguridad y Solución de Problemas ● Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica. ● No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extre[...]

  • Page 4

    Preguntas Más Frecuentes • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra Información Relaciona[...]

  • Page 5

    Preguntas Más Frecuentes P: Cómo se ajusta la resolución? R: Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® . P: Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monit[...]

  • Page 6

    Preguntas Más Frecuentes haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD. P: La pantalla LCD re[...]

  • Page 7

    Preguntas Más Frecuentes 2004K, corresponden al color rojo, mientras que las temperaturas más altas, como 9300K, corresponden al color azul. La temperatura neutra, que correspondiente al color blanco, equivale a 6504K. P: Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función[...]

  • Page 8

    Preguntas Más Frecuentes P: Cómo se comparan los monitores LCD con los CRT en tèrminos de radiación? R: Como los monitores LCD no usan cañón de electrones, no generan la misma cantidad de radiación en la superficie de la pantalla. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Compatibilidad con otros perifèricos P: Los monitores LCD Philips son "Plug-and[...]

  • Page 9

    Preguntas Más Frecuentes P: Què es un concentrador USB? R: Un concentrador USB proporciona conexiones adicionales al Bus Serie Universal. Un puerto corriente arriba del concentrador conecta un concentrador al host, generalmente un PC. Varios puertos corriente abajo del concentrador permiten la conexión a otro concentrador o dispositivo, como una[...]

  • Page 10

    Preguntas Más Frecuentes P: Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT? R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión con electrones polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT funcionan básicamente con una señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un dispos[...]

  • Page 11

    Preguntas Más Frecuentes P: Por què el monitor LCD no parpadea? R: Desde el punto de vista tècnico, los monitores LCD parpadean, pero la causa del fenómeno es diferente de la del monitor CRT (y no tiene el impacto de facilidad de visualización). El parpadeo en un monitor LCD tiene que ver con una luminancia generalmente no detectable causada p[...]

  • Page 12

    Preguntas Más Frecuentes Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones . VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 9/9 页)2007-7-23 15:13:31[...]

  • Page 13

    Resolución de Problemas • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve despu[...]

  • Page 14

    Resolución de Problemas El botón AUTO no funciona bien ● La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen La posición[...]

  • Page 15

    Resolución de Problemas La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura ● Ajusta el contraste y el brillo de la OSD (Visualización en Pantalla). (La retroiluminación del monitor LCD tiene una vida útil limitada. Cuando la pantalla se vuelva oscura o comience a parpadear, por favor, póngase en contacto con su representante de ventas [...]

  • Page 16

    Regulatory Information • Recycling Information for Customers • Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • FCC Declaration of Conformity • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Com[...]

  • Page 17

    Regulatory Information Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are[...]

  • Page 18

    Regulatory Information VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Green < 36W (typ.) Power Saving Alternative 2 One step OFF (Sleep) Amber < 2 W Switch Off Off < 1 W A s an E NERGY S TAR ® P artner, PHILIPS has determined that this product meets the E NERGY S TAR ® guidelines for energy efficiency. We recomme[...]

  • Page 19

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FC[...]

  • Page 20

    Regulatory Information CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purpo[...]

  • Page 21

    Regulatory Information socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation[...]

  • Page 22

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Page 23

    Regulatory Information ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable material[...]

  • Page 24

    Regulatory Information How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is m[...]

  • Page 25

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields (“EMF”) 1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals. 2. One of Philips&apos[...]

  • Page 26

    Regulatory Information file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 11/11 页)2007-7-23 15:13:39[...]

  • Page 27

    Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Es[...]

  • Page 28

    Acerca de este Manual • Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de informac[...]

  • Page 29

    Acerca de este Manual En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera: NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mej[...]

  • Page 30

    Información de Producto • Características del Producto • Producto sin plomo • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Producto • Función física Informa[...]

  • Page 31

    Información de Producto • Tamaño de pantalla 17" • Separación de pixeles 0,255 x 0,255 mm • Tipo de panel LCD 1440 x 900 pixeles Banda vertical R.G.B. Polarizador antirreflejo • Área efectiva de visualización 367,2 x 229,5 mm • Colores de visualización 262,144 colores SCANNING • Vertical refresh rate 56 Hz - 76 Hz • Horizon[...]

  • Page 32

    Información de Producto 16 modos preconfigurados de fábrica: Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.469 720*400 70.087 31.469 640*480 59.940 35.000 640*480 66.667 37.561 640*480 72.809 37.500 640*480 75.000 35.156 800*600 56.250 37.879 800*600 60.317 48.077 800*600 72.188 46.875 800*600 75.000 49.726 832*624 74.551 48.363 1024*768 60.00[...]

  • Page 33

    Información de Producto Definición del manejo de energía Modo VESA Video H-sync V-sync Energía utilizada Color del LED Activo ON (encendido) Sí Sí < 36 W (caract.) Verde Desconexión automática OFF (apagado) No No < 2W Ambar Apagado OFF (apagado) - - < 1W OFF (apagado) Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociad[...]

  • Page 34

    Información de Producto Asignación de los pines de señales Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación 1 Entrada vídeo rojo 9 +5V 2 Entrada vídeo verde/SOG 10 Tierra lógico 3 Entrada vídeo azul 11 Tierra 4 Sense (Tierra) 12 Línea datos serie (SDA) 5 Tierr[...]

  • Page 35

    Información de Producto Función física Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/product/product.htm(第 6/6 页)2007-7-23 15:14:02[...]

