Philips HQ7815 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HQ7815. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HQ7815 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HQ7815 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HQ7815 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HQ7815
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HQ7815
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HQ7815
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HQ7815 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HQ7815 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HQ7815, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HQ7815, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HQ7815. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH 4 BAHASA MELA YU 15 INDONESIA 26 TI”NG VI◊T 37  47 56 67 76 HQ7815[...]

  • Page 2

    Important Read these instr uctions for use carefully bef ore using the appliance and sav e them for future reference. ◗ Only use the pow erplug supplied. ◗ The pow erplug transforms 100-240 v olts to a safe low v oltage of less than 24 v olts. ◗ The pow erplug contains a transformer . Do not cut off the pow erplug to replace it with another p[...]

  • Page 3

    Charging Make sure the appliance is switched off before you star t char ging it. When you charge the shav er for the f ir st time or after a long period of disuse , let it charge continuously f or 12 hour s. Char ging normally takes appro x. 8 hour s. Y ou can also shave without charging by connecting the shav er to the mains. Do not leav e the app[...]

  • Page 4

    3 Remov e the pow erplug from the wall sock et and pull the appliance plug out of the sha ver when the batteries ha ve been fully charged. Cordless sha ving time A fully charged shaver has a cordless sha ving time of up to 45 minutes. Using the appliance Sha ving 1 Switch the sha ver on by pressing the on/off button once. C 2 Mov e the sha ving hea[...]

  • Page 5

    T rimming For grooming sideburns and moustache . C 1 Open the trimmer by pushing the slide upwards. The trimmer can be activated while the motor is r unning. Cleaning and maintenance Regular cleaning guarantees better shaving performance . The easiest and most hygienic wa y to clean the appliance is to rinse the shaving unit and the hair chamber wi[...]

  • Page 6

    Every da y: sha ving unit and hair chamber 1 Switch the sha ver off, remo ve the pow erplug from the wall sock et and pull the appliance plug out of the sha ver . C 2 Press the r elease button (1) and open the sha ving unit (2). C 3 Clean the sha ving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time. 4 Close the sha ving unit[...]

  • Page 7

    C 2 Clean the cutters and guards with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time , since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutter s and guards, it may take several weeks before optimal sha ving performance is restored. 3 Put the sha ving heads back into the shaving unit. Put the retaining fram[...]

  • Page 8

    Storag e C ◗ Put the protection ca p on the sha ver to pre vent damage . ◗ The appliance can be stor ed in the pouch supplied (HQ7815 only). Replacement Replace the shaving heads ev er y two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with HQ6 Philips Quadra shaving heads only . 1 Switch the sha ver off, remo ve the[...]

  • Page 9

    C 5 Put the retaining frame back into the sha ving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2). 6 Close the sha ving unit. Accessories The following accessories are availab le: - HQ8000 pow erplug. - HQ6 Philips Quadra shaving heads. - HQ100 Philips Action Clean (shaving head cleaner). - HQ101 Philips Action Clean refill (shaving head clean[...]

  • Page 10

    collection point for batteries. If you ha ve trouble removing the batter y , you can also tak e the appliance to a Philips ser vice centre, which will remov e the batter y for you and will dispose of it in an environmentally saf e way . Only remo ve the batteries if they are completely empty . 1 Remov e the pow erplug from the wall sock et and pull[...]

  • Page 11

    T roubleshooting 1 Reduced sha ving performance B Cause 1: the shaving heads are dir ty . B The shaver has not been rinsed long enough or the water used w as not hot enough. ◗ Clean the sha ver thoroughl y befor e you continue sha ving (see chapter 'Cleaning and maintenance'). B Cause 2: long hair s are obstr ucting the shaving heads. ?[...]

