Philips 190X6 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 190X6. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 190X6 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 190X6 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 190X6 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 190X6
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 190X6
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 190X6
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 190X6 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 190X6 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 190X6, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 190X6, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 190X6. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/index.htm2005-06-27 1:34:50 PM[...]

  • Page 2

    Seguridad y Solución de Problemas • Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Condiciones del Sitio de Instalación • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El u[...]

  • Page 3

    Seguridad y Solución de Problemas Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación ● Evite el frío y el calor extremos ● No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos al calor, lo[...]

  • Page 4

    Acerca de este Manual • Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de informac[...]

  • Page 5

    Acerca de este Manual NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora. CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos. ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cóm[...]

  • Page 6

    Información de Producto • Características del Producto • LightFrame TM DR para Windows • Producto sin plomo • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Pro[...]

  • Page 7

    Información de Producto Para instalar LightFrame TM DR, inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Cuando aparezca el menú del CD en la pantalla: 1) elija el idioma preferido 2) seleccione el número de modelo (170X6 ó 190X6) 3) haga clic en Install LightFrame TM Digital Reality . Siga las indicaciones de la pantalla para instalar correctamente el pr[...]

  • Page 8

    Información de Producto El cursor se convierte en una bombilla amarilla cuando pasa por una ventana inactiva , indicando que LightFrame TM DR puede activarse en la ventana seleccionada. Haga clic para activar LightFrame TM DR en la ventana. Si desea activar LightFrame TM DR simultáneamente en varias ventanas, hasta un máximo de ocho, haga clic e[...]

  • Page 9

    Información de Producto Esta barra constituye una mejora de gran utilidad que le ayudará a ejecutar las nuevas y sencillas funciones de LightFrame TM Digital Reality. En la siguiente ilustración se explican las tareas que ejecutan cada uno de los botones. Para arrastrar la barra de control a otra zona de la pantalla, haga clic con el botón izqu[...]

  • Page 10

    Información de Producto 3. Cambie los ajustes desplazando la barra de color, o pulsando los botones más (+) o menos (-) para elegir los valores deseados. Cuando termine, haga clic en el icono de modo para salir del menú. 4. Tecla de acceso directo de LightFrame TM La tecla de acceso directo de LightFrame TM está situada en el frontal del monito[...]

  • Page 11

    Información de Producto 1) Pulse la tecla de acceso directo LightFrame TM y se abrirá una ventana en la pantalla. Mantenga pulsado el botón para recorrer los modos disponibles: Internet, foto y vídeo-TV. Cuando un modo esté disponible para la selección, su color cambiará de azul a amarillo. Una vez alcanzado el modo deseado, retire el dedo d[...]

  • Page 12

    Información de Producto Después de la instalación, el icono de acceso directo de LightFrame TM DR aparecerá en la pantalla siempre que encienda el ordenador. Si desea más información sobre el uso de LightFrame TM Digital Reality, consulte la ayuda disponible en el programa una vez instalado. Compatibilidad Esta versión de LightFrame TM DR es[...]

  • Page 13

    Información de Producto • Tasa de puntos de video 140 MHz • Impedancia entrante - Video 75 Ohm - Sync 2.2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp • Señal de entrada Sync Sync separado Sync compuesto Sync en verde • Polaridades de Sync Positivo y negativo • Interfaz de video Entrada dual : D-Sub (analógica) y DVI-D (digital) di[...]

  • Page 14

    Información de Producto • Máximo 1280 x 1024 a 75Hz • Recomendado 1280 x 1024 a 60Hz 16 modes definibles por el usuario 15 modos preconfigurados de fábrica: Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31,5 640*350 70 31,5 720*400 70 31,5 640*480 60 35,0 640*480 67 37,5 640*480 75 35,2 800*600 56 37,9 800*600 60 46,9 800*600 75 49,7 832*624[...]

  • Page 15

    Información de Producto Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociado de E NERGY S TAR ® , PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de E NERGY S TAR ® para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensión (WxHxD) 444 x 436 x 181mm (en posición más ba[...]

