Philips HP6496 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 96 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Epilator
Philips HP6407
64 pages -
Epilator
Philips BRE650
14 pages 0.56 mb -
Epilator
Philips SatinPerfect HP6572
88 pages -
Epilator
Philips Satinelle HP6403
9 pages -
Epilator
Philips SatinSoft HP6520
4 pages -
Epilator
Philips SatinPerfect HP6576
88 pages -
Epilator
Philips Satinelle Plus HP6401
11 pages -
Epilator
Philips HP6520
42 pages 2.7 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HP6496. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HP6496 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HP6496 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HP6496 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HP6496
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HP6496
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HP6496
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HP6496 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HP6496 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HP6496, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HP6496, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HP6496. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Satinelle Ice Limited Edition HP6496, HP6495[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 1[...]
-
Page 4
4[...]
-
Page 5
HP6496, HP6495 ENGLISH 6 D ANSK 1 7 DEUTSCH 27 SUOMI 39 FRANÇAIS 50 NEDERLANDS 6 1 NORSK 73 SVENSKA 83[...]
-
Page 6
6 Introduction With your new Satinelle ICE y ou can remove unwanted hairs quickly , easily and eff ectively . The combination of the new ceramic epilating system with the contour -following skin cooler and the massaging system constitutes a revolution in epilation. Thanks to the natur al numbing effect of ice and massaging, the new Satinelle ICE ma[...]
-
Page 7
Only use the appliance in combination with the ada pter supplied. Do not use the appliance if the adapter or the a ppliance itself is damaged. If the adapter is damaged, alwa ys hav e it replaced b y one of the original type in order to a void a hazard. The adapter contains a transformer . Do not cut off the adapter to replace it with another plug,[...]
-
Page 8
Using the appliance General information about epilation Epilation is easier just after a bath or show er . Make sur e your skin is completely dry when you start to epilate . When you use the a ppliance for the rst time, we advise y ou to tr y it out on an area with onl y light hair gro wth. This helps you get accustomed to the epilation process.[...]
-
Page 9
4 Select the desired speed to s witch on the appliance. (Fig. 4) Select speed I for areas with little hair gro wth and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles. Select speed II for larger areas with stronger hair growth. 5 Stretch y our skin with your free hand to mak e the hairs stand upright. 6 Place t[...]
-
Page 10
5 T o epilate the bikini line , stretch the skin with your fr ee hand and place the appliance perpendicularly onto y our skin. Do not exert any pr essure. (Fig. 10) 6 Mov e the appliance slowly acr oss the skin against the direction of hair gro wth. 7 Use the tab on the bottom end of the appliance to r emov e the appliance fr om the skin cooler for[...]
-
Page 11
6 Place the sha ving head onto your skin and move the a ppliance slowly and smoothl y against the direction of hair gr owth. Press the appliance lightly . (Fig. 13) Cleaning and maintenance Nev er rinse the adapter or the appliance itself with water . Do not use any cor rosiv e detergents, scouring pads or cloths, petrol, acetone etc. to clean the [...]
-
Page 12
Cleaning the sha ving head (HP6496 only) Clean the shaving head after ev er y use . 1 Mak e sure the a ppliance is switched off and unplugged. 2 Pull the sha ving unit out of the shaving head. (Fig. 18) 3 Brush the hairs off the sha ving unit and the shaving head. Make sur e that you also brush a wa y any hairs that ha ve collected under the trimme[...]
-
Page 13
Guarantee & ser vice If you need inf ormation or if you hav e a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your countr y (you nd its phone number in the w or ldwide guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your countr y , turn to your local Philips dealer or[...]
-
Page 14
Problem Possible cause Solution The skin cooler for underar ms and bikini line was on the appliance when you epilated your legs. Only use the leg skin cooler to epilate your legs. The appliance does not work. The socket to which the appliance is connected is not live. Make sure the socket y ou use is live. If you use a sock et in a bathroom cabinet[...]
-
Page 15
Problem Possible cause Solution The skin cooler is not cold enough. Y ou did not freeze the skin cooler long enough. Put the skin cooler without the insulating sleeve in the freez er or freezing compar tment (***) for at least 4 hour s. When the colour of the uid has changed from white to completely blue, the skin cooler is ready for use. Y ou d[...]