  • Page 12

    C ◗ If the sha ving unit becomes detached from the sha ver , check whether the hinge spring is still properl y attached, i.e. has not come loose and does not show an y cracks or damage. If the hinge spring is still properl y attached, the sha ving unit can be easily put back on the sha ver again. How ev er , if the hinge spring has come loose, is[...]

  • Page 13

    P enting Baca arahan penggunaan ini dengan teliti sebelum menggunakan per kakas dan simpan untuk r ujukan di masa depan. ◗ Hanya gunakan plag kuasa yang dibekalkan. ◗ Plag kuasa mengubah 100-240 volt k epada voltan r endah dan selamat tidak melebihi 24 volt. ◗ Plag kuasa mengandungi sebuah transformer . Jangan potong plag kuasa untuk menggant[...]

  • Page 14

    Mengecas Pastikan perkakas dimatikan sebelum dicas. Apabila anda mengecas pencukur bagi kali per tama setelah lama tidak digunakan, biar kan ia dicas ber ter usan selama 4 jam. P engecasan biasanya mengambil masa selama lebih kurang 1 jam. Anda juga dapat bercukur tanpa mengecas dengan menyamb ungkan pencukur kepada sesalur kuasa utama. Jangan biar[...]

  • Page 15

    2 Pasangkan plag kuasa k e sok et dinding. 3 Cabutkan plag kuasa dari sok et dinding dan tarik k eluar plag perkakas dari pencukur apabila bateri sudah dicas sepenuhn ya. Masa pencukuran tanpa k ord P encukur yang dicas penuh mempuny ai masa pencukuran tanpa kord sehingga kir a-kira 45 minit. Menggunakan perkakas P encukuran 1 Hidupkan alat pencuku[...]

  • Page 16

    P erapian Untuk merapikan jambang dan kumis kemas. C 1 Buka perapi dengan menolak selak k e atas. P er api dapat dihidupkan semasa motor berjalan. P embersihan dan peny enggaraan Member sih alat pencukur dengan kerapkali menjamin prestasi pencukuran terbaik. Cara paling senang dan ber sih untuk mencuci per kakas adalah dengan membilas dengan air pa[...]

  • Page 17

    Setiap hari: unit pencukur dan ruang rambut 1 Matikan alat pencukur , cabut plag kuasa dari sok et dinding dan cabut plag perkakas dari pencukur . C 2 T ekan butang pelepas (1) dan buka unit pencukur (2). C 3 Bersihkan unit pencukur dan ruang rambut dengan membilasnya di ba wah paip air panas untuk beberapa waktu 4 T utup unit pencukur dan keluarka[...]

  • Page 18

    C 2 Bersihkan pemotong dan adangan dengan berus yang dibekalkan Jangan ber sihkan lebih dari satu pemotong dan adangan pada sesuatu masa, ker ana setiap set adalah berpadanan. Jika anda tercampur adukkan set pemotong dan adangan dengan tidak sengaja, ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa minggu sebelum mutu pencukuran terbaik dapat dicapai se[...]

  • Page 19

    P enyimpanan C ◗ Pasangkan k embali penutup perlindungan pada alat pencukur untuk mengelakkan k erosakan. ◗ Perkakas boleh disimpan di dalam beg k ecil yang disediakan (HQ7815 sahaja). P enggantian Gantikan kepala pencukur setiap dua tahun sekali untuk mendapatkan hasil pencukuran yang optimum. Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus deng[...]

  • Page 20

    Pastikan bahagian unjuran kepala pencukur muat dipasangkan ke dalam lubang-lubang yang dikhaskan. C 5 K embalikan rangka penahan k e dalam unit pencukur , tekan roda (1) dan putarkan k e arah jam (2). 6 T utup alat pencukur . Aksesori Aksesori ber ikut boleh didapati: - Plag kuasa HQ8000. - Kepala pencukur HQ6 Philips Quadra. - P ember sih Tindakan[...]

