Philips AC4052 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 124 pages
- 1.42 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Cleaner
Philips AC4004/00
3 pages 1.5 mb -
Air Cleaner
Philips AC4142
2 pages 0.68 mb -
Air Cleaner
Philips AC4072/00
3 pages 1.63 mb -
Air Cleaner
Philips AC3036 Series 3000i
170 pages 9.61 mb -
Air Cleaner
Philips SA3384
15 pages 0.71 mb -
Air Cleaner
Philips SA3314
15 pages 0.71 mb -
Air Cleaner
Philips AC4107
3 pages 1.35 mb -
Air Cleaner
Philips AC4052
124 pages 1.42 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AC4052. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AC4052 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AC4052 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AC4052 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AC4052
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AC4052
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AC4052
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AC4052 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AC4052 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AC4052, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AC4052, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AC4052. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Clean air system A C4064, A C4062, A C4054, A C4052 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 A C 4064 / A C 4054 A C 40 6 2 / A C 40 5 2 B K L M E F H A G D J I A 3 2 4 2 6 8 3 5 1 4 7 9 C 1 1[...]
-
Page 4
4[...]
-
Page 5
A C4064, A C4062, A C4054, A C4052 ENGLISH 6 1 3 20 27 34 MA GY AR 4 1 48 56 63 70 77 8 4 ?[...]
-
Page 6
6 General description (Fig. 1) A Air inlet B Air outlet C Control panel A C4064/A C4054 1 Standby light 2 Smar tAir Control light 3 BoostP ower light 4 Speed lights for low , medium and high speed 5 Air quality indicator 6 Function selection button 7 Timer lights (1, 4 or 8 hour s) 8 Timer button D Control panel A C4062/A C4052 1 On/off button 2 Sp[...]
-
Page 7
Alwa ys unplug the appliance after use and before y ou clean it. Do not use the appliance in a r oom with major temperature changes, as this ma y cause condensation inside the appliance. T o pre vent interfer ence, place the appliance at least 2m a wa y from electrical a ppliances that use airborne radio wa ves such as TVs, radios and radio-contr o[...]
-
Page 8
2 Press the function selection button one or mor e times to select the required function and setting (Fig. 9). The corresponding light goes on and the standby light goes out. SmartAir Control: the built-in air sensor determines the ambient air quality and automatically selects the most appr opriate speed. In the rst f ew minutes after y ou selec[...]
-
Page 9
Body of the appliance Regular ly clean the inside and outside of the body to prev ent dust from collecting on the inside and outside . 1 Wipe a wa y dust with a dr y , soft cloth from the body of the appliance. 2 Clean the air inlet and the air outlet with a vacuum cleaner . Iftheairqu[...]
-
Page 10
Note: Y ou may need to replace the gas lter sooner in case of more extr eme usage conditions (smoking envir onment, just renovated room, non-domestic use etc .) and insufcient maintenance . Replace the gas lter if it does not remo ve odours quickly and pr operly an ymore. A new gas lter is a vailable under the following type numbers: A [...]
-
Page 11
Question Answ er Whydoesn’tthe selected function/time mode work? The appliance may be in standb y mode or may be switched off. Whydoesn’tthe appliance work? There may be a connection prob lem. Check if the plug is inser ted in the wall socket proper ly . The appliance may not be switched on. A C4064/A C4054: press the function[...]
-
Page 12
Question Answ er Why does the appliance produce an unusual noise during operation? Thepre-ltermaybeclogged. Cleanthepre-lter(seechapter ‘Cleaningandmaintenance’). P erhapsyouforgottoremovetheplasticwrapperofanewlter . Remov e the plastic wr apper before y ou switc[...]
-
Page 13
13 A Притокнавъздух B Изходящавъздушнаструя C Команденпулт A C4064/A C4054 1 Светлинениндикаторзарежимнаготовност 2 Светлине?[...]
-
Page 14
Не бъркайте с пръсти или други предмети в отворите за приток на въздух и за изходящия въздух. Не допускайте в уреда да попадне вода или друга течност. Не използвайте уреда, когато сте употреби?[...]
-
Page 15
6 За да закачите отново предния панел, вмъкнете първо долния му ръб (1), след което натиснете горната част на мястото й (2) (фиг. 7). A C4064/A C4054 1 Включете щепсела в конт?[...]
-
Page 16
ê =нискаскорост ë =среднаскорост í =високаскорост Светва съответният индикатор за скорост. 4 Натиснете бутона за вкл./изкл., за да изключите уреда, и изключете щепсела от кон[...]
-
Page 17
Сменете филтъра за частици, когато цветът му отговаря на съответния цвят на съответната част на етикета за подмяна на филтъра. Уредът (и всеки но?[...]
-
Page 18
4 За да закачите отново предния панел, вмъкнете първо долния му ръб (1), след което натиснете горната част на мястото й (2) (фиг. 7). Акосе нуждаете отинфор мация[...]