  • Page 36

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles • Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto Política de Philips Para Defectos de Pixeles Política de Philips para [...]

  • Page 37

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. [...]

  • Page 38

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Tolerancias a defectos de pixeles Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes. DEF[...]

  • Page 39

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/product/PIXEL.HTM(第 4/4 页)2007-7-23 15:14:05[...]

  • Page 40

    Instalación del Monitor LCD • Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • La base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto 1 Para apagar y encender el monitor 2 MENU Para acceder al menú OSD/para confirmar 3 < > Para mover y ajustar 4 Pa[...]

  • Page 41

    Instalación del Monitor LCD Vista Posterior 1 Bloqueo antirrobo Kensington 2 Entrada de alimentación (c.a.) 3 Entrada VGA VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento ● Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1440 x 900, 60Hz. file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPAN[...]

  • Page 42

    Instalación del Monitor LCD Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando una vez el botón 'MENU'. El modo de visualización se mostrará en los controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN. ● Usted tambièn puede instalar el programa Flat Panel Adjust (FP Adjust) (Ajuste del Panel Plano), u[...]

  • Page 43

    Conexión a su PC • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base Conexión a su PC Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía CableVGA Paquete E-DFU VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/fengp/lcd[...]

  • Page 44

    Conexión a su PC Conexión a su PC 1) Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación) . 2) Conexión al ordenador (a) Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación. (b) Conecte el cable de señal del monitor al terminal de vídeo de l[...]

  • Page 45

    Conexión a su PC (c) Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. (d) Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/install/CONNECT.HTM(第 3/3 页)2007-7-23 15:14:19[...]

  • Page 46

    La base • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Retirada de la base La base Retirada de la base Condiciones: ● aplicaciones de montaje VESA Quite los 3 tornillos y retire la base del monitor LCD . Observación: Este monitor admite sistemas[...]

  • Page 47

    La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/install/BASE.HTM(第 2/2 页)2007-7-23 15:14:22[...]

  • Page 48

    Primeros Pasos Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista o posterior Los monitores Philips están construidos con caract[...]

  • Page 49

    Primeros Pasos Para Windows® 2000 1. Inicie Windows® 2000 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel Control". 3. Haga doble clic en el icono "Display". 4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...". 5. Elij[...]

  • Page 50

    Primeros Pasos - Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor está correctamente configurado. Cancele la instalación. - Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él. Siga el procedimiento indicado. 7. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar con[...]

  • Page 51

    Primeros Pasos Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/install/GT_START.HTM(第 4/4 页)2007-7-23 15:14:27[...]

  • Page 52

    Menús en Pantalla • Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los mo[...]

  • Page 53

    Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes. file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/osd/osddesc.htm(第 2/4 页)2007-7-23 15:14:50[...]

  • Page 54

    Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/osd/osddesc.htm(第 3/4 页)2007-7-23 15:14:50[...]

  • Page 55

    Menús en Pantalla file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/osd/osddesc.htm(第 4/4 页)2007-7-23 15:14:50[...]

  • Page 56

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Suecia • Suiza[...]

  • Page 57

    Su garantía Philips F1rst Choice Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hor[...]

  • Page 58

    Su garantía Philips F1rst Choice personas o empresas de servicios no autorizadas; ● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; ● Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; ● Lo[...]

  • Page 59

    Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm(第 3/3 页)2007-7-23 15:15:02[...]

  • Page 60

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Código Número de teléfono Tarifa Austria +43 0810 002206 € 0.07 Bélgica +32 078250851 € 0.06 Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de llamada local Finlandia +358 09 2290 1908 Tarifa de llamada local Francia +33 082161 1658 € 0.09 Alemania +49 01803 386 853 € 0.09 Grecia +[...]

  • Page 61

    Garantía para Europa Central y del Este Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a parti[...]

  • Page 62

    Garantía para Europa Central y del Este que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado. A un solo clic de distancia Si surge [...]

  • Page 63

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]

  • Page 64

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Page 65

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Page 66

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Page 67

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Page 68

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Page 69

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Page 70

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Page 71

    Consumer Information Centers KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. P[...]

  • Page 72

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Page 73

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 [...]

  • Page 74

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante [...]

  • Page 75

    Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm(第 2/2 页)2007-7-23 15:16:07[...]

  • Page 76

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.) Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de q[...]

  • Page 77

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra , todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo. Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cua[...]

  • Page 78

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Antes de solicitar una reparación... Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones. PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS V?[...]

  • Page 79

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente infor[...]

  • Page 80

    Glosario Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.[...]

  • Page 81

    Glosario recomienda evitar el uso de este término. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de cátodo frío) Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro. Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es[...]

  • Page 82

    Glosario D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada [...]

  • Page 83

    Glosario La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La se[...]

  • Page 84

    Glosario esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviaci?[...]

  • Page 85

    Glosario Velocidad de refresco (Refresh rate) Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA S sRGB sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores[...]

  • Page 86

    Glosario U USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario. ● El USB elimi[...]

  • Page 87

    Glosario repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control [...]

  • Page 88

    Glosario V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/170CW8/glossary/glossary.htm(第 9/9 页)2007-7-23 15:16:39[...]

  • Page 89

    Descarga e Impresión • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, V[...]

  • Page 90

    Descarga e Impresión Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (bril[...]

  • Page 91

    Descarga e Impresión file:///G|/fengp/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 3/3 页)2007-7-23 15:16:43[...]