-
Page 16
Problem Possible cause Solution Reduced shaving performance (HP6496 only). The shaving head is dir ty . Switch off the appliance , unplug it and remov e the shaving unit. Then clean the shaving unit with the cleaning br ush supplied. Remove any hairs that are stuck under the trimmer s. Stronger skin irr itation than usual after shaving (HP6496 only[...]
-
Page 17
17 Introduktion Med din ny e Satinelle ICE kan du hur tigt og effektivt fjerne uønsket hår vækst. Kombinationen af det nye k er amiske epiler ingssystem med kølende , konturfølgende iselement og massagesystemet udgør en revolution inden for epilering. T akket være isens naturligt bedøvende effekt og massagen, bliver epilering med den nye Sa[...]
-
Page 18
Brug kun apparatet sammen med den medfølgende adapter . Brug ikk e apparatet, hvis adapteren eller selv e apparatet er beskadiget. Hvis adapter en beskadiges, må den kun udskiftes med en original adapter af samme type for at undgå enhv er risiko . Adapter en indeholder en transformer . Adapter en må ikk e klippes af og udskiftes med et andet st[...]
-
Page 19
Sådan bruges apparatet Generel inf ormation om epilering Det er lettest at bruge epilatoren lige efter et kar - eller brusebad, men huden skal være helt tør , inden du starter . Første gang apparatet bruges, anbefales det at beg ynde et sted med let hår vækst. På denne måde vænner du dig gradvist til epileringen. Inden du epilerer længer [...]
-
Page 20
Vælg hastighed II til større områder med kr aftigere hår vækst. 5 Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene rejser sig. 6 Placér apparatet vink elret på huden med epilatorhov edet pegende fremad. Bevæg apparatet mod hår enes vækstretning i et moderat tempo . (g. 5) Sørg for , at begge pincetskiver og iselementet har fuld k ontak[...]
-
Page 21
7 Brug tappen i bunden af apparatet til at adskille a pparatet og iselementet til armhuler og bikini-linje (kun HP6496). (g. 6) Epilering uden iselement Epilatoren kan også an vendes uden iselement, hvis du f.eks. har vænnet dig til følelsen. Sørg for , at du placerer epilator en vinkelret på huden og før er den imod hårenes vækstr etnin[...]
-
Page 22
Rengøring og v edligeholdelse Undlad at rengør e adapteren eller selv e apparatet med vand. Brug aldrig ætsende rengøringsmidler , skuremidler , ståluldssvampe , benzin, acetone eller lignende til rengøring af apparatet. 1 Sørg for , at apparatet er slukk et, og stikket er taget ud af stikk ontakten. 2 T ag iselementet af epilatoren og besky[...]
-
Page 23
3 Børst skærenhed og sha verhov ed. Vær særlig omhyggelig med at fjerne hår , der har samlet sig under trimmerne . (g. 19) 4 Du kan også skylle skærenheden (men ikk e selve apparatet!) under rindende vand. (g. 20) 5 Sæt skærenheden tilbage på sha verhov edet og klik det tilbage på apparatet. (g. 21) T r yk ikk e på skærfolien,[...]
-
Page 24
F ejlnding Problem Mulig årsag Løsning Nedsat epileringsevne . Du har bevæget epilatoren i den for ker te retning. Bevæg altid apparatet imod hårenes vækstretning. Du har placeret epilatorhov edet mod huden i en for ker t vinkel. Sørg for at placere appar atet vinkelret mod huden. Epilatorhov edet var ikke i berøring med huden. Sørg for[...]
-
Page 25
Problem Mulig årsag Løsning Der er ikke tændt for apparatet. Sørg for at appar atet er sat i stikkontakten, og at der er tændt. Epilatorhov edet var ikke sat rigtigt på. Sæt shav erhovedet på apparatet og tr yk, indtil det klikker på plads. Der opstår hudirr itation. Det er før ste gang du benytter epilatoren, eller fordi du har holdt en[...]
-
Page 26
Problem Mulig årsag Løsning Det vipbare hov ed til iselementet til benene bevæger sig ikke. Iselementets vipbare hov ed er frosset fast. Bevæg iselementet et par gange hen ov er benet, indtil det begynder at vippe igen. Sør g altid for , at iselementets ov erade er helt tør , før du lægger det i fr yseren. Epilatorhov edet kan ikke tages[...]