-
Page 19
Въпрос Отговор Отворътзапритокнавъздухилизаизходящиявъздухможедае блокиранотвъншнитела. Махнетепредметите, коитоблокират отворите. Защомиризмитене?[...]
-
Page 20
20 Všeobecný popis (Obr . 1) A Vstup vzduchu B Výstup vzduchu C Ovládací panel A C4064/A C4054 1 P ohotovostní kontrolka 2 Kontrolka Smar tAir 3 Kontrolka BoostP ower 4 Kontrolkyr ychlostipronízkou, středníavysokour ychlost 5 Indikátorkvalityvzduchu 6 Tlačítkoprovýběrfunkce 7 Kontrolk[...]
-
Page 21
Nepoužívejte toto zařízení, pokud jste použili repelent pr oti hm yzu kouřo vého typu pro vnitřní prostory nebo na místech se zbytky oleje, hořícím kadidlem, jiskrami ze zapálené cigarety nebo chemickými výpary . Nepoužívejte zařízení v blízk osti plynových zařízení, topných zařízení nebo krbů. Po použití a před [...]
-
Page 22
Rozsvítí se pohotov ostní kontr olka (Obr . 8). 2 Jedním nebo něk olika stisknutími tlačítka výběru funkce vyber te požadovanou funkci a nasta vení (Obr . 9). Rozsvítíseodpovídajícík ontrolkaapohotovostník ontrolkazhasne . Funkce SmartAir Control: zabudovaný vzduchový senzor určí kvalitu ok olního vzduchu[...]
-
Page 23
Pravidelněčistětezevnitřizv enkutělopřístroje , abysenaněmneusaz ovalprach. 1 Prach z těla přístr oje otírejte suchým měkkým hadřík em. 2 Vstup a výstup vzduchu čistěte pomocí vysa vače. ?[...]
-
Page 24
Pokud již ltr pl ynů neodstraňuje r ychle a řádně zápach, vyměňte jej. Nový ltr plynů je k dispozici pod následujícími typo vými označeními: A C4115 pro systém CleanAir A C4054/A C4052 A C4116 pro systém CleanAir A C4064/A C4062 Upozornění Při vyjímání nebo vkládání ltrů [...]
-
Page 25
Otázka Odpověď Pročvybranýrežim funkce/časunefunguje? Přístrojjemožnávpohotov ostnímrežimunebovypnutý. Pročpřístrojnefunguje? Mohlnastatproblémsezapojením. Zkontrolujte , zdajezástrčkařádně zapojenádosíťovézásuvky . Přístrojmožnánen?[...]
-
Page 26
Otázka Odpověď Vstupnebovýstupvzduchumůžebýtzablok ovanývnějšímipředměty . Odstraňtepředmět, kterýblokujevstupnebovýstupvzduchu. Možnádošlokpor ušezařízení. Přístrojvypněteaodpojte . Odnestejej prodejcivýrobkůPhilipsneboautori[...]
-
Page 27
27 A Õhu sissevoolu a va B Õhuväljav ooluava C Juhtpaneel A C4064/A C4054 1 Ooterežiimimärgutuli 2 Smar tAir Control märgutuli 3 BoostP ower märgutuli 4 Väikese, keskmisejasuurekiir usemärgutuled 5 Õhu kvaliteedi näidik [...]
-
Page 28
Ärge kasutage seadet ruumides, kus esinevad järsud temperatuurimuutused, sest see võib seadme sisemuses k ondensatsiooni tekitada. Paigaldage seade interfer entsi ärahoidmiseks vähemalt 2 m kaugusele elektrilistest seadmetest, mis kasutavad raadiolaineid, nagu nt telerid, raadiod ja raadio teel juhitavad k ellad. Seade on varustatud ohutussead[...]
-
Page 29
Funktsioon SmartAir Control - sisseehitatud õhusensor määrab ümbritseva õhu kvaliteedi ja valib automaatselt kõige sobivama kiiruse. Mõne minuti jooksul pärast SmartAir Control funktsiooni valimist mõõdab õhukvaliteedi sensor ümbritseva õhu kvaliteeti. Sel ajal vilgub õhukvaliteedi sensori näidik punaselt. Pärast umbes 5-minutist va[...]
-
Page 30
1 Pühkige tolm kuiva, pehme lapiga seadme korpuselt ära. 2 Puhastage õhu sisse- ja välja voolu a vasid tolmuimejaga. Kui õhu kvaliteedi sensor on määrdunud, siis m uutub ta ebausaldusväär seks. 1 Eemaldage mustus pehme harja või tolm uimejaga. ?[...]
-
Page 31
A C4115seadmeCleanAirSystem A C4054/A C4052jaoks; A C4116seadmeCleanAirSystem A C4064/A C4062jaoks. Filtrite eemaldamine Näpunäide: Filtr ite sissepanemisel või eemaldamisel toetage seade suurema stabiilsuse saavutamiseks vastu seina. 1 Võtk e oma sõrmedega külgpaneelide lohkudest kinni. Tõmmake õrnalt esipanee[...]
