Philips SalonDry Pro HP4891 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 96 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hairdryer
Philips ThermoProtect HP8204
2 pages -
Hairdryer
Philips EssentialCare HP8120
2 pages -
Hairdryer
Philips Compact Care HP8110
8 pages -
Hairdryer
Philips Moisture Protect HP8280
2 pages -
Hairdryer
Philips SalonDry Pro HP4993
96 pages -
Hairdryer
Philips HP4349
2 pages -
Hairdryer
Philips HP4834
48 pages -
Hairdryer
Philips Shine & Protect HP8212
9 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SalonDry Pro HP4891. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SalonDry Pro HP4891 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SalonDry Pro HP4891 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SalonDry Pro HP4891 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SalonDry Pro HP4891
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SalonDry Pro HP4891
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SalonDry Pro HP4891
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SalonDry Pro HP4891 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SalonDry Pro HP4891 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SalonDry Pro HP4891, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SalonDry Pro HP4891, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SalonDry Pro HP4891. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
HP