-
Page 27
27 Einführung Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinelle ICE werden lästige Haare schnell, einfach und gründlich entfernt. Die Kombination des neuen Ker amik- Pinzettensystems mit dem Skin Cooler , der sich allen Konturen anpasst, sowie dem Massagesystem stellt eine wahre Rev olution auf dem Gebiet der Epilation dar . Die schmerzlinder nde Wir kung[...]
-
Page 28
Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebr auch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Überprüfen Sie v or dem ersten Gebrauch, ob die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der ör tlichen Netzspannung über einstimmt. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelief erten Adapter . [...]
-
Page 29
Für den Gebrauch vorber eiten Skin Cooler einfrieren 1 Legen Sie vor dem Epilier en den Skin Cooler OHNE Iso-Hülle für mindestens 4 Stunden in das Tiefkühlgerät oder das Tiefkühlfach (***). Sobald sich die Flüssigkeit vollständig blau färbt, kann der Skin Cooler verw endet werden. V er gewisser n Sie sich, dass der Skin Cooler vollkommen t[...]
-
Page 30
1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf das Kühlelement. (Abb. 2) Die Hülle verhinder t, dass Sie während des Epilierens ein unangenehmes Kältegefühl in der Hand verspüren, und hält den Skin Cooler länger kalt. Es kann vorkommen, dass der bewegliche Kopf am Kühlelement festfrier t und sich nicht mehr bewegen lässt, wenn Sie das Kühlelement aus[...]
-
Page 31
größeren Kühläche minimier t dieser Skin Cooler das Schmerzempnden dieser empndlichen Hautpar tien. Die besten Er gebnisse erzielen Sie , wenn die Haare nicht zu lang sind (max. 1 cm). 1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf das Kühlelement. (Abb. 7) 2 Drück en Sie das Gerät auf das Kühlelement. (Abb. 8) 3 Schalten Sie das Gerät ein, in[...]
-
Page 32
Rasieren (n ur HP6496) Zum Rasieren empndlicher Hautpar tien, z. B. Achsel- und Bikinibereich, können Sie den Scher kopf verw enden. Mit dem Scher kopf erzielen Sie bequem und sanft eine glatte Rasur . 1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 2 Nehmen Sie den Skin Cooler ab. 3 Nehmen Sie den Epilierk opf vom Gerät ab . (Abb. 11)[...]
-
Page 33
Epilierk opf reinig en 1 Nehmen Sie den Epilierk opf vom Gerät ab . (Abb. 11) Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (1), und schieben Sie den Epilier kopf in Pfeilrichtung (2). 2 Reinigen Sie alle zugänglichen T eile und die Pinzetten mit der Bürste. (Abb. 14) 3 Für eine gründlichere Reinigung kann das Massage-Element entf ernt wer den. (Abb[...]
-
Page 34
6 Reiben Sie alle 6 Monate einen T ropf en Nähmaschinenöl auf Schermesser und Scherfolie der Scher einheit. Aufbewahrung 1 Setzen Sie die Schutzkappe auf den Scherk opf (sie rastet hörbar ein). (Abb. 22) 2 Bewahr en Sie das Gerät und die Zusatzteile in der mitgeliefer ten T asche auf. Den Scherk opf austauschen (nur HP6496) W enn Sie den Scher [...]
-
Page 35
F ehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Geringere Leistung beim Epilieren. Sie haben das Epiliergerät in die falsche Richtung bewegt. Bewegen Sie das Gerät immer gegen die Haarwuchsrichtung. Der Epilier kopf wurde im falschen Winkel auf die Haut gesetzt. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät senkrecht auf die Haut aufsetzen. Der Epilie[...]
-
Page 36
Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktionier t nicht. Die verw endete Steckdose funktionier t nicht. Überprüfen Sie , ob die verw endete Steckdose tatsächlich funktionier t. W enn Sie eine Steckdose in einem Badezimmer schr ank verw enden, müssen Sie möglicherweise zunächst das Licht einschalten, um die Steckdose zu aktivieren. Da[...]
-
Page 37
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Skin Cooler wurde nicht ausreichend gekühlt. Sie haben den Skin Cooler nicht lange genug im Gefrierfach aufbewahr t. Legen Sie vor dem Epilieren den Skin Cooler OHNE Iso- Hülle für mindestens 4 Stunden in das Tiefkühlgerät oder das Tiefkühlfach (***). Sobald sich die Farbe der Flüssigkeit vollständig v [...]