-
Page 32
Küsimus V astus Miksseadeeitööta? Võib-olla on probleem ühendustes. Kontrollige , kas toitepistik on korr alikult seinakontakti sisestatud. Võib-ollapoleseadesisselülitatud. Mudel A C4064/A C4054-vajutage funktsioonivalikunupule. Mudel A C4062/AC4052-vajutagesisse-välja lüliti nupule[...]
-
Page 33
Küsimus V astus Võib-ollaoleteunustanudeemaldadauueltriplastistkatte . Eemaldage uueltriplastistkateennekuiseadmeuuestisisselülitate . Õhuvälja-võisissevoolua vaonkõr valisteesemetegatõkestatud. Eemaldageesemed, mistakista vadõhusisse-[...]
-
Page 34
34 A Ulaz zraka B Izlazzraka C Upravljačkaploča A C4064/A C4054 1 Indikatorstanjapripr avnosti 2 IndikatorznačajkeSmar tAirControl 3 IndikatorznačajkeBoostP ower 4 Indikatoribrzine-sporo, srednje , brz[...]
-
Page 35
Nak on upotrebe i prije čišćenja uvijek izvucite utikač aparata iz zidne utičnice. Aparat nemojte k oristiti u prostoriji u k ojoj dolazi do velikih pr omjena temperature jer to može dov esti do kondenzacije unutar a parata. Kak o bi se spriječile smetnje , aparat mora biti najmanje 2 m udaljen od električnih aparat k oji k oriste zrakom pr[...]
-
Page 36
Uključitćeseodgovarajućiindikator , aindikatorstanjapr ipr a vnostićeseisključiti. SmartAir Control: ugrađeni senzor za zrak određuje kvalitetu zraka i automatski odabire najbolju brzinu. U pr vih nek oliko minuta nak on što odaberete funkciju SmartAir Control indikator kvalitete zraka tr eperit će cr v eno[...]
-
Page 37
1 S kućišta aparata brišite prašin u suhom, mek om krpom. 2 Ulaz i izlaz zraka čistite usisa vačem. Akojesenzorzakvalitetuzrakapr lja v, postajenepouzdan. 1 Nečistoće uklonite mekim kistom ili usisa vačem. ?[...]
-
Page 38
Savjet: Pr ilik om uklanjanja ili umetanja ltera naslonite aparat na zid r adi bolje stabilnosti. 1 Sta vite prste u utore bočnih ploča. Nježno povucite gornji dio pr ednje poče(1), a zatim je podignite prema g ore i uklonite (2) (Sl. 3). 2 Za uklanjanje ltera za čestice primite ručice[...]
-
Page 39
Pitanje Odgov or Aparatmoždanijeuključen. A C4064/A C4054: pr itisnitegumbza odabirfunkcija. A C4062/A C4052: pritisnitegumbzauključivanje/ isključivanje . Filterzačestice , plinskilteriliprednjapločamoždanisuispr avno postavljeni. P onovnoumetnitelte[...]
-
Page 40
Pitanje Odgov or Naaparatujemoždadošlodokvar a. Isključiteaparatiizvaditeutikač izzidneutičnice . Odnesitegasvojemdistr ibuteruPhilipsproizvodaili u ser visni centar tvr tke Philips. Zaštoaparattijekom rada proizvodi mir is paljevine? Naaparatujemoždadošl[...]
-
Page 41
41 A Levegőbemenetin yílás B Levegőkimenetin yílás C Kezelőpanel(A C4064/A C4054) 1 Készenlétijelzőfén y 2 Smar tAirvezérlésjelzőfénye 3 BoostP owerjelzőfény 4 Sebességfokozatjelző[...]
-
Page 42
Ne használja a készülék et gázkészülék, fűtőber endezés vag y kandalló közelében. Használat után és tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból. Ne használja a készülék et olyan helyiségben, ahol nag y hőmérsékletingadozások vannak, mivel páralecsapódás k eletkezhet a készü[...]
-
Page 43
2 A kívánt funkció vagy beállítás kiválasztásához ny omja meg eg yszer vagy többször a funkcióválasztó gombot (ábra 9). Amegfelelőjelzőfén yésakészenlétilámpavilágítanikezd. SmartAir vezérlés: a beépített légminőség-érzékelő megvizsgálja a körn yező lev egő minőségét, és automatikusa[...]
-
Page 44
Apor lerakódáselkerüléseérdekébenrendszeresentisztítsaakészülékbelsejétéskülsejét. 1 A készüléktestről száraz, puha ruhával törölje le a por t. 2 A lev egőbemeneti és lev egőkimeneti nyílásokat porszívóval tisztítsa meg. ?[...]