  • Page 16

    Información de Producto Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación 1 Entrada vídeo rojo 9 +5V 2 Entrada vídeo verde/ SOG 10 Tierra lógico 3 Entrada vídeo azul 11 Tierra 4 Sense (GND) 12 Línea datos serie (SDA) 5 Detección conector cargado 13 Sinc-H / H+V [...]

  • Page 17

    Información de Producto 1) Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)2005-06-27 1:34:59 PM[...]

  • Page 18

    Instalación del Monitor LCD • Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 5)2005-06-27 1:35:02 PM[...]

  • Page 19

    Instalación del Monitor LCD 1 El botón POWER (energía) enciende su monitor. 2 Indicador de encendido file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 5)2005-06-27 1:35:02 PM[...]

  • Page 20

    Instalación del Monitor LCD 3 El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles OSD. 4 Los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) son usados para ajustar los OSD (menús de pantalla) de su monitor. 5 Tecla de BRIGHTNESS (brillo). Cuando los botones de flechas UP y DOWN son presionados, los controles para el ajuste de BRIGHTNESS apa[...]

  • Page 21

    Instalación del Monitor LCD VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior 1 Puerto USB de salida file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 5)2005-06-27 1:35:02 PM[...]

  • Page 22

    Instalación del Monitor LCD 2 Entrada VGA 3 Entrada DVI-D 4 Entrada de alimentación (c.a.) 5 Entrada audio PC 6 Bloqueo antirrobo Kensington VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento ● Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1280x1024, 60Hz. Nota: Puede com[...]

  • Page 23

    Menús en Pantalla • Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD • SmartControl • Preguntas y respuestas Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) Què son los menús en pantalla (OSD)? Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuar[...]

  • Page 24

    Menús en Pantalla Observación: sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores entre distintos dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.). Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan corre[...]

  • Page 25

    Menús en Pantalla Para ello, abra el menú de pantalla pulsando el botón OK del lateral del monitor. Descienda hasta la opción Color y pulse de nuevo OK. Use el botón derecho para ir a sRGB. Descienda y vuelva a pulsar OK para cerrar el menú. Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo hace, e[...]

  • Page 26

    Menús en Pantalla ● Pulse la pestaña Configuración , y después Opciones avanzadas . ● Pulse Philips SmartControl . Opciones de SmartControl ● Imagen y sonido Moviendo la barra deslizante a derecha e izquierda, los usuarios podrán realizar los ajustes de brillo, contraste, volumen (en su caso), ruido de imagen (excepto si se usa la entrad[...]

  • Page 27

    Menús en Pantalla ● Posición Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la barra a derecha e izquierda. Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. ● Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos [...]

  • Page 28

    Menús en Pantalla ● General Pulsando ‘General’, los usuarios dispondrán de información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configuración automática’ permite optimizar el rendimiento, mientras la opción ‘Reinicio’ permite restablecer los parámetros originales del mon[...]

  • Page 29

    Menús en Pantalla volver a instalar SmartControl para confirmar que se ha instalado el controlador apropiado. P3. SmartControl funciona bien al principio, pero ahora crea algunos problemas. ¿Qué puedo hacer? R. Es posible que tenga que reinstalar el controlador del monitor si realizó alguna de las siguientes operaciones: ● Cambiar el adaptado[...]

  • Page 30

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Sueci[...]

  • Page 31

    Glosario Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.[...]

  • Page 32

    Glosario Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro. Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es bidimensional y se expresa mediante pares numéricos, como la longitud de onda dominante y la pureza. CIE (Commissio[...]

  • Page 33

    Glosario primariamente a proporcionar una conexión entre la computadora y su dispositivo de pantalla. Las especificaciones DVI satisfacen las necesidades de todos los segmentos de la industria de PC (estación de trabajo, de escritorio, portátil, etc.) y permitirá a todos estos segmentos diferentes unificarse alrededor de una especificación de [...]

  • Page 34

    Glosario G Gamma La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claro[...]

  • Page 35

    Glosario LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. LightFrame™ Digital Reality (LF DR) LightFrame™[...]

  • Page 36

    Glosario Filtro que sólo permite el paso de las ondas de luz que tienen una determinada rotación. Las pantallas LCD emplean material polarizado con filtros perpendiculares para contener el cristal líquido. El cristal líquido sirve así de medio para rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso de la luz. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA R [...]