-
Page 38
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Epilier kopf lässt sich nicht abnehmen. Sie haben den Epilier kopf nicht in die richtige Richtung bewegt. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste , und schieben Sie den Epilier kopf in Pfeilrichtung (Abb. 11), um ihn abzunehmen. Der Scher kopf lässt sich nicht abnehmen (nur HP6496). Sie haben den Scher kopf n[...]
-
Page 39
39 Johdanto Uudella Satinelle ICE -epilaattorilla voit poistaa ihokar vat nopeasti, helposti ja tehokkaasti. Uuden keraamisen pinsettilevyjärjestelmän, ihoa myötäilevän jäähdytyselementin ja hierontajärjestelmän yhdistelmä tuo mullistuksen epilointiin. Satinelle ICE -epilaattorin luonnollisesti viilentävän ja hierovan vaikutuksen ansios[...]
-
Page 40
Käytä laitetta vain mukana tulevan v erkkolaitteen kanssa. Älä käytä laitetta, jos verkkolaite tai laite on vaurioitun ut. Jos latauslaite on vaurioitun ut, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite. Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda latauslaitteen tilalle toisenlaista pisto[...]
-
Page 41
Käyttö Yleistä tietoa ihokar v ojen poistosta Ihokar vat on helpointa poistaa kylvyn tai suihkun jälk een. Ihon on kuitenkin olta va täysin kuiva, kun ihokar vojen poisto aloitetaan. K un laitetta käytetään ensimmäisen ker ran, kannattaa aloittaa sellaisesta k ohdasta, jossa on vain vähän ihokar voja. Tällä tav oin voit totutella vähi[...]
-
Page 42
V alitse nopeus I alueille , joilla ihokar vat ovat ohuita ja/tai joilla luu on heti ihon alla. Tällaisia alueita ovat esimerkiksi polvet ja nilkat. V alitse nopeus II suur ille alueille ja/tai alueille , joissa kar vankasvu on voimakkaampaa. 5 V enytä iho vapaalla kädellä kireäksi niin, että ihokarvat nousevat p ystyyn. 6 Aseta laite k ohtis[...]
-
Page 43
6 Siirrä laitetta hitaasti iholla vasten ihokarvojen kasvusuuntaa. 7 Irr ota jäähdytyselementti laitteesta vetämällä laitteen päässä olevasta kielekk eestä (vain mallissa HP6496). (K uva 6) Ihokar vojen poistaminen ilman Skin Cooler - jäähdytyselementtiä Jos et halua käyttää jäähdytyselementtiä, k oska olet jo esimerkiksi tottunu[...]
-
Page 44
Puhdistus ja hoito Älä k oskaan huuhtele verkk olaitteen pistoketta tai laitetta v edellä. Älä käytä laitteen puhdistamiseen puhdistusliinoja tai alk oholia, asetonia, bensiiniä ym. mahdollisesti syövyttäviä aineita. 1 T arkista, että laitteesta on katkaistu vir ta ja ettei se ole kytkettynä virtalähteeseen. 2 Irr ota jäähdytyseleme[...]
-
Page 45
1 T arkista, että laitteesta on katkaistu vir ta ja ettei se ole kytkettynä virtalähteeseen. 2 V edä teräyksikkö ir ti ajopäästä. (K uva 18) 3 Harjaa kaikki ihokar vat pois teräyksiköstä ja ajopäästä. Harjaa ihokar vat huolellisesti pois m yös ohjauskammoista. (K uva 19) 4 V oit puhdistaa teräyksikön myös juoksevalla v edellä. ([...]
-
Page 46
T akuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www .philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). V oit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikk eeseen tai suoraan Philips Domestic Appli[...]
-
Page 47
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kainaloiden ja bikinirajojen epilointiin tar koitettu jäähdytyselementti on laitteessa myös säärien ajamisen aikana. Käytä säärien jäähdytyselementtiä vain säärien epilointiin. Laite ei toimi. Pistorasiaan ei tule vir taa. V ar mista, että pistor asiaan tulee vir taa. Kylp yhuoneen pistorasian aktivoi[...]