-
Page 45
Megjegyzés: Fokoz ott megterhelés (dohányfüstös vagy nemrég felújított sz oba, nem háztar tási használat stb.) vagy nem megfelelő karbantartás esetén valószínűleg hamarabb k ell cserélni a gázszűrőt. Ha a készülék már nem szünteti meg gyorsan és haték onyan a k ellemetlen szagokat, cserélje ki a gázszűrőt. A követk [...]
-
Page 46
Kérdés Válasz Miér tnemműködika kiválasztott funkció/ időzítés? Akészülékvalószínűlegkészenlétiüz emmódbanvan, vagykivan kapcsolva. Miér tnemműködika készülék? Érintkezésihibalehet. Ellenőr izze, hogyacsatlakozódugójólilleszkedik- eafal[...]
-
Page 47
Kérdés Válasz Miér tnemműködneka ventillátorok annak ellenére , hogy a készülék csatlakoztatva van a hálózatra, és be van kapcsolva? Akészülékvalószínűleghibásanműködik. Kapcsoljaki, ésa csatlakozódugóthúzzakiafalialjzatból. ForduljonPhilips már kakereskedő[...]
-
Page 48
48 A Ауакірісжері B Ауашығысжері C A C4064/AC4054бақылаупанелі 1 Аялдаутәртібі 2 Smar tAirБақылаужарығы 3 BoostP owerжарығы 4?[...]
-
Page 49
Ауа кіріс жері мен ауа шығыс жеріне саусақтарыңызды немесе басқа заттарды кіргізбеңіз. Құралға су немесе басқа сұйықтық еніп кетпесін. Үй ішінде жәндіктерге қарсы қолданатын түтін тәріздес [...]
-
Page 50
Сіз газ фильтірін тек қоқыс фильтірін алып тастағаннан соң ғана енгізе аласыз. 5 Қоқыс фильтірін енгізу үшін, оны құралға сырғытып кіргізіңіз(«сырт» ете түседі) (Cурет 6). 6 Алдыңғы панельді қай?[...]
-
Page 51
3 Жылдамдық сырғымасын керекті жылдамдыққа қойыңыз: төмен, орташа, жоғары (Cурет 16). ê =төменгіжылдамдық ë =орташажылдамдық í =жоғарғыжылдамдық Сәйкес келетін жылдамдық жар?[...]
-
Page 52
Егер сіз әдеттегі үй ішінде темекі шекпейтін қоршаған айналада және дұрыс жағдайда қолданатын босаңыз («Тазалау және күту» тармағын қа[...]
-
Page 53
Есте сақтаңыз: Фильтірлерді дұрыс ұстанымда салғаныңызды тексеріңіз (жебелері жоғары қарап тұруы тиіс). Есте сақтаңыз: Құралда қорғаныс айла бұйымы орнатылған. Егер сіз қоқыс фильтірін, газ ?[...]
-
Page 54
Сұрақ Жауап Егержоғарыдааталғанжағдайлардыңбәрінтексеріп, алқұраләлі деболсажұмысжасамаса, ондаоныңжабдықтауындаіркілістер барболғаны. Құралдытоқтан?[...]
-
Page 55
Сұрақ Жауап Мүмкінауашығысжәнекірісжерлерінесыртқызаттарбөгет жасаптұрғанболар. Ауашығысжәнекірісжерлерінебөгетжасап тұрғансыртқызаттардыалыңыз. Қ[...]
-
Page 56
56 Bendrasis aprašas (P a v . 1) A Oroįleidimas B Oroišleidimas C V aldymo pultas A C4064/A C4054 1 Lemputė, degantiesantparengtiesrežimui 2 „Smar tAirControl“lemputė 3 „BoostP ower“lemputė 4 Greičiolemputėslėtam, vidutiniamirdideliamgreič[...]
-
Page 57
Nenaudokite šio prietaiso šalia dujinių prietaisų, šildymo įrenginių arba židinių. Prietaisą būtina išjungti iš maitinimo tinklo pabaigus naudoti ir prieš valymą. Nenaudokite prietaiso patalpoje, kurioje vyksta dideli temperatūr os pokyčiai, kadangi tai gali suk elti kondensaciją prietaiso viduje. Norėdami išvengti trukdžių, p[...]
-
Page 58
2 Paspauskite funkcijų pasirinkimo m ygtuką vieną arba daugiau kartų, kad pasirinktumėte reikiamą funkciją ir n ustatymą (Pav . 9). Užsidegaatitinkamalemputė, oparengtieslemputėužgęsta. „SmartAir Control“: integruotas oro jutiklis nustato a plinkos or o kokybę ir automatiškai parenka tinkamiausią gr eitį. Per [...]
-
Page 59
Reguliariaivalykitekor pusovidųirišorę, kadtennesikauptųdulkės. 1 Dulk es nuo prietaiso k orpuso nuvalykite sausu, švelniu audeklu. 2 Or o įleidimo ir išleidimo angą išvalykite dulkių siurbliu. [...]
