Philips AJL70037 7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AJL70037 7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AJL70037 7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AJL70037 7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AJL70037 7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AJL70037 7
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AJL70037 7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AJL70037 7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AJL70037 7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AJL70037 7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AJL70037 7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AJL70037 7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AJL70037 7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AJL 700 D VD Kitchen Radio with LCD-TV THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS! NEED HELP FAST? Read your Quick-Star t guide and/or owner's manual f irst for quick tips that mak e using your Philips product mor e enjoy able. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www .p4c .philips.com or call 1-8[...]

  • Page 2

    2 . Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]

  • Page 3

    3 PRESET MHZ kHZ V OL. MEM SHUFFLE PROG. 1ALL TV FM AM TIMER 2 1 3 ^ 5 7 8 9 4 6 % $ # @ ! 0 & * * PREV NEXT TUNING/CLOCK CLK/DISP PLAY / P AUSE STOP EJECT AJL700 KITCHEN DVD PLA YER PRESET+ / CH. UP PRESET - / CH. DOWN AUTO PR OG/ RADIO PROG BAND DSC MUTE REMOTE SENSOR SOURCE POWER V OLUME PRESS TO STAR T / STOP TIMER PUSH ( FM AN T AM AN T VI[...]

  • Page 4

    7 English F rançais Español English ------------------------------------------------ 8 Index Español --------------------------------------------- 59 F rançais -------------------------------------------- 32 CA UTION Use of contr ols or adjustments or performance of procedur es other than herein may result in hazar dous r adiation exposure or o[...]

  • Page 5

    59 De vuelva su tarjeta de registr o de producto ho y mismo y obtenga lo mejor de su compra. Al registr ar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y de vuelva su tarjeta de registr o del producto ahor a mismo para gar antizar : *Com[...]

  • Page 6

    60 ¡Felicitaciones por su compr a y bien venido a la “f amilia”! Estimado pr opietario de un pr oducto PHILIPS: Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor r espaldo disponible ho y en día. Haremos todo lo que esté a n uestro alcance por mantenerle satisf echo con su compra durant[...]

  • Page 7

    61 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. el mando a distancia: el mando a distancia.[...]

  • Page 8

    62 Español Contenido Información g eneral Accesorios suministrados ................................ 63 Información medioambiental ........................... 63 Mantenimiento .................................................... 63 Información sobr e seguridad ........................... 63 Montaje de la Unidad debajo de un Armario Preparación [...]

  • Page 9

    63 Español El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no puede pro vocar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferenciarecibida, incluyendo las interferencias que puedenpro vocar un funcionamiento insuficiente. Accesorios sumi[...]

  • Page 10

    64 Español Montaje de la Unidad debajo de un Armario Preparación ● Pida ayuda a un amigo . Una ayuda extra par a sujetar la unidad hace que el montaje sea más fácil y rápido. ● Usted puede instalar la unidad en la cocina con o sin sopor tes. a Busque un lugar cerca de un tomacor riente de pared para el montaje . b Use la plantilla de monta[...]

  • Page 11

    65 Español Instalación Conexiones posteriores ¡ Adver tencia: No realice ni cambie nunca las cone xiones con la corriente eléctrica conectada. Conexiones de la antena Conecte las antenas AM/FM suministr adas para escuchar los programas de r adio. FMANT AMANT VIDEO IN A UDIO IN RL TV ANT DC-12V Supplied FM antenna Supplied AM loop antenna Conect[...]

  • Page 12

    66 Español Instalación Alimentación La placa tipo está situada en la base del aparato. Use el soporte del adaptador Busque un lugar adecuado para montar el sopor te del adaptador . 1 Use 2 tornillos pequeños ( incluidos) par a montar el sopor te . 2 Inser te el adaptador en el sopor te como se m uestra. FMANT AMANT VIDEO IN A UDIO IN RL TVANT [...]

  • Page 13

    67 Español Instalación Ajuste del reloj El horar io aparece visualizado utilizando el sistema de reloj de 12-horas.. 1 Compr uebe que su aparato cambia el modo en esper a. (Véase Funciones básicas, Encendido, cambio al modo de espera ) ➜ -- : -- destellará de manera predeter minada si no ha ajustado el reloj. 2 En el aparato, pulse CLK/DISP [...]

  • Page 14

    68 Español Contr oles en el aparato (Ilustración en la página 3) P anel delantero 1 PO WER – activa el aparato o selecciona el modo de esper a (standby) 2 ÉÅ PLA Y/P AUSE – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco 3 Ç ST OP – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco 4 PREV à / á NEXT – D VD/VCD/CD: salta un p[...]

  • Page 15

    69 Español Mando a distancia 1 T eclas de fuente D VD (VCD/CD/MP3) – selecciona el disco: DVD , VCD , CD o MP3 RADIO/BAND – selecciona la r adio y cambia entre las bandas de frecuencia TV – selecciona TV o C A TV 2 ST ANDBY -ON – activa el aparato o selecciona el modo de esper a (standb y) 3 0 EJECT – expulsa el disco de la bandeja de di[...]

  • Page 16

    70 Español Contr oles ! ÉÅ PLA Y/P AUSE – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco @ REW , FWDR à / á – selecciona búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante: 2X, 4X, 8X, 16X o 32X PREV , NEXT O P – D VD/VCD/CD: salta una pista/capítulo hacia atrás o hacia delante # PICTURE – selecciona las opciones de posición de la[...]