-
Page 48
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Iholla ilmenee är sytystä. Olet ehkä käyttänyt laitetta ensimmäistä ker taa tai pitkän tauon jälkeen. Iho saattaa hieman aristaa tai punoittaa muutaman ensimmäisen ihokar vojen poistokerr an jälkeen. Tämä on aivan normaali ilmiö ja häviää nopeasti. Lisävinkkejä ihoär sytyksen vähentämiseen on o[...]
-
Page 49
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Säärien jäähdytyselementin kääntyvä pää ei liiku. Jäähdytyselementin kääntyvä pää saattaa olla jäässä. Kääntyvä pää alkaa toimia uudelleen, kun vedät sitä muutaman kerran säär iä pitkin. V ar mista, että jäähdytyselementin ulkopuoli on täysin kuiva ennen pakastamista. Epilointipää [...]
-
Page 50
50 Introduction Le nouvel épilateur Satinelle ICE permet une épilation r apide, facile et efcace . Av ec son nouveau système cér amique, son applicateur de froid épousant chaque contour du corps et son système de massage , il révolutionne l’épilation. En effet, la sensation de massage et l’effet naturellement anesthésiant de la glac[...]
-
Page 51
Avant de brancher l’a ppareil, vériez que la tension indiquée sur l’adaptateur corr espond à la tension du secteur . Utilisez l’appar eil uniquement a vec l’ada ptateur fourni. N’utilisez pas l’appar eil lorsque celui-ci ou l’adaptateur est endommagé. Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de [...]
-
Page 52
Assurez-vous que l’applicateur de froid est parfaitement sec a vant de le mettre au congélateur . Conseil :L ’applicateur de froid doit être conservé dans votre congélateur . Utilisation de l’appar eil Informations générales r elatives à l’épilation Les poils sont plus faciles à enlev er après un bain ou une douche . Cependant, ve[...]
-
Page 53
3 Insérez la petite che dans l’a ppareil et l’ada ptateur dans la prise de courant. 4 Mettez l’appar eil en marche en sélectionnant la vitesse de v otre choix. (g. 4) Sélectionnez la vitesse I pour les zones où les poils sont plus ns et pour les zones osseuses comme les genoux et les chevilles. Sélectionnez la vitesse II pour le[...]
-
Page 54
4 Pour l’épilation des aisselles, mettez un bras derrièr e la tête pour tendre la peau au maxim um et placez-y l’épilateur perpendiculairement à l’aide de v otre main libre. (g. 9) 5 Pour l’épilation du maillot, tendez la peau d’une main et placez-y l’épilateur perpendiculairement, sans exer cer de pression. (g. 10) 6 Dépl[...]
-
Page 55
4 Placez la tête de rasage sur l’appar eil et ex ercez une pr ession jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (clic). (g. 12) 5 Mettez l’appar eil en marche en sélectionnant la vitesse II. 6 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez l’épilateur lentement dans le sens inv erse de la pousse des poils en exerçant une légère pr ess[...]
-
Page 56
5 Placez la tête d’épilation sur l’appar eil et ex ercez une pr ession jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (clic). (g. 17) Elle ne peut être xée sur l’appareil que dans une seule position. Netto yage de la tête de rasa ge (HP6496 uniquement) Nettoy ez la tête de r asage après chaque utilisation. 1 Assurez-v ous que l’appareil[...]
-
Page 57
En vironnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil a vec les ordur es ménagères, mais déposez-le à un endr oit assigné à cet effet, où il pourra êtr e recyclé. V ous contribuerez ainsi à la pr otection de l’envir onnement. (g. 23) Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires[...]
-
Page 58
Problème Cause possible Solution V otre peau est mouillée ou vous av ez appliqué une crème ou un autre produit cosmétique avant l’épilation. Faites en sor te que la peau soit complètement sèche et non grasse . N’appliquez aucune crème , lait cor porel ou autre produit cosmétique avant l’épilation. V ous avez utilisé l’applicateu[...]
-
Page 59
Problème Cause possible Solution Ma peau est irr itée . V ous avez utilisé l’épilateur pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation. Lor s des premières utilisations, il est possible que la peau rougisse ou s’irr ite légèrement. Il s’agit d’une réaction normale qui disparaîtr a r apidement. P our obtenir d[...]
-
Page 60
Problème Cause possible Solution Impossible de retirer la tête d’épilation. V ous n’avez pas fait glisser la tête d’épilation dans le bon sens. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et faites glisser la tête d’épilation dans le sens de la èche (g. 11). Impossible de retirer la tête de rasage (HP6496 uniquement). V ous n’[...]