-
Page 60
P astaba: Dujų ltrą gali reikėti k eisti dažniau, jei naudojimo sąlygos mažiau palankios (aplinka, kurioje rūk oma, neseniai suremontuotas kambarys , naudojimas negyvenamoje patalpoje ir kt.) ir jis nepakankamai prižiūr imas . Pak eiskite dujų ltrą, jeigu jis nepašalina kvapų gr eitai ir tinkamai. Naujų dujų ltrų tipų nume[...]
-
Page 61
Klausimas Atsakymas Kodėlneveikia pasirinktafunkcija/ laikorežimas? Galbūtprietaisasveikiaparengtiesrežimuarbayraišjungtas. Kodėl prietaisas neveikia? Galibūtijungtiesproblema. Patikr inkite, arkištukastinkamaiįkištasį sieninįel. lizdą. Galbūtprietaisas?[...]
-
Page 62
Klausimas Atsakymas Galbūtnaująltrąpamiršoteišimtiišplastikinioapdangalo. Pašalinkite plastikinįapdangaląirtiktadamėginkiteįjungtiprietaisą. Oroįleidimoarbaišleidimoangagalibūtiužblokuotaišoriniaisobjektais. Pašalinkitekliūtis, kur iosužde[...]
-
Page 63
63 A Gaisaieplūde B Gaisaizplūde C V adībaspults A C4064/A C4054 1 Dīkstāvesgaismiņa 2 Smar tAirkontrolesgaismiņa 3 BoostP owergaismiņa 4 Ātr umagaismiņamazam, vidējamun[...]
-
Page 64
Vienmēr pēc izmantošanas un pirms tās tīrīšanas atvienojiet ierīci no elektr otīkla. Neizmantojiet ierīci telpā ar nozīmīgām temperatūras izmaiņām, jo tas ierīcē var izraisīt k ondensēšanos. Lai novērstu traucējumus, novietojiet ierīci vismaz 2m attālumā no elektr oierīces, kas izmanto radioviļņus, piemēram, tele vizo[...]
-
Page 65
SmartAir kontr ole: iebūvētais gaisa sensors nosaka a pkār tējā gaisa kvalitāti un automātiski izvēlas atbilstošāk o ātrumu. Dažās pirmajās minūtēs pēc Smar tAir k ontroles funkcijas izvēles, gaisa kvalitātes rādītājs mirgo sarkanā krāsā, lai norādītu, ka gaisa kvalitātes sensors nosaka apkārtējā gaisa kvalitāti. Pē[...]
-
Page 66
2 Tīriet gaisa ieplūdi un izplūdi ar putekļusūcēju. Jagaisakvalitātessensor sirnetīr s, tasvairsnavuzticams. 1 Noņemiet netīrumus ar mīkstu suku vai putekļusūcēju. [...]
-
Page 67
1 Ievietojiet pirkstus sān u paneļu nišās. Viegli pa velciet priekšējā paneļa augšējo daļu no ierīces (1), un tad paceliet paneli augšup, lai to noņemtu (2) (Zīm. 3). 2 Lai izņemtu daļiņu ltru, satveriet ltra r okturus no abām pusēm, un maigi izslidiniet ltru no ierīces. (Zīm. 4) 3 Lai izņemtu gāzes ltru, izslidi[...]
-
Page 68
Jautājums Atbilde Jaesatveicisiepriekšminētāspārbaudesunierīcejoprojāmnedarbojas, iespējams, tānepareizidarbojas. Atvienojietierīcinoelektrotīklaun aiznesiettopiejūsuPhilipsizplatītājavaipilnvarotuPhilipsser visacentr u. Kāpēctīr s gaiss?[...]
-
Page 69
Jautājums Atbilde Kāpēcierīcerada deguma smakudarbībaslaikā? Iespējams, ierīcefunkcionēnepareizi. Izslēdzietierīci, unatvienojiettono elektrotīkla. Aizvedietierīcipiesa vaPhilipsizplatītājavaiuzpilnvarotu Philips ser visa centr u. 69[...]
-
Page 70
70 A Wlot powietrza B Wylot po wietrza C Panel stero wania AC4064/A C4054 1 Wskaźniktr ybugotowości 2 WskaźnikfunkcjiSmar tAirControl 3 WskaźnikfunkcjiBoostP ower 4 Wskaźnikimałej, średniejlubdużejszybko[...]
-
Page 71
Uważaj, aby woda lub inne płyn y nie dostały się do wnętrza urządzenia. Nie używaj urządzenia po rozp yleniu wewnątrz pomieszczenia śr odków odstraszających owady ani w pomieszczeniach, w któr ych obecne są z resztki oleju, zapach spalenizny , iskr y z papier osów lub opar y chemiczne. Nie używaj urządzenia w pobliżu urządzeń ga[...]
