Philips InStyle 690573116 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips InStyle 690573116. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips InStyle 690573116 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips InStyle 690573116 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips InStyle 690573116 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips InStyle 690573116
- nom du fabricant et année de fabrication Philips InStyle 690573116
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips InStyle 690573116
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips InStyle 690573116 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips InStyle 690573116 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips InStyle 690573116, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips InStyle 690573116, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips InStyle 690573116. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Ledin o 69057/**/16 Gebr uiksaanwijzing Notice d’emploi Benutz erhandbuch User manual Manual de usuario A[...]

  • Page 2

    Incl. IP20 3m 2,25m F 8mm A B B A 2x 3m 2.25m 2 Ø 6mm ... x Luxeon Rebel P ow er led 9 A B B A A B B A[...]

  • Page 3

    2 1 3[...]

  • Page 4

    Ø 6mm 3a NL NL 4[...]

  • Page 5

    5 3b Ø 6mm[...]

  • Page 6

    6 4 5 6 7[...]

  • Page 7

    7 8[...]

  • Page 8

    Philips Lighting Contact Centre Int. Business Reply Ser vice I.B.R.S. / C .C .R.I. Numéro 10461 5600 VB Eindhov en Pa ys-Bas / The Nether lands www .philips.com/homelighting ( +800 7445 4775 4404.018.03211 Last update:22/07/10[...]

  • Page 9

    B MX O 000 0 69 Last update: Feb ‘10 © Copyright 21 22 23 24 TYPE … 17 18 19 20 13 14 15 16 IP X7 IP 5X IP 6X 09 10 11 12 IP X1 IP X4 IP X5 05 06 07 08 01 02 03 04 IP20 3m 2,25m F F 29 30 31 32 25 26 27 28 MAX. … W t ......°C F IP X8 ± 8 mm > 2cm IPX3 Ø 60 Ø 45 2,25m 5cm ...m Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich - Be[...]

  • Page 10

    2 3 15- IPX 8: b ie dt besc hermi ng t egen onde rdomp elin g tot de aange duid e die pte. 16- IP5 X: h et ar matu ur is sto fvrij . 17- IP6 X: h et ar matu ur is sto fdich t. 18- Ve rvang o nmi ddel lijk een gebar sten of g ebro ken b esch ermgl as e n geb ruik enke l or igine le w issel stuk ken. 19- Bes cher mk las se I : het arm atuur is uitge [...]

  • Page 11

    4 5 • Schr aube n Sie Ve rb ind ungs schra uben imme r fe st an , be sonde rs b ei el ektr ische n V erbin dung en in Kle inspa nnun gsanl agen (z.B . be i 12 Vol t) . • Beac hten S ie die korre kte Farbk ennz eichn ung der L eitu ngen vor der I nsta llati on: blau (N), brau n (L ) und bei Schu tzkl asse I gr ün/ge lb (Sc hutz leite r). • Pf[...]

  • Page 12

    6 7 52- Thi s pr od uct is not s uita ble f or c hildr en u nder 14 y ears. The lig hting fitt ing – as well as a ll ot her produ cts from the colle ctio n – i s de signe d, p roduc ed a nd te sted in a ccor dance wit h the str ictes t Eu ropea n saf ety stand ards (EN 60.5 98 / ). In c ase o f co nstru ctio n fau lts or ma teri al da mage s t[...]

  • Page 13

    8 9 igu ais. Cons ulte um e lect ricis ta q ualifi cado ou o seu loca l de comp ra. 41- Can deei ro pa ra u so in tens ivo. 42- Can deei ro co m pr ogram ação de t empo e in tens idade lum inosa . Mí nimos e m áximo s se rão f orne cidos no ícone na parte A. 43- O c ande ei ro pode ser colo cado a um a alt ura máxim a de 6 me tros . 44- Par[...]

  • Page 14

    10 11 31- Arm atur et pa sser ikke til PLCE lys kilde r . 32- Der kan k un anve ndes glød epære r me d en Ø på 60 m m. G lødep ærer på Ø 45 mm må ikk e anv ende s i d ette arma tur . 33- Anv end ku n g lobe glød elam pe me d de n ang ivne diam eter . A nvend ald rig e n st andar d gl ødela mpe. 34- Det te p ro duk t er kun egne t til ker[...]

