Philips Comfort GC1005 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips Comfort GC1005. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips Comfort GC1005 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips Comfort GC1005 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips Comfort GC1005 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips Comfort GC1005
- nom du fabricant et année de fabrication Philips Comfort GC1005
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips Comfort GC1005
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips Comfort GC1005 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips Comfort GC1005 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips Comfort GC1005, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips Comfort GC1005, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips Comfort GC1005. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Comf or t GC1121, GC1120, GC1115, GC1111, GC1110, GC1015, GC1011, GC1010[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3[...]
-
Page 4
4[...]
-
Page 5
ENGLISH 6 NORSK 11 SVENSKA 16 SUOMI 21 D ANSK 26 31 TÜRKÇE 38 GC1121, GC1120, GC1115, GC1111, GC1110, GC1015, GC1011, GC1010[...]
-
Page 6
General description A Spray nozzle (GC1121/1120/1115/1015) B Filling opening C Spray button T (GC1121/1120/1115/1015) D Steam control - O = no steam - q = moderate steam - w = maximum steam - x = Calc-Clean function E Extra-steam function (press steam control) (GC1121/1120) F T emperature dial G T emperature light H Cord I T ype plate J W ater tank[...]
-
Page 7
Preparing f or use Filling the water tank Nev er immerse the iron in water . 1 Mak e sure the appliance is unplugged. 2 Set the steam control to position O (= no steam) (fig. 1). 3 Tilt the iron backwar ds. 4 Fill the water tank with tap water up to the maximum le vel (fig. 2). Do not fill the water tank bey ond the MAX indication. ◗ If the tap w[...]
-
Page 8
Ironing without steam 1 Set the steam control to position O (= no steam). 2 Select the recommended ir oning temperature (see chapter 'Preparing f or use', section 'Setting the temperature'). F eatures Spra y function (GC1121/1120/1115/1015 only) Y ou can use the spray function to remov e stubborn creases at any temperature . 1 M[...]
-
Page 9
6 Hold the iron o ver the sink and set the steam contr ol to the Calc-Clean position x (fig. 9). 7 Pull the steam control slightl y upwards and gently shak e the iron until all water in the tank has been used up . Steam and boiling water will come out of the soleplate . Scale (if any) will be flushed out. 8 After ha ving used the Calc-Clean functio[...]
-
Page 10
T roub leshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with y our iron. Please read the different sections for more details. If you are unab le to solve the problem, contact the Customer Care Centre in your countr y . ENGLISH 10 Solution(s) Check if the plug is connected to the wall socket properly . Set the temperat[...]
-
Page 11
NORSK 11 Generell beskriv else A Spraymunnstykke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyllingsåpning C Sprayknapp T (GC1121/1120/1115/1015) D Dampkontroll - O = ingen damp - q = moderat damp - w = maksimal damp - x = avkalkingsfunksjonen E Funksjon for ekstra damp (tr ykk på dampkontrollen) (GC1121/1120) F T emperaturbr yter G T emperatur lys H Ledning I[...]
-
Page 12
NORSK 12 Klargjøring før bruk Fylle på vann Dypp aldri str yk ejernet i vann. 1 Pass på at str yk ejernet ikk e er k oblet til. 2 Still dampk ontrollen på O (= ingen damp) (fig. 1). 3 Vipp str yk ejernet bak ov er . 4 Fyll vannbeholderen med vann fra springen opp til maksimalnivået (fig. 2). Fyll ikk e vann over maksim umsnivået. ◗ Hvis sp[...]
-
Page 13
NORSK 13 Str yking uten damp 1 Still dampk ontrollen på O (= ingen damp). 2 V elg anbefalt str yk etemperatur (se kapitlet 'Klargjøring før bruk'). Funksjoner Spra yfunksjon (bare GC1121/1120/1115/1015) Sprayfunksjonen kan br ukes til å fjerne vanskelige krøller ved alle temperaturer . 1 Sørg for at det er tilstr ekkelig med vann i [...]
-
Page 14
NORSK 14 6 Hold str yk ejernet ov er vask en og sett dampkontr ollen på avkalking x (fig. 9). 7 T rekk dampk ontrollen litt opp og rist str yk ejernet forsiktig til alt vannet i vannbeholder en er brukt opp . Det kommer damp og kok ende vann ut av sålen. Eventuelle kalka vleir inger vil bli skylt ut. 8 Når du har brukt a vkalkingsfunksjonen, tr [...]
-
Page 15
NORSK 15 Prob lemløsing I dette kapitlet oppsummeres de mest vanlige problemene som kan oppstå med str ykejer net. Les de for skjellige a vsnittene for flere detaljer . Hvis du ikke f inner løsningen på problemet, kontakter du kundestøttesenteret i landet ditt. Løsning Se om støpselet sitter ordentlig i stikkontakten. Sett temperatur kontrol[...]