-
Page 72
6 Aby ponownie przymoco wać panel przedni, najpierw włóż jego dolną kra wędź (1), a następnie dociśnij górną część (2) (r ys. 7). A C4064/A C4054 1 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego. Zaświeci się wskaźnik tr ybu goto wości (rys. 8). 2 Raz lub kilka razy naciśnij przycisk wybo[...]
-
Page 73
4 Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij wyłącznik i wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektr ycznego . Zanim zaczniesz czyścić urządzenie, za wsze wyjmij wtyczkę z gniazdka elektr ycznego . Nie używaj wody ani żadn ych innych płynów lub detergentów do czys[...]
-
Page 74
Do urządzenia (oraz każdego now ego ltra) dołączona jest etykieta dotycząca wymian y ltra, która składa się z dwóch części: (r ys. 17) częśćwkolorzeciemnobrąz owym(kolorplampotytoniu)dopomieszcz eńdla?[...]
-
Page 75
Wraziejakichkolwiekpytańlubprob lemówprosimyodwiedzićnasząstronęinternetową www .philips.com lubskontaktowaćsięzCentr umObsługiKlientarmyPhilips(numertelefon u znajdujesięwulotcegwarancyjnej). Jeśl[...]
-
Page 76
Pytanie Odpowiedź Byćmożeurządzenieb yłoużywanewpomieszczeniuobardzoniskiej jakościpowietrza. Wtakimprzypadkuotwierajokna, abypoprawićobieg powietrza. Byćmożeurządzeniejestużywanewpomieszcz eniudużowiększymod pomieszczeniadojakiegoz [...]
-
Page 77
77 A Prizădeaer B Evacuareaer C Panou de control A C4064/A C4054 1 Led standby 2 Led de control Smar tAir Control 3 Led BoostP ower 4 Leduripentr uvitezăredusă, medieşir idicată 5 Indicatorpentr ucalitatea[...]
-
Page 78
Nu utilizaţi aparatul după ce aţi utilizat insecticide de interior car e produc fum sau în locuri cu reziduuri uleioase, tămâie aprinsă, scântei de la ţigări aprinse sau va pori chimici. Nu utilizaţi aparatul în apr opierea a paratelor cu gaz, dispozitiv elor de încălzire sau a căminelor . Scoateţi întotdeauna aparatul din priză ?[...]
-
Page 79
A C4064/A C4054 1 Intr oduceţi ştecherul în priza de perete Se aprinde indicatorul pentru standby (g. 8). 2 Apăsaţi butonul de selectar e a funcţiei o dată sau de mai multe ori pentru a selecta funcţia şi setarea necesar e (g. 9). Indicator ulcorespunzătorseap[...]
-
Page 80
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de curăţar e . Nu curăţaţi corpul aparatului, ltrul de par ticule şi ltrul de gaz cu apă sau orice alt lichid sau detergent. Nu atingeţi încărcătorul de câmp cor ona când curăţaţi aparatul. [...]
-
Page 81
Puteţilipietichetapentr uînlocuirealtr uluiînpar tealateralăasupr afeţeiltruluidepar ticule pentr ureferinţă. Un nou ltru de particule este disponibil cu următoarele coduri: A C4105 pentr u sistemul CleanAir A C4054/A C4052 A C4106 pentr u sistemul CleanAir A C4064/A C4062 ?[...]
-
Page 82
Nu aruncaţi aparatul împr eună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectar e autorizat pentru reciclar e . În acest fel, veţi ajuta la protejar ea mediului înconjurător (g. 21). ?[...]
-
Page 83
Întrebar e Răspuns P oateaţiutilizatapar atulîntr -ocamerămultmaimaredecât dimensiuneadeîncăperepentr ucareafostdestinataparatul. Puneţi aparatulîntr -oîncăperemaimică. Dimensiunearecomandatăa încăperiiestede20m²pentr u A C4054/A C405[...]
-
Page 84
84 A Отверстиедлявходавоздуха B Отверстиедлявыходавоздуха C Панельуправления A C4064/A C4054 1 Индикаторрежимаожидания 2 Инд?[...]
-
Page 85
Не блокируйте отверстия для входа и выхода воздуха, то есть не ставьте предметы перед этими отверстиями. Оберегайте прибор от ударов (в частности отверстия для входа и выхода воздуха) твердым[...]
-
Page 86
1 Возьмитесь за пазы в боковых панелях. (Рис. 2) 2 Аккуратно потяните за верхнюю часть передней панели (1), затем, чтобы снять панель, поднимите ее вверх (2) (Рис. 3). 3 Чтобы снять фильтр пылевых части?[...]
-
Page 87
Примечание. При необходимости остановить работу прибора по очистке воздуха до истечения установленного времени таймера, последовательно нажимайте кнопку выбора функций, пока не загорится ?[...]
-
Page 88
1 Очистите фильтр предварительной очистки с помощью пылесоса. Примечание. Фильтр предварительной очистки также можно промыть водой. 2 Если фи[...]