  • Page 21

    P embuangan bateri Bateri pencukur boleh dicas semula binaan dalam itu mengandungi bahan yang mungkin mencemar alam sekitar . Sentiasa keluar kan bateri sebelum membuang pencukur atau membawan ya ke pusat pemungutan rasmi. Lupuskan bater i di pusat pemungutan rasmi untuk bater i. Jika anda menghadapi kesulitan mengeluar kan bateri, anda boleh juga [...]

  • Page 22

    mendapatkan nombor telefonny a di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan P elanggan di negar a anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Ser vis Syarikat P er kakas Domestik dan P enjagaan Dir i Philips. Meny elesaikan masalah 1 Prestasi pencukuran berkurang B Punca 1: kepala pencukur kotor . B P encukur tidak dib[...]

  • Page 23

    B Punca 2: pencukur tidak disambung pada sesalur kuasa utama. ◗ Pasangkan plag kuasa k e sok et dinding. 3 Unit pencukur terk eluar daripada pencukur . B Punca: unit pencukur tidak diletakkan dengan betul. C ◗ Jika unit pencukur tertanggal dari alat pencukur , periksa sama ada spring engsel masih bersambung dengan betul, iaitu tidak longgar dan[...]

  • Page 24

    P enting Bacalah petunjuk penggunaan ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi jika dibutuhkan k elak. ◗ Gunakan hanya stek er listrik yang diser takan. ◗ Stek er mengubah tegangan 100-240 volt menjadi tegangan rendah yang aman di ba wah 24 volt. ◗ Stek er listrik berisi trafo . Jangan memotong stek er listrik [...]

  • Page 25

    P engisian da ya Pastikan alat dalam k ondisi mati sebelum Anda mengisinya. Apabila Anda mengisi baterai pencukur untuk yang per tama kali atau setelah lama tidak digunakan, biar kan bater ai diisi selama 4 jam ter us-mener us. Lama pengisian biasanya sekitar 1 jam. Anda juga dapat mencukur tanpa mengisi daya dengan menghubungkan pencukur ke listri[...]

  • Page 26

    3 Lepaskan stek er listrik dari stopk ontak dan cabut stek er alat dari pencukur apabila baterai sudah terisi penuh. W aktu pencukuran tanpa kabel P encukur yang diisi bisa digunakan tanpa kabel hingga selama 45 menit. Menggunakan alat Mencukur 1 Hidupkan pencukur dengan menekan tombol on/off satu kali. C 2 Gerakkan k epala pencukur dengan cepat pa[...]

  • Page 27

    Memangkas Untuk merapikan cambang dan kumis. C 1 Buka pemangkas dengan meny orong geseran k e atas. P emangkas dapat dihidupkan saat motor bekerja. P embersihan dan pera watan Member sihkan secara ter atur akan menjamin hasil cukur yang lebih baik. Cara yang paling mudah dan higienis untuk member sihkan alat adalah dengan membilas unit pencukur dan[...]

  • Page 28

    Setiap hari: unit pencukur dan tempat rambut 1 Matikan alat cukur , cabut steker listrik dari stopk ontak lalu lepaskan stek er alat dari pencukur . C 2 T ekan tombol pelepas (1) dan buka unit pencukur (2). C 3 Bersihkan unit pencukur dan penampung rambut dengan membilasnya selama beberapa saat dengan air panas dari k eran. 4 T utup unit pencukur d[...]

  • Page 29

    C 2 Bersihkan pemotong dan pelindung dengan sikat yang disertakan. Jangan member sihkan lebih dari satu pemotong dan pelindung sekaligus, karena keduanya mer upakan pasangan. Jika secar a tidak sengaja Anda mencampuradukkan pemotong dan pelindung, akan dibutuhkan beber apa minggu sebelum pencukuran dapat kembali optimal. 3 K embalikan k epala pencu[...]

