Philips CM-20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips CM-20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips CM-20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips CM-20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips CM-20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips CM-20
- nom du fabricant et année de fabrication Philips CM-20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips CM-20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips CM-20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips CM-20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips CM-20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips CM-20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips CM-20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERATION PROCEDURES FOR PHILIPS/FEI CM-20 TRANSMISSION ELECTRON MICROSCOPE General Comments Normally the m icroscope will be left in the power ON (standby ready to operate) condition; i.e., all circuits will be con tinuously energized and the microscope will be under full vacuum (MAIN, VACUUM, HIGH TENSION lamps on th e right control panel are all[...]

  • Page 2

    (2) Hold the specimen holder with the airlock-op ening pin up. Carefully insert the specimen holder into the airlock entry and slide it in un til stop. At this point , pre-pumping of the airlock commences as indicated by illum ina tion of the red airlock indicator light. (3) After hearing a click sound, gr ape the specimen holder and turn clockwise[...]

  • Page 3

    (4) Make sure the camera cover is correctly pl aced, and then press CAM AIR again to pump the camera chamber. You should be able to hear the mechanical pum p starting. Pull on the camera lid to ensure the vacuum is pulling. (5) Press READY, then TEM CAMERA, and CAM INIT. (6) Press RESET to reset film numb er (to 36), and press READY. (7) Press MODE[...]

  • Page 4

    ROUTINE ALIGNMENT PROCEDUR ES FOR PHILIPS CM-20 TEM The following protocol is not intended to be spec ific. It is intended to be used as a mean to refresh one’s memory in carry out step by st ep procedures which are necessary to obtain reasonably good results with the transmission electron microscopes. More specific information can be obtained fr[...]

  • Page 5

    (6) Set voltage at 20. Push HIGH TENSI ON button (the green LED should light) Slowly increase voltage from 20 kV to 160 kV using soft keys (wait 1 minute between each step). (7) After voltage reaches 160 kV, press FR EE CONTROL soft key. Use focus knob, slowly increase voltage from 160kV to 200kV. If it arcs (loud popping sound), use focus step siz[...]

  • Page 6

    by first making crossover image with INTENSITY knob, then open up condenser II (INTENSITY)/expand the beam and close condenser II on the opposite side of crossover. If the beam appears to sw ing this indicates th e aperture is not properly centered. Center the aperture by moving the X and Y controls on the aperture housing. (5) Repeat the last step[...]

  • Page 7

    (4) Condenser lens astigmatism correction - Press STIG to activate stigmator control. - Press COND soft key so that it is highlighted (the default is OBJ). - Condense the beam. - Use MULTIFUNCTION knobs to correct the astigmatism. The beam should be round when changing the setting of the INTENSI TY knob, or the filament image will be sharpest if fi[...]

  • Page 8

    - Press ALGN to de-activate. (3) Voltage centering - Place a more or less symmetrical im age to the center. - Condense the beam at the center of screen, and spread the beam . - Press ROT CENTER and VOLT soft keys in ALGN. - Make sure it is in the VOLT m ode (check bottom right soft key). - Determine the voltage center from the m ovement of the enti[...]

  • Page 9

    (5) Change camera length (by changi ng MAGNIFICATION knob) to 44.0 mm. (6) Realign the diffraction pattern. (7) Repeat steps 4 to 6 until the transm itted spot remains at (near) the center w hile changing camera length between 44.0 mm to 3.2 m . (8) Deactivate ALGN, and depress D to get out of diffraction mode. (iv) Insertion and centering objectiv[...]

  • Page 10

    (2) Set a magnification at least 3 or 4 times hi gher than that will used for photographing. (3) Obtain the thinnest over-focus (Fresnel) fringe that can be clearly seen in the binocular, with beam spread. Caution: make sure you focus the binocular on the viewing screen. (4) Adjust the OJB STIG X and Y (MULTIFUNCTION keys) until the fringe fo llows[...]

  • Page 11

    WAC 09/28/02 VI. COMPUTER ALIGNMENT AND AS TGMATISM CORRECTION FOR 200 kV 1. Preses PARAMETERS on TEM br ight field page 3 times 2. Press REMOTE CONTROL to highlight it (This w ill allow the com puter to talk to the TEM). 3. Turn on the PC monitor (on/o ff switch on back of m onitor). 4. If computer is already in execution mode, go to step 6 5. At [...]