-
Page 89
Совет. Во время извлечения или установки фильтров прислоните прибор к стене для достижения необходимой устойчивости. Примечание. Убедитесь в правильности уста?[...]
-
Page 90
Вопрос Ответ Еслиприборпо-прежнемунеработает, возможна неисправность. Отключитеприборотэлектросетииобратитесь поместуприобретенияизделия, иливавторизова[...]
-
Page 91
Вопрос Ответ Возможноотверстиядлявходаиливыходавоздуха заблокированы. Удалитепредметы, блокирующиеэтиотверстия. Возможно, приборнеисправен. Выключитеприбори[...]
-
Page 92
92 Opis zariadenia (Obr . 1) A Vstup vzduchu B Výstup vzduchu C Ovládací panel A C4064/A C4054 1 Kontrolné svetlo pohoto vostného sta vu 2 Kontrolné svetlo kontrol y kvality vzduchu Smar tAir 3 Kontrolné svetlo BoostP ower 4 Kontrolnésvetláprenízku, strednúavysokúrýchlosť 5 Indikátorkvality?[...]
-
Page 93
Do vstupu a výstupu vzduchu nevkladajte prsty ani žiadne pr edmety . Nedov oľte , aby do zariadenia vnikla voda alebo iná kva palina. Zariadenie nepoužívajte, ak ste použili dymový typ interiér ových repelento v proti hm yzu alebo na miestach so zvyškami oleja, horiacim kadidlom, iskrami zo zapálených cigariet alebo chemickými výparm[...]
-
Page 94
6 Predný panel vrátite späť tak, že zasuniete najskôr jeho spodnú hranu (1) a potom zatlačíte jeho hornú časť na miesto (2) (Obr . 7). A C4064/A C4054 1 Zástrčku pripojte do sieťov ej zásuvky . Rozsvieti sa k ontrolné sv etlo pohotovostného sta vu (Obr . 8). 2 Raz alebo vi[...]
-
Page 95
Pred začatím čistenia vždy odpojte zariadenie zo siete. T elo zariadenia, lter na zachytenie častíc a lter na výpary nečistite vodou ani žiadnou inou kvapalinou či čistiacim pr ostriedkom. Pri čistení zariadenia sa nedotýkajte nabíjačky . [...]
-
Page 96
Nový lter na zach ytenie častíc je k dispozícii pod nasledujúcimi typovým označením: A C4105 pre systém CleanAir A C4054/A C4052 A C4106 pre systém CleanAir A C4064/A C4062 Filter na výpar y Vprípadebežnéhopoužívaniaaprisprávnejúdržbe(pozr itesikapitolu„Čistenieaúdržba“)má ?[...]
-
Page 97
Zariadenie na k onci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným k omunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odo vzdajte na mieste ociálneho zberu. T outo činnosťou pomôžete chrániť životné pr ostredie (Obr . 21). [...]
-
Page 98
Otázka Odpov eď Možnostezariadeniepoužilivmiestnosti, ktorájepodstatneväčšiaako priestor , prektorýjezariadenieurčené. Zar iadenieumiestnitevmenšej miestnosti. Odporúčanáveľk osťmiestnostijemax. 20m²premodel A C4054/AC4052 a 40 m² pre mod[...]
-
Page 99
99 Splošni opis (Sl. 1) A Dov od zr aka B Odvod zraka C Nadzornaplošča AC4064/A C4054 1 Indikatorpripr avljenosti 2 IndikatorregulatorjaSmar tAir 3 IndikatorBoostP ower 4 Indikatorjizanizko , srednjoinvisokohitrost 5 Indikatorkako vostizraka 6 [...]
-
Page 100
Aparata ne uporabljajte v prostoru z v ečjimi temperaturnimi spremembami, k er lahko to povzr oči kondenzacijo v a paratu. Da bi prepr ečili motnje, aparat posta vite vsaj 2 m od električnih aparatov , ki uporabljajo zračne radijsk e valove, kot so televizorji, radijski sprejemniki in radijsk e ure. Aparat je opremljen z varnostno na prav o. ?[...]
-
Page 101
Regulator SmartAir : vgrajeni senzor zraka zazna kak ovost ok oliškega zraka in samodejno izbere najprimernejšo hitr ost. V pr vih nekaj minutah po izbiri funkcije regulatorja SmartAir indikator kak ovosti zraka utripa r deče , kar označuje , da senzor kako vosti zraka meri kak ovost ok oliškega zraka. Indikator kako vosti zraka začne po prib[...]
-
Page 102
Čejesenzorkako vostizrakaumazan, postanenezanesljiv . 1 Umazanijo odstranite z mehk o ščetko ali sesalnik om. 1 Filtre odstranite iz na prav e (oglejte si pogla[...]
-
Page 103
2 Filter za delce odstranite tak o, da ga primete za ročaja na obeh straneh in nežno potegnete iz aparata. (Sl. 4) 3 Filter za plin odstranite tak o, da ga povlečete iz aparata (Sl. 18). Filter za plin lahk o odstranite šele , ko ste odstranili lter za delce. 4 Predlter odstranite tak o, da ga povlečete iz aparata (Sl. 19). [...]