  • Page 30

    P enyimpanan C ◗ Pasang penutup pada pencukur untuk mencegah k erusakan. ◗ Alat ini dapat disimpan di dalam kantong yang disertakan (hanya HQ7815). P enggantian Ganti kepala pencukur setiap dua tahun untuk hasil pencukuran yang optimal. Ganti kepala pencukur yang rusak atau aus hanya dengan kepala pencukur HQ6 Philips Quadra. 1 Matikan alat cuk[...]

  • Page 31

    C 5 Pasang k embali bingkai penahan k e dalam unit cukur , tekan roda (1) dan putar searah jarum jam (2). 6 T utup unit pencukur . Aksesori T ersedia aksesor i ber ikut: - Steker listrik HQ8000. - Kepala pencukur HQ6 Philips Quadra. - HQ100 Philips Action Clean (pember sih kepala pencukur). - HQ101 Philips Action Clean isi ulang (cairan pember sih [...]

  • Page 32

    tempat pengumpulan baterai bekas. Jika Anda sulit mengeluar kan baterai, Anda pun dapat membawa alat ter sebut ke pusat ser vis Philips yang akan mengeluar kan baterai dan membuangnya dengan cara yang aman bagi lingkungan.. Hanya mengeluarkan bater ai yang betul-betul kosong. 1 Cabut stek er listrik dari stopk ontak lalu lepaskan stek er alat dari [...]

  • Page 33

    Mengatasi Masalah 1 Menurunn ya kinerja B P enyebab 1: kepala pencukur kotor . B W aktu yang digunakan untuk membilas pencukur kurang lama atau air y ang digunakan kurang panas. ◗ Bersihkan alat cukur secara meny eluruh sebelum Anda meneruskan pencukuran (lihat bab 'Membersihkan dan Mera wat'). B P enyebab 2: rambut panjang menyumbat ke[...]

  • Page 34

    C ◗ Jika unit pencukur terlepas dari alat cukur , periksa apakah per jepitan masih terpasang dengan benar , misalnya, tidak longgar dan tidak menunjukkan adan ya k eretakan atau k erusakan. Jika per jepitan masih terpasang baik, unit pencukur dapat dengan mudah dipasang k embali pada alat cukurnya. Namun, jika per jepitan longgar , retak atau rus[...]

  • Page 35

    L∑u Ω Xin Û¶c kø nhªng h∑≠ng dèn s∫ d∂ng nÅy tr∑≠c khi s∫ d∂ng mÄy vÅ cåt giª Ûô tiõn tham khÖo sau nÅy . ◗ Chü s∫ d∂ng phúch cám Ûi kím v≠i mÄy . ◗ Phúch cám Ûiõn bión Äp tπ 100-240 v£n xußng m∏c Ûiõn Äp thåp an toÅn d∑≠i 24 v£n. ◗ T r ong phúch cám Ûiõn c° m´t bión ?[...]

  • Page 36

    NÜp Ûiõn Ù∏ng quìn tát mÄy tr∑≠c khi bÜn bát Ûçu sÜc pin cho mÄy . Khi bÜn sÜc pin cho mÄy lçn Ûçu hay sau m´t thÆi gian dÅi kh£ng c° s∫ d∂ng, Ûô mÄy sÜc liìn t∂c trong 12 giÆ. Th£ng th∑Æng thÆi gian sÜc pin khoÖng 8 giÆ. BÜn vèn c° thô d≥ng mÄy cÜo rÇu mÅ kh£ng cçn sÜc pin bàng cÄch [...]

  • Page 37

    3 R≤t phúch cám ra kh•i © Ûiõn vÅ thÄo Ûçu cám ra kh•i mÄy khi pin ÛÉ Û∑±c sÜc Ûçy . ThÆi gian cÜo kh£ng nßi dÇy ThÆi gian cÜo cµa m´t mÄy nÜp Ûµ Ûiõn lÅ khoÖng 45 ph≤t. CÄch s∫ d∂ng mÄy CÜo rÇu 1 Nhån n≤t bêt/tát m´t lçn Ûô bêt mÄy cÜo . C 2 Di chuyôn dao cÜo nhanh trìn da, di chu[...]