-
Page 61
61 Inleiding Met uw nieuwe Satinelle ICE kunt u ongew enste haar tjes snel, gemakkelijk en doeltreffend v erwijderen. De combinatie van het nieuwe keramische epileer systeem met de contour volgende huidkoeler en het massagesysteem vormt een revolutie in epileren. Door de natuur lijk verdo vende wer king van ijs en massage , zorgt de nieuwe Satinell[...]
-
Page 62
Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Controleer of het v oltage aangegeven op de ada pter ov ereenk omt met de plaatselijk e netspanning voor dat u het apparaat aansluit. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie[...]
-
Page 63
Klaarmak en voor g ebruik Huidk oeler in vriezen 1 Plaats de huidk oeler ZONDER de beschermhuls in de vriezer of in het vriesvak (***) van uw k oelkast. Laat de huidkoeler hier ten minste 4 uur liggen voor dat u gaat epileren. W anneer de vloeistof volledig blauw is ge worden, is de huidkoeler klaar v oor gebruik. Zorg er voor dat de buitenzijde va[...]
-
Page 64
Epileren met de huidk oeler voor de benen Zorg er voor dat uw huid schoon, helemaal droog en niet vet is. Gebr uik geen crème voordat u gaat epileren. 1 Schuif de beschermhuls om de huidk oeler . (g. 2) De beschermhuls voor komt een onaangenaam koud gevoel in uw hand terwijl u het apparaat gebr uikt en houdt de huidkoeler zo lang mogelijk koud.[...]
-
Page 65
Epileren met de huidk oeler voor oksels en bikinilijn (alleen HP6496) De speciale huidkoeler voor de oksels en de bikinilijn v er minder t het aantal actieve epileerschijfjes en heeft een groot koelopper vlak. Hierdoor maakt deze speciale huidk oeler het epileren van gevoelige delen van het lichaam minder pijnlijk. U bereikt de beste resultaten als[...]
-
Page 66
Scrubspons gebruik en Gebr uik de scr ubspons tijdens het douchen. Regelmatig masseren met de scr ubspons kan helpen voorkomen dat haar tjes gaan ingroeien. Gebr uik de scr ubspons niet vlak voor of vlak na het epileren. Scheren (alleen HP6496) U kunt het scheerhoofd gebr uiken om de gevoelige delen van uw lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn,[...]
-
Page 67
3 Maak het meebew egende koelhoofd van de huidk oeler voor de benen na ieder gebruik schoon met het bijgelev erde borsteltje of een vochtige doek. Zorg er voor dat de buitenzijde van de huidkoeler v olledig droog is voor u deze opnieuw in vriest. Epileerhoofd schoonmak en 1 V erwijder het epileerhoofd. (g. 11) Dr uk op de ontgrendelknop (1) en s[...]
-
Page 68
5 Plaats de scheerunit terug in het scheerhoofd en duw het scheerhoofd terug op het apparaat totdat het vastklikt (‘klik’). (g. 21) Oefen geen druk uit op het scheerblad om beschadiging te v oorkomen. 6 Smeer de tondeuses en het scheerblad twee k eer per jaar in met een druppeltje naaimachineolie. Opbergen 1 Plaats de beschermkap op het sche[...]
-
Page 69
Prob lemen oplossen Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het epileerresultaat gaat achter uit. U hebt de epilator in de verkeerde r ichting bewogen. Beweeg het apparaat altijd tegen de haargroeir ichting in. U hebt het epileerhoofd onder een verkeerde hoek op de huid geplaatst. Plaats het apparaat steeds loodrecht op de huid. Het epileerhoofd was [...]
-
Page 70
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten werkt niet. Zorg er voor dat er stroom op het stopcontact staat. Als u een stopcontact in een badkamer kast gebr uikt, dient u mogelijk het licht in te schakelen om stroom te hebben. Het apparaat is niet ingeschakeld. Zorg er voor dat h[...]
-
Page 71
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing De huidkoeler is niet koud genoeg. De huidkoeler heeft niet lang genoeg in de vriezer of het vr iesvak van de koelkast gelegen. Plaats de huidkoeler zonder de beschermhuls in de vriezer of het vriesvak van uw koelkast (***). Laat de huidkoeler hier ten minste 4 uur liggen voordat u gaat epileren. W anneer de vl[...]