  • Page 37

    Glosario de la pantalla. Cuando se utiliza el estándar sRGB, es importante que el brillo y el contraste del monitor estén configurados con un valor predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla del monitor. Para ello, abra el menú de pantalla pulsando el botón OK del la[...]

  • Page 38

    Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 8)2005-06-27 1:35:11 PM[...]

  • Page 39

    Descarga e Impresión • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP o [...]

  • Page 40

    Descarga e Impresión VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj). Reque[...]

  • Page 41

    Preguntas Más Frecuentes • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • LightFrame TM DR • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra I[...]

  • Page 42

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Què son los archivos .inf y .icm del CD-ROM y el disco de instalación? ¿Cómo instalo los controladores (.inf and .icm)? R: Son los archivos del controlador para su monitor. Siga las instrucciones del Manual del del usuario para instalar los controladores. Es posible que su computadora le pida controladores de pant[...]

  • Page 43

    Preguntas Más Frecuentes electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD. P: ¿La pantalla LCD resi[...]

  • Page 44

    Preguntas Más Frecuentes R: LightFrame TM DR es una evolución de software y firmware de LightFrame TM para monitores LCD, y presenta dos niveles de operaciones LightFrame TM . Concebido para el usuario medio, el Nivel Uno ofrece activación de pantalla completa con el botón físico del panel frontal para seleccionar entre distintos modos de visu[...]

  • Page 45

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Puedo usar la selección automática de LightFrame TM DR con Netscape? R: No, la detección automática de contenido de LightFrame TM sólo funciona con las versiones 5 y superiores de Internet Explorer. Se puede descargar gratuitamente Internet Explorer del sitio web de Microsoft (www.microsoft.com). P: ¿Puedo activ[...]

  • Page 46

    Preguntas Más Frecuentes 2. Para instalar el programa FP Adjust (ajuste de panel plano) incluido en el CD-ROM de instalación del monitor, abra el CD-ROM y haga doble clic en el icono FP_setup04.exe. Así se instalar¿ de forma autom¿tica el programa FP Adjust y crear¿ un acceso directo en el escritorio. 3. Ejecute FPadjust haciendo doble clic e[...]

  • Page 47

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Cómo están hechas las LCD? R: Las LCD se crearon a partir de dos placas de vidrio separadas una de otra por una distancia de unas pocas micras. Las placas se llenan con cristal líquido y luego se sellan juntas. La placa superior se tiñe con un diseño RGB para lograr el filtro de color. Luego los polarizadores se [...]

  • Page 48

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT? R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión con electrones polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT funcionan básicamente con una señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un disp[...]

  • Page 49

    Preguntas Más Frecuentes cuando se hace visible la acción encendido/apagado del objeto fluorescente. Dado que la velocidad de reacción del cristal líquido en un panel LCD es mucho más lenta, esta molesta forma de parpadeo no se produce en la pantalla LCD. P: ¿Por què razón los monitores LCD están virtualmente libres de Intereferencia elect[...]

  • Page 50

    Resolución de Problemas • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema subsiste despuès in[...]

  • Page 51

    Resolución de Problemas La pantalla dice ● Asegúrese de que la sincronización vertical de la señal de entrada se encuentre dentro del rango de 56 ~ 75 Hz ● Cambie la velocidad de regeneración a 56~75Hz dentro de un intervalo de 10 minutos ● Re-conecta el monitor para continuar el ajuste incompleto si Ud. no cambia la velocidad actualizad[...]

  • Page 52

    Resolución de Problemas Hay movimiento horizontal ● Presione el botón Auto. ● Eliminar las barras verticales utilizando la opción Fase/Reloj de Más configuraciones de los controles principales OSD. La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura ● Ajuste el contraste y el brillo en el menú de controles principales. (La luz poste[...]

  • Page 53

    Regulatory Information • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) •Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) •EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) •VCCI Class 2 Notice (Japan Only) •MIC Notice (South Korea Only) •Polish Center for Testing[...]

  • Page 54

    Regulatory Information •Frequently Asked Questions (FAQs) Switch Off OFF < 1 W A s an E NERGY S TAR ® P artner, PHILIPS has determined that this product meets the E NERGY S TAR ® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communicati[...]