-
Page 16
16 Allmän beskrivning A Spraymunstycke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyllningsöppning C Sprayknapp T (GC1121/1120/1115/1015) D Ångvrede - O = ingen ånga - q = måttlig ånga - w = maximal ånga - x = avkalkningsfunktion E Funktion för extra ånga (tr yck på ångvredet (GC1121/1120) F T emperatur r att G T emperatur lampa H Sladd I T ypplatta J[...]
-
Page 17
17 Förberedelser Påfyllning a v vattenbehållaren Sänk aldrig ner str ykjärnet i vatten. 1 K ontrollera att apparaten är urk opplad. 2 Ställ in ångvredet på läge O (= ingen ånga) (fig. 1). 3 Luta str ykjärnet bakåt. 4 Fyll vattentank en med kranvatten upp till maxnivå (fig. 2). Häll inte i vatten till över MAX-mark eringen. ◗ Om kr[...]
-
Page 18
18 Str ykning utan ånga 1 Ställ in ångvredet på läge O (= ingen ånga). 2 Välj rek ommenderad str yktemperatur (se kapitel 'Förberedelser', a vsnitt 'T emperaturinställning'). Funktioner Spra yfunktion (endast GC1121/1120/1115/1015) Du kan använda sprayfunktionen för att a vlägsna skar pa skr ynklor och veck vid alla [...]
-
Page 19
19 5 K oppla ur str ykjärnet när temperaturlampan har släckts. 6 Håll str ykjärnet öv er vasken och ställ in ångvr edet på avkalkningsläget x (fig. 9). 7 Dra ångvredet någ ot uppåt och skaka str ykjärnet försiktigt tills allt vatten i tank en har använts. Ånga och kokande vatten kommer ut ur str yksulan. Kalk (om det finns) sköljs[...]
-
Page 20
20 F elsökning Detta kapitel sammanfattar de vanligaste problemen du kan stöta på med ditt str ykjär n. Läs de olika avsnitten för mer detaljer . Om du inte kan lösa problemet ska du kontakta Philips kundtjänst i ditt land. SVENSKA 20 Åtgärd(-er) Kontrollera att stickkontakten är ordentligt anslutet till vägguttaget. Ställ temperatur v[...]
-
Page 21
SUOMI 21 Laitteen osat A Suihkutussuutin (GC1121/1120/1115/1015) B Täyttöaukko C Suihkutuspainike T (GC1121/1120/1115/1015) D Höyr yn säädin - O = ei höyr yä - q = kohtuullisesti höyr yä - w = paljon höyr yä - x = Calc-Clean-toiminto E Lisähöyr y (paina höyr yn säädintä) (GC1121/1120) F Lämpötilanvalitsin G Lämpötilan mer kkiva[...]
-
Page 22
SUOMI 22 Käyttöönotto V esisäiliön täyttö Älä upota höyr yrautaa v eteen. 1 V armista, että pistotulppa on ir ti pistorasiasta. 2 Aseta höyr yn säädin asentoon O (= ei höyryä) (kuva 1). 3 Kallista höyr yrautaa taaksepäin. 4 Täytä vesisäiliö v esijohtov edellä enimmäisrajaan asti (kuva 2). Täytä vesisäiliö enintään MAX-[...]
-
Page 23
SUOMI 23 Silittäminen ilman höyr yä 1 Aseta höyr yn säädin asentoon O (= ei höyryä). 2 V alitse suositeltu silityslämpötila (katso osan Käyttöönotto kohtaa Lämpötilan valinta). T oiminnot Suihkutus (vain GC1121/1120/1115/1015) V oit käyttää suihkutusta itsepäisten laskosten poistamiseen kaikissa lämpötiloissa. 1 V armista että[...]
-
Page 24
SUOMI 24 6 Pidä höyr yrautaa pesualtaan yläpuolella ja aseta höyryn säädin Calc-Clean-asentoon x (kuva 9). 7 V edä höyr yn säädintä hiukan ylöspäin ja ra vista varovasti höyryrautaa, kunnes säiliössä ollut vesi on kulun ut loppuun. Laitteen pohjasta tulee höyr yä ja kiehuvaa vettä. Mahdollinen kalkki huuhtoutuu pois. 8 Paina hö[...]
-
Page 25
SUOMI 25 Ratkaisu(t) T ar kista, että pistotulppa on liitetty kunnolla pistorasiaan. Aseta lämpötilanvalitsin oikean lämpötilan kohdalle. Täytä vesisäiliö (katso osaa Käyttöönotto). Aseta höyr yn säädin asentoon q tai w (katso ohjeet luvusta Käyttö). Aseta lämpötilanvalitsin asentoon, joka sopii höyr ysilitykseen ( 2 - MAX). Ase[...]
-
Page 26
D ANSK 26 Generel beskriv else A Spray mundstykke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyldningsåbning C Spray-knap T (GC1121/1120/1115/1015) D Dampkontrol - O = ingen damp - q = moderat dampmængde - w = maximal dampmængde - x = Calc-Clean funktion E Ekstra-dampfunktion (tr yk på dampkontrol) (GC1121/1120) F T emperatur vælger G T emperatur -indikator[...]