-
Page 72
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het epileerhoofd kan niet worden verwijderd. U hebt het epileerhoofd in de verkeerde r ichting bewogen. Dr uk op de ontgrendelknop en schuif het epileerhoofd in de richting van de pijl (g. 11) om het te verwijderen. Het scheerhoofd kan niet worden verwijderd (alleen HP6496). U hebt het scheerhoofd in de verk[...]
-
Page 73
73 Innledning Med din ny e Satinelle ICE kan du fjer ne uønsket hår vekst raskt, enkelt og effektivt. Kombinasjonen a v det ny e ker amiske epileringssystemet med hudkjøler som følger hudens konturer , og massasjesystemet er revolusjonerende innen epilering. T akket være den døyvende eff ekten av is og massasje gjør ny e Satinelle ICE epiler[...]
-
Page 74
Før du k obler til apparatet, må du kontr ollere at spenningen som er angitt på adapter en, stemmer overens med nettspenningen. Apparatet skal bare bruk es sammen med adapteren som følger med. Ikk e bruk apparatet hvis adapter en eller selve apparatet er skadet. Hvis adapter en er skadet, må du alltid sørge for å bytte den ut med en a v orig[...]
-
Page 75
Tips:Du kan oppbevare hudkjøler en i fr yseren hele tiden. Bruk e apparatet Generell inf ormasjon om epilering Det er enklere å epiler e like etter at du har badet eller dusjet. Huden må imidlertid være helt tørr før du begynner å epilere. Når du bruk er apparatet for første gang, anbefaler vi at du prøver det på et område med bare lett[...]
-
Page 76
4 V elg ønsket hastighet for å slå på apparatet. (g. 4) V elg hastighet I for områder med lite hår vekst og områder der det ligger ben rett under huden, for eksempel knær og ankler . V elg hastighet II for stør re områder med kraftigere hår vekst. 5 Strekk huden med den ledige hånden, slik at hårene r eiser seg. 6 Plasser apparatet [...]
-
Page 77
6 Før apparatet sakte ov er huden mot hårets vekstr etning. 7 Bruk tappen på bunnen a v apparatet for å ta a v hudkjøleren for armhuler og bikinilinje (kun HP6496). (g. 6) Epilere uten hudkjøler Hvis du ikk e vil bruk e hudkjøleren, for eksempel når du er blitt vant med epileringen, kan du også bruke apparatet uten hudkjøler en. Pass p[...]
-
Page 78
Ikk e bruk etsende vask emidler , skurekluter eller -svamper , bensin, aceton o .l. til å rengjøre apparatet. 1 Sørg for at apparatet er slått a v , og at støpselet er trukk et ut av stikk ontakten. 2 T a hudkjøleren a v apparatet, og skyv den isolerende beskyttelsen a v hudkjøleren. 3 Rengjør alltid det eksible kjølehodet på hudkjøle[...]
-
Page 79
4 Du kan også skylle skjæreenheten (ikk e apparatet!) under springen. (g. 20) 5 Sett skjæreenheten tilbak e på skjærehodet, og tr ykk skjærehodet på apparatet igjen til du hør er et klikk. (g. 21) Ikk e bruk makt på skjæref olien. Det kan forårsake skade på den. 6 Gni en dråpe symaskinolje på trimmerne og skjæref olien på skj?[...]
-
Page 80
F eilsøking Problem Mulig årsak Løsning Dår ligere epileringsresultat. Du har før t epilatoren i feil retning. Beveg alltid apparatet mot hårets vekstretning. Du plasser te epileringshodet på huden i feil vinkel. Pass på at du holder apparatet vinkelrett mot huden. Epileringshodet er ikke i kontakt med huden. Pass på at både epileringshod[...]
-
Page 81
Problem Mulig årsak Løsning Apparatet er ikke på. Pass på at apparatet er koblet til og slått på. Du har ikke festet epileringshodet riktig. Sett epileringshodet på apparatet, og tr ykk det på plass til du hører et klikk. Det oppstår hudirr itasjon. Du br ukte epilatoren for før ste gang på en lang stund. Det kan oppstå noe hudirr itas[...]