  • Page 55

    Regulatory Information Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans[...]

  • Page 56

    Regulatory Information receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment,[...]

  • Page 57

    Regulatory Information supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Vent[...]

  • Page 58

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Page 59

    Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELL[...]

  • Page 60

    Regulatory Information outlets, it should be cut off and an appropriate 3- pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard shou[...]

  • Page 61

    Regulatory Information Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment thr[...]

  • Page 62

    Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Es[...]

  • Page 63

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles • Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto • Garantía Perfect Panel Política de Philips Para Defectos de Pixele[...]

  • Page 64

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Un subpixel rojo, verde o azul iluminado Dos subpixeles adyacentes: - Rojo + Azul = Púrpura - Rojo + Verde = Amarillo - Verde + Azul = Cyan (Celeste) Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco) Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos[...]

  • Page 65

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles 1 subpixel encendido 0 0 2 subpíxeles adyacentes encendidos 0 0 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) 0 0 Distancia entre dos defectos de punto punto brillante* 0 0 Total de defectos de punto brillante de todos los tipos 0 0 DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE MODELO 170X6 190X6 1 s[...]

  • Page 66

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)2005-06-27 1:35:31 PM[...]

  • Page 67

    Garantía Perfect Panel • Características del Producto • Política de Philips Para Defectos de Pixeles Garantía Perfect Panel La garantía Philips Perfect Panel™ certifica que su nuevo monitor Philips no tiene defectos de punto brillante u oscuro * , y es nuestra manera de demostrar la insuperable calidad del producto. En el marco de la gar[...]

  • Page 68

    Conexión a su PC • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Conexión a su PC Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía Cable de señal VGA Paquete E-DFU Cable de entrada de audio (color lima) Cable de USB [...]

  • Page 69

    Conexión a su PC 2) 3) Gestión de cables 4) Si utiliza un Apple Macintosh TM , deberá conectar el adaptador especial Mac a un extremo del cable de señal del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/190x6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2005-06-27 1:35:38 PM[...]

  • Page 70

    Conexión a su PC 5) Conexión al PC (1) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. (2) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor. (3) Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. (4) Conector USB (a) Conecte el pue[...]

  • Page 71

    Primeros Pasos Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP o posterior Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para[...]

  • Page 72

    Primeros Pasos Para Windows® Me 1. Inicie Windows® Me 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Control Panel". 3. Haga doble clic en el icono "Display". 4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...". 5. Elija el[...]

  • Page 73

    Primeros Pasos 3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos". 4. Haga clic en la opción "Pantalla". 5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". 6. Seleccione la ficha "Monitor". - Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor est[...]

  • Page 74

    Su garantía Philips F1rst Choice Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hor[...]

  • Page 75

    Su garantía Philips F1rst Choice personas o empresas de servicios no autorizadas; ● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; ● Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; ● Lo[...]

  • Page 76

    Su garantía Philips F1rst Choice F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-06-27 1:35:43 PM[...]

  • Page 77

    Garantía para Europa Central y del Este Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a parti[...]

  • Page 78

    Garantía para Europa Central y del Este aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado. A un solo clic de distancia Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sit[...]

  • Page 79

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante [...]

  • Page 80

    Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-06-27 1:35:44 PM[...]

  • Page 81

    GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) Garantía Philips F1rst Choice(Canadá/EE.UU.) Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En cas[...]

  • Page 82

    GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra , todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo. Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cuand[...]

  • Page 83

    GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.) o al (919) 573-7855 (resto del mundo). Antes de solicitar una reparación... Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una [...]

  • Page 84

    GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) producto. Nº DE MODELO ________________________________________________ Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin [...]

  • Page 85

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010  0.17 Cyprus 800 92256 Llamada gratuita Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006  0.23 Germany 0180 5 007 532  0.12 Greece 00800 3122 122[...]

  • Page 86

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]

  • Page 87

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Page 88

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Page 89

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Page 90

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Page 91

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Page 92

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Page 93

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Page 94

    Consumer Information Centers KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: 080 600 6600 (toll free) Fax : (02) 709 1210 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone[...]

  • Page 95

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Page 96

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 366[...]