-
Page 27
D ANSK 27 Klargøring V andpåfyldning K om aldrig str ygejernet ned i vand. 1 Sørg for , at stikk et ikke er sat i stikk ontakten. 2 Sæt dampk ontrollen i stilling O (= ingen damp) (fig. 1). 3 Vip str ygejernet lidt bago ver . 4 Fyld vandtank en med vand fra vandhanen op til MAX-markeringen (fig. 2). Fyld aldrig mere vand i end til MAX-mark erin[...]
-
Page 28
D ANSK 28 Tørstr ygning (uden damp) 1 Sæt dampk ontrollen i stilling O (= ingen damp). 2 Vælg den ønsk ede str ygetemperatur (se afsnittet 'Klargøring' under 'T emperaturindstilling'). Ekstra funktioner Spra y-funktion (kun GC1121/1120/1115/1015) Spray-funktionen er ideel til at fjer ne vanskelige folder v ed alle str ygete[...]
-
Page 29
D ANSK 29 7 T ræk dampkontr ollen lidt opad og r yst str ygejernet let, indtil der ikke er mer e vand i vandtank en. Damp og kogende vand samt eventuelle kalkpar tikler sprøjtes ud gennem damphuller ne i str ygesålen. 8 Efter aktivering af Calc-Clean funktionen, tr ykkes dampk ontrollen tilbage i dens oprindelige position og sættes i stilling O[...]
-
Page 30
D ANSK 30 F ejlsøgning Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer , der kan forekomme ved br ug af str ygejernet. Læs de enkelte afsnit for yder ligere oplysninger . Har du br ug for yder ligere hjælp og vejledning, venligst kontakt nærmeste Philips Kundecenter . Løsning(er) Kontrollér , om stikket er sat r igtigt ind i stikkontakt[...]
-
Page 31
31 A (GC1121/1120/1115/1015) B C T (GC1121/1120/1115/1015) D - O = ?[...]
-
Page 32
32 . 1 ?[...]
-
Page 33
33 3 , . [...]
-
Page 34
34 Calc-Clean ( ) Calc-Clean . ?[...]
-
Page 35
35 ◗ , ?[...]
-
Page 36
() . . [...]
-
Page 37
() ( 2 MAX). ?[...]
-
Page 38
38 Genel Açıklamalar A Sprey (GC1121/1120/1115/1015) B Su doldurma deliği C Sprey düğmesi (GC1121/1120/1115/1015) D Buhar kontrol - O = buhar sız - q = normal buhar - w = maksimum buhar - x = Calc-Clean fonksiy onu E Ekstra buhar fonksiyonu ( b uhar kontrol düğmesine basınız.) (GC1121/1120) F Isı ayarı G Isı lambası H Kordon I T aban [...]
-
Page 39
39 K ullanıma hazırlama Su tankının doldurulması Ütüyü asla suya batırma yın. 1 Elektrik fişini duvar prizinden çekin. 2 Buharı k ontrolünü O (= buharsız) olacak şekilde a yarla yınız (şek. 1). 3 Ütüyü arka ya doğru eğin. 4 Su tankını maksimuma kadar doldurunuz (şek. 2). Doldurduğunuz suyun maksim um seviy esini geçmem[...]
-
Page 40
40 Buharsız Ütüleme 1 Buharı k ontrolünü O (= buharsız) olacak şekilde a yarla yınız. 2 Önerilen ütü sıcaklığını seçin. (Bkz.'K ullanıma hazırlama' bölüm ''Sıcaklığın a yarlanması".) Özellikler Spre y fonksiy onu (sadece GC1121/1120/1115/1015) İnatçı kırışıklıkları her ısıda yok etmek[...]
-
Page 41
41 6 Ütüyü la vaboya götürünüz v e buhar k ontrol düğmesini Calc-Clean &@5,120 pozisy onuna getiriniz (şek. 9). 7 Buhar k ontrol düğmesini ya vaşça yukarıya doğru kaldırınız ve içerisinde su boşalana kadar ütüyü nazikçe salla yınız. Kaynar su v e buhar tabandan dışarı gelebilir . Kireç (var sa) dışarı atılabil[...]
-
Page 42
42 Sorun Giderme Bu bölüm ütünüzle en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Daha fazla detay için, far klı bölümleri okuyun. Eğer sor unu çözemiyorsanız, lütfen ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetler i ile iletişim kur un. TÜRKÇE Y apılması gerek en(ler) Fişin duvar prizine doğr u şekilde takılı oldu?[...]
-
Page 43
43[...]
-
Page 44
44[...]
-
Page 45
45[...]
-
Page 46
46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15[...]
-
Page 47
47[...]
-
Page 48
www .philips.com u 4239 000 52303[...]