  • Page 38

    CÄch lau ch≥i vÅ bÖo trù Ch≥i r∫a mÄy th∑Æng xuyìn sî bÖo ÛÖm mÄy hoÜt Û´ng tßt h¨n. CÄch lau ch≥i mÄy dö dÅng vÅ võ sinh nhåt lÅ r∫a b´ phên cÜo vÅ khoang ch∏a rÇu t°c bàng n∑≠c n°ng sau m™i lçn s∫ d∂ng. Nìn thên tr¶ng v≠i n∑≠c n°ng. Lu£n kiôm tr a xem n∑≠c c° quÄ n°ng kh[...]

  • Page 39

    C 3 LÅm sÜch b´ phên cÜo vÅ khoang ch∏a rÇu t°c bàng cÄch r∫a ch≤ng d∑≠i v¢i n∑≠c n°ng. 4 Ù°ng b´ phên cÜo lÜi vÅ r¥ sÜch n∑≠c Û¶ng bìn trong mÄy . Kh£ng Û∑±c d≥ng khÑn b£ng hay khÑn giåy Ûô lau kh£ b´ phên cÜo vù ch≤ng c° thô lÅm h∑ phçn dao cÜo. C 5 MØ b´ phên cÜo lçn nªa[...]

  • Page 40

    3 Láp cÄc Ûçu cÜo vÅ khung giª trØ lÜi b´ phên cÜo , ån bÄnh xe (1) vÅ xoa y theo chiòu kim Û®ng h® (2) (x em thìm ch∑¨ng 'Tha y thó ph∂ kiõn'). 4 Ù°ng b´ phên cÜo lÜi. T£ng Û¨ LÅm võ sinh t£ng Û¨ sau m™i lçn s∫ d∂ng. 1 Tát mÄy , thÄo phúch cám kh•i © Ûiõn vÅ thÄo Ûçu cám kh?[...]

  • Page 41

    Chü thay cÄc Ûçu cÜo b† h•ng hoãc m¢n bàng cÄc Ûçu cÜo hiõu HQ6 Philips Quadra. 1 Tát mÄy , thÄo phúch cám kh•i © Ûiõn vÅ thÄo Ûçu cám kh•i mÄy . C 2 Nhån vÅ thÖ n≤t (1) vÅ mØ b´ phên cÜo (2). C 3 Xoa y bÄnh rÑng ng∑±c chiòu kim Û®ng h® (1) vÅ thÄo khung giª (2). C 4 ThÄo cÄc Ûçu cÜo ra [...]

  • Page 42

    - HQ101 Philips Action Clean refill (sªa r∫a Ûçu dao cÜo). - HQ110 Philips shaving head cleaner (bùnh x†t Ûô r∫a Ûçu dao cÜo). M£i tr∑Æng C ◗ Kh£ng v∏t mÄy pha cÅ phì c≥ng chung v≠i chåt thÖi gia Ûùnh th£ng th∑Æng khi ngπng s∫ d∂ng n°. HÉy Û∑a n° Ûón Ûiôm thu nhãt chúnh th∏c Ûô tÄi chó.[...]

  • Page 43

    R≤t phúch cám mÄy kh•i ngu®n Ûiõn, sau khi pin Û∑±c thÄo ra kh•i mÄy . BÖo hÅnh & d†ch v∂ Nóu bÜn cçn th£ng tin hay gãp kh° khÑn, hÉy vÅo thÑm trang web cµa Philips tÜi www .philips.com hay liìn hõ v≠i T r ung tÇm chÑm s°c KhÄch hÅng cµa Philips tÜi n∑≠c bÜn (bÜn sî tùm thåy sß Ûiõn tho[...]