  • Page 15

    12 13 Y -an slu tni ng: Vi d s kad a p å l edn ing en, ka n d en bar a e rsä tta s a v t ill ver kar en, åt erf örs älj are n e lle r a v e n e xpe rt, fö r a tt und vik a r isk er . Z-a nslu tning : Le dning en k an in te e rsätt as. 28- MAX . …W : an vänd e nda st l juskä llor som pass ar ti ll a rmatu ren och i nom det m axim ala W at[...]

  • Page 16

    14 15 21- Klas a oc hr ony III : opr awa jest przy stoso wana tylk o do nisk iego napi ęcia (np. 12V) . 22- Usuń izo la cję tak jak poka zano na s chema cie. 23- Prze wód uz iem iają cy mu si b yć dł uższ y niż prz ewody czy nne. 24- Używ aj z ał ącz onyc h do opra wy od izol owują cych kosz ulek i za kład aj je na odizo l[...]

  • Page 17

    16 17 05- Sv ítidl o mů že bý t kr yto i zola čním mate riále m. 06- Sví tidlo je vhodn é je n pro mon táž n a st rop. 07- Sví tidlo je vhodn é je n pro mon táž n a st ěnu. 08- Sví tidlo je vhodn é pr o mon táž na st ěnu i str op. 09- Min imáln í vz dálen ost svíti dla od os větl ovaný ch o bjekt ů mu sí bý t do držen[...]

  • Page 18

    18 19 • Uv ij ek pažl jivo razm otrit e sv e teh ničk e opi se n a ure đaju . Usp ored ite o dređ ene s liko vne z nako ve s nalj epnic a na uređ aju sa sl ikam a pri kaza nim u dij elu A vaš ih si gurn osnih upu ta. P AŽN JA:U nast avku sena laze tuma čen jasv ihbr ojeva ,ko ji seod nose nazn akov e[...]

  • Page 19

    20 21 49 - Зап реще на фи ксац ия ил и пр икруч иван ие эл ектр ическ ой п рово дки меж ду св етил ьнико м и посад очно й пов ерхн остью ! 50 - Све тиль ник п одхо дит д ля и споль зова ния в нём ламп обр атн[...]

  • Page 20

    22 23 43 - Nap rava se l ahko prit rdi na na jviš jo vi šino do 6 m. 44 - Nap ravo prit rdit e na viši no pr ikaz ano s sim bolom , ka r bo omog očilo naj boljš e de lovan je n aprav e. 45 - Akt iven stan dard ni ra zpon delo vanj a sen zorj a pok riva dolo čeno polj e s stopn jami , kot je simbo ličn o pri kaza no. 46 - Nap rava se l ahko p[...]

  • Page 21

    24 25 38 - Dis pozi tivul est e ech ipat cu s igur anţă fuzi bilă. Dac ă dis pozi tivul nu funcţ ione ază d upă ce be cul a fos t de ja în locu it, a tunc i sig uran ţa int ernă treb uie schim bată . Dac ă se poat e fa ce co ntac tul c u fi rul i nter ior î n cu rsul aces tei o pera ţii, acea sta t rebu ie sa fie real izat ă de un el[...]

  • Page 22

    26 27 19 - IP aiz sar dzīb as kl ase: Gais mekļ iem i r ze mējum a kl emme. Zem ējuma m (d zelte n-za ļš) v ienm ēr ir jāb ūt sa zemē tam a r ze mējum a kle mmi (apzī mēju ms ). 20 - II aizs ardzī bas klase : Ga ismek lim ir du bult a izo lāci ja un to nevaj ag s azemē t. 21 - III aiz sardz ības klas e: Z emspr iegu ma ga isme klis[...]

  • Page 23

    28 29 23 - Įže mini mo la idas turi būt i ilg esni s už kont akto laid us. 24 - Ant neiz oliuo to l aido pavi ršiau s tu ri bū ti u ždėta kar ščiui ats pari mova . 25 - Pri jung dami švie stuvą pri e ele ktro s mai tini mo ti nklo , nau doki te ka ršči ui at spar ų kab elį. 26 - Įta isą priju nkit e tie siog iai p rie elekt ros ma[...]

  • Page 24

    30 31 09 - Раз стоя нието меж ду ос вети телно то т яло и осв етяв ана та п овърх ност тряб ва д а отг овар я ня обоз начен ието върх у зн ака. 10 - IPX 1: О свети телн о тял о за щитен о от капе ща в ода 1 1 - IPX3 :[...]

  • Page 25

    32 33 стандартів безпеки (EN 60.598/ ). У разі браку в конструкції або матеріалі світильника виробник надає два роки гарантії на внутрішнє освітлення і два роки на зовнішнє (якщо на упаковці не вказа?[...]