  • Page 17

    71 Español Funciones básicas Encendido , cambio al modo de espera y selección de funciones 1 Pulse PO WER par a encendido (o B B B B B en el control remoto). 2 Pa ra seleccionar el deseado funciones, pulse SOURCE una o más veces (o en el control remoto DV D, RADIO/BAND , TV o AV ). 3 Pulse PO WER par a cambio al modo de espera. (o B B B B B en [...]

  • Page 18

    72 Español TV V er TV 1 Revise que su equipo de TV este cor rectamente conectado y puesto. (Véase Instalación, Conecte la antena de TV o CA TV y Use la pantalla de TV ) 2 En el mando a distancia, pulse B B B B B par a activarlo, y después, pulse TV una o más v eces para seleccionar TV o C A TV (o en el aparato, PO WER y SOURCE ). 3 En C A TV ,[...]

  • Page 19

    73 Español Radio Autostore - almacenamiento automático Autostore inicia automáticamente la programación de emisor as a par tir de la emisor a preestab lecida 1. T odas las emisor as preestablecidas anterior mente, es decir , manualmente, se bor rarán. ● Mantenga pulsado AU TO PROG /RADIO PROG hasta que aparezca A UtO . ➜ Las emisoras dispo[...]

  • Page 20

    74 Español Funcionamiento del Disco ¡IMPOR T ANTE! – Inserte un disco de 12m! – Este sistema está diseñado para discos conv encionales. No utilice accesorios como anillos estabilizadores de disco u hojas de tratamiento de disco , etc. – Según los requisitos de formato del D VD o VCD , alguna operación puede ser distinta o estar restring[...]

  • Page 21

    75 Español Funcionamiento del Disco Selección y búsqueda Salto a otro pista / ca pítulo D VD/VCD/CD: ● Durante la reproducción, pulse PREV à / á NEXT repetidamente hasta que el pista/ capítulo deseada aparezca en la pantalla (o en el mando a distancia, PREV , NEXT O P ) o Utilice las teclas n uméricas (0-9) en el mando a distancia par a [...]

  • Page 22

    76 Español Funcionamiento del Disco Diferentes modos de r epr oducción: REPEA T , SHUFFLE y REPEA T A<>B REPEA T D VD: CHAPTER : repite el capítulo actual TITLE : repite el título actual ALL : repite el disco entero REPEA T OFF : cancela opciones de repetición CD: TRA CK: reproduce la pista actual continuamente. ALL: pistas del disco ent[...]

  • Page 23

    77 Español Funcionamiento del Disco Pro gramación de pistas y capítulos D VD: TITLE ELAPSED - tiempo de reproducción transcur rido del título en cur so TITLE REMAIN - tiempo restante del título en cur so CHAPTER ELAPSED - tiempo de reproducción transcur rido del capítulo en cur so CHAPTER REMAIN - tiempo restante del capítulo en cur so **E[...]

  • Page 24

    78 Español Pr estaciones especiales del D VD/VCD INTRO Esta función le da un panor ama del contenido del disco. D VD: TITLE DIGEST: Una imagen de un pulgar aparece para cada título en el capítulo en cur so CHAPTER DIGEST : Una imagen de un pulgar aparece para cada capítulo en el disco. TITLE INTER V AL: Una imagen de un pulgar aparece para el [...]

  • Page 25

    79 Español Menu de configuración del D VD ANGLE MARK (otro ángulo , OFF por defecto) Esto le permitirá obser var la imagen desde diferentes ángulos. La selección del ángulo está determinada por el for mato del disco . ● Seleccione ON o OFF . OSD LANG ( Visualización En Pantalla, English por defecto) Existen tres OSD idiomas. ● Seleccio[...]

  • Page 26

    80 Español Menu de configuración del D VD PREFERENCE P A GE P ARENT AL ( Contr ol parental La clasificación de D VDs que viene con una función de bloqueo de niños esta basado en contenido y varia según diferentes discos. Dependiendo de cada disco en par ticular , usted puede bloquear escenas seleccionadas o la reproducción del disco completo[...]

  • Page 27

    81 Español Te mporizador Fije la hor a del temporizador para activar el bip de la alar ma. Ajuste del temporizador 1 En el aparato, pulse TIMER activar . ➜ El visualizador muestra TIMER . Los dígitos 000 comenzarán a parpadear . 2 Encienda el control TIMER cuenta-/en sentido par a ajustar la hora del temporizador ( de 001 a 180 minutos). 3 Pul[...]

  • Page 28

    82 Español Especificaciones REPRODUCT OR de D VD tamaño dela pantalla LCD ......................................... 7 “ Longitud onda del laser ..................................................... ................. (CD) 790 + 20nm /(D VD) 655+ 15nm Sistema de vídeo ..................................................... NTSC Resolución de víd[...]

  • Page 29

    83 Español ¡AD VER TENCIA! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna cir cunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que ha y el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurr e una av ería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se r epare[...]

  • Page 30

    84 Español Glosario Relación de aspecto (formato de pantalla): La relación de las dimensiones horizontal y ver tical de una imagen en pantalla. La relación entre las dimensiones horizontal y ver tical de televisores conv encionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9. V elocidad en bits: La cantidad de datos utilizada para retener una cant[...]

  • Page 31

    85 Philips, P .O . Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Cambio gratuito del producto hasta 90 días GARANTÍA LIMIT AD A PHILIPS PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pr o- ducto contra defectos en el material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se establecen a continuación: COMPROBANTE DE COMPRA: Para cambiar el producto , de[...]

  • Page 32

    86[...]

  • Page 33

    87[...]