  • Page 44

    ◗ Tha y thó cÄc Ûçu cÜo. Xem ch∑¨ng 'Thay thó ph∂ kiõn'. 2 MÄy cÜo rÇu sî kh£ng hoÜt Û´ng khi bÜn nhån n≤t on/off. B Nguyìn nhÇn 1: hót pin ◗ SÜc pin lÜi. Xem ch∑¨ng 'CÄch sÜc pin'. B Nguyìn nhÇn 2: mÄy cÜo rÇu kh£ng Û∑±c nßi v≠i ngu®n Ûiõn. ◗ Cám phúch cám vÅo © Ûiõ[...]

  • Page 45

       ◗ ?[...]

  • Page 46

    üü  C ◗  üüü [...]

  • Page 47

      1 ü / C 2  [...]

  • Page 48

    üü  Philips B Philips Action Clean  ü [...]

  • Page 49

    C 2 ü   ?[...]

  • Page 50

      2  ü ü?[...]

  • Page 51

    ü ü: -  HQ8000 -  Philips Quadra  HQ6 - HQ100 Philips Action Clean (ü) - HQ101 Philips Action Clean r[...]

  • Page 52

     ü ü www.philips.com [...]

  • Page 53

    C ◗  üü  ?[...]

  • Page 54

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ C ◗ ◗ c c ◗ C ◗ ◗ 56[...]

  • Page 55

    C ◗ C 1 2 3 57[...]

  • Page 56

    1 C 2 3 C 4 C 1 58[...]

  • Page 57

    C ◗ B 1 C 2 C 3 4 C 5 59 1 2[...]

  • Page 58

    C 1 C 2 3 4 1 C 2 60 1 2[...]

  • Page 59

    C 3 C ◗ ◗ 1 C 2 C 3 61 1 2 1 2[...]

  • Page 60

    C 4 C 5 6 C ◗ 62 1 2[...]

  • Page 61

    1 C 2 3 63[...]

  • Page 62

    1 B B ◗ B ◗ B ◗ 2 B ◗ B ◗ 3 B 64[...]

  • Page 63

    C ◗ 65[...]

  • Page 64

    66 2006/01/11 HQ7815 4.5W 12V d.c.[...]

  • Page 65

    67 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ C ◗ ◗ c c ◗ C ◗ ◗[...]

  • Page 66

    68 C ◗ C 1 2 3[...]

  • Page 67

    69 1 C 2 3 C 4 C 1[...]

  • Page 68

    70 C ◗ B 1 C 2 C 3 4 C 5 1 2[...]

  • Page 69

    71 C 1 C 2 3 4 1 C 2 1 2[...]

  • Page 70

    72 C 3 C ◗ ◗ 1 C 2 C 3 1 2 1 2[...]

  • Page 71

    73 C 4 C 5 6 C ◗ 1 2[...]

  • Page 72

    74 1 C 2 3 1 B[...]

  • Page 73

    75 B ◗ B ◗ B ◗ 2 B ◗ B ◗ 3 B C ◗[...]

  • Page 74

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ C ◗ ◗ c c ◗ C ◗ ◗ 76[...]

  • Page 75

    C ◗ C 1 2 77[...]

  • Page 76

    3 1 C 2 3 C 4 78[...]

  • Page 77

    C 1 C ◗ B 79[...]

  • Page 78

    1 C 2 C 3 4 C 5 C 1 80 1 2 1 2[...]

  • Page 79

    C 2 3 4 1 C 2 C 3 81[...]

  • Page 80

    C ◗ ◗ 1 C 2 C 3 C 4 82 1 2 1 2[...]

  • Page 81

    C 5 6 C ◗ 83 1 2[...]

  • Page 82

    1 C 2 3 84[...]

  • Page 83

    1 B B ◗ B ◗ B ◗ 2 B ◗ B ◗ 3 85[...]

  • Page 84

    B C ◗ 86 4222 002 42487[...]