-
Page 104
Vprašanje Odgov or Čestepreverilivsenav edenemožnostiinapar atševednonedeluje, je mogočeokvarjen. Apar atizključiteizomrežjainodnesitePhilipso vemu prodajalcualinapooblaščenPhilipso vser visnicenter . Zakajizodvodazraka nemotenoneprihaja?[...]
-
Page 105
105 Opšti opis (Sl. 1) A Otvor za ulaz vazduha B Otvor za izlaz vazduha C Kontrolna tabla A C4064/AC4054) 1 Lampicazastanjemirovanja 2 Smar tAir Control lampica 3 LampicaBoostP ower(napajanje) 4 Indikatoribrzinezamalu, srednjuivelikubrzinu 5 Indikatorkvalitetavazduha [...]
-
Page 106
Aparat uvek isključite iz na pajanja pre nego što počnete sa čišćenjem. Nemojte k oristiti aparat u sobi sa velikim temperaturnim pr omenama jer ov o može izazvati k ondenzaciju unutar aparata. Da biste sprečili interf erenciju, držite aparat najmanje 2 m od električnih uređaja k oji k oriste radio talase k oji se prenose vazduhom poput [...]
-
Page 107
Odgovarajućalampicasepali, alampicazastanjemirovanjasegasi. SmartAir Control: ugrađeni senzor za vazduh određuje ok olni kvalitet vazduha i automatski bira brzinu k oja najviše odgovara. Pr vih nek oliko min uta pošto izaberete SmartAir Control funkciju, indikator za kvalitet vazduha sija cr veno i pokazuje da sen[...]
-
Page 108
2 Očistite ulaz i izlaz za vazduh usisivačem. Akojesenzorzakvalitetvazduhaprljav , postajenepouzdan. 1 Uklonite nečistoću mekanom četk om ili usisivačem. [...]
-
Page 109
Savet: Pr islonite aparat uza zid r adi bolje stabilnosti kada skidate ili stavljate ltere. 1 Sta vite prste u udubljenja na bočnim panelima. Polak o povucite gornji deo prednjeg panela sa aparata (1) i onda podignite panel na gor e da ga skinete (2) (Sl. 3). 2 Da skinete lter za čestice, uhvati[...]
-
Page 110
Pitanje Odgov or Aparatmoždanijeuključen. A C4064/A C4054: pr itisnitedugmezabiranje funcije . A C4062/A C4052: pr itisnitedugmezauključivanje/isključivanje. Filterzačestice , lterzagasoveiliprednjipanelmoždanisupravilno postavljeni. P onovoubacitel[...]
-
Page 111
Pitanje Odgov or Aparatjemoždapokvaren. Isključiteapar atiizvaditegaizstr uje. Odnesiteaparatsvomdistr ibuteruPhilipspr izvodailio vlašćenomPhilips ser visnom centr u. Zaštoaparatproizvodi mirisgorenjadokr adi? Apar atjemoždapokvaren. Isključiteapar[...]
-
Page 112
112 A Вхіднийотвір B Вихіднийотвір C Панелькерування A C4064/A C4054 1 Індикаторрежимуочікування 2 ІндикаторсистемиконтролюSmar tA[...]
-
Page 113
Уникайте потрапляння води чи іншої рідини всередину пристрою. Не використовуйте цей пристрій у приміщенні після застосування димових засобів від комах, а також у місцях із залишками мастила[...]
-
Page 114
Фільтр для очищення від газів можна вставити у пристрій, лише вийнявши фільтр дрібних часточок. 5 Щоб вставити фільтр дрібних часточок, просуньте його у пристрій до фіксації (Мал. 6). 6 Щоб повто[...]
-
Page 115
3 За допомогою перемикача швидкості виберіть бажану швидкість: низьку, середню чи високу (Мал. 16). ê =низькашвидкість ë =середняшвидкість í =високашвидкість Засвічується ві?[...]
-
Page 116
У разі звичайного побутового використання у середовищі некурців та за умов належного догляду (див. розділ “Чищення та догляд”)[...]
-
Page 117
Примітка: Пристрій обладнано запобіжником. Якщо фільтр дрібних часточок, фільтр для очищення від газів та передня панель не встановлені належним чином, Ви не зможете увімкнути пристрій. 1 Вст[...]
-
Page 118
Запитання Відповідь Можливо, Визабулизнятипластиковуупаковкузновогофільтра. Знімітьпластиковуупаковкупередтим, якзновувімкнутипристрій. Можливо, вхідніт[...]
-
Page 119
119[...]
-
Page 120
120[...]
-
Page 121
121[...]
-
Page 122
122 122 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]
-
Page 123
123[...]
-
Page 124
4222.000.9330.1[...]