-
Page 82
Problem Mulig årsak Løsning Det bevebelige kjølehodet på hudkjøleren for ben beveger seg ikke. Det roterende kjølehodet har frosset fast. Før hudkjøleren ov er benet noen ganger , så begynner den å rotere igjen. Pass alltid på at hudkjøleren er helt tørr utenpå før du fr yser den. Det er ikke mulig å ta av epileringshodet. Du bevege[...]
-
Page 83
83 Introduktion Med nya Satinelle ICE kan du ta bor t oönskad hår växt snabbt, enkelt och effektivt. Kombinationen a v ett keramiskt epiler ingssystem, en hudkylare som följer kroppens konturer och ett massagesystem har rev olutioner at epileringen. T ack vare den bedövningseffekt som iskylan och massagen ger blir epileringen med nya Satinelle[...]
-
Page 84
Apparaten får endast användas tillsammans med den medföljande adaptern. Använd inte apparaten om ada ptern eller själva apparaten är skadad. Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en a v originaltyp för att farliga situationer inte ska uppstå. Adaptern innehåller en transformator . Byt inte ut adaptern mot någon annan typ a v[...]
-
Page 85
An vända apparaten Allmän information om epilering Det är lättare att epilera dir ekt efter duschen eller badet. Se till att huden är ordentligt torr när du börjar epileringen. När du använder epilatorn för första gången r ekommenderar vi att du gör det på ett område med bara lite hårväxt, så att du kan bekanta dig med metoden. In[...]
-
Page 86
Välj hastighet I för områden med lite hår växt och där benet ligger direkt under huden, t.ex knän och vr ister . Välj hastighet II för större områden med kr aftigare hår växt. 5 Sträck ut huden med din fria hand så att hårstråna står rakt upp . 6 Placera apparaten vink elrätt mot huden med epileringshuvudet riktat framåt. För a[...]
-
Page 87
7 Använd ik en längst ned på apparaten när du tar bort den från hudkylaren för armhålor och bikinilinje (endast HP6496). (Bild 6) Epilering utan hudkylare Om du inte vill använda hudkylar en, till exempel när du har blivit van vid känslan a v epileringen kan du använda apparaten utan den. Se till att du placerar epilatorn vink elrätt[...]
-
Page 88
1 K ontrollera att a pparaten är avstängd och att nätsladden är utdragen. 2 T a bort hudkylaren från epilatorn och skjut a v skyddsfodralet från hudkylaren. 3 Rengör det rörliga kylhuvudet på hudkylaren med den medföljande borsten eller en fuktig trasa efter varje användning. Kontrollera att hudkylarens utsida är helt tor r innan du fr [...]
-
Page 89
5 Placera skärhuvudet i rakhuvudet och tr yck det på plats så att ett klickljud hörs. (Bild 21) T r yck inte på skärbladet. Det kan skadas om du gör det. 6 Gnid in trimsax en och skärbladet på skärhuvudet med en droppe symaskinsolja två gånger om året. För varing 1 Sätt på skyddet på rakhuvudet (ett klickljud hörs). (Bild 22) 2 F?[...]
-
Page 90
F elsökning Problem Möjlig orsak Lösning För sämr at epileringsresultat. Du förde epilatorn åt fel håll. För alltid apparaten i r iktning mot hår växten. Du placerade epileringshuvudet i fel vinkel mot huden. Se till att du håller apparaten vinkelrätt mot huden. Epileringshuvudet hade inte kontakt med huden. Se till att både epilering[...]
-
Page 91
Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten är inte påslagen. Kontrollera att appar aten är ansluten till vägguttaget och påslagen. Du har inte satt fast epileringshuvudet på rätt sätt. Placera epiler ingshuvudet på apparaten och tr yck det mot apparaten tills det knäpps på plats med ett klick. Hudirr itation uppstår . Du har använt epila[...]
-
Page 92
Problem Möjlig orsak Lösning Hudkylaren hade inte kontakt med huden. Se till att hudkylaren har hudkontakt vid epilering. Det rör liga huvudet på hudkylaren för ben rör sig inte . Det rör liga kylhuvudet har fr usit. För det rör liga huvudet längs ditt ben några gånger så att det börjar röra sig igen. Se alltid till att hudkylarens u[...]
-
Page 93
93[...]
-
Page 94
94 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]
-
Page 95
94 95 22 23[...]
-
Page 96
ww w.ph i li ps . co m u 4203.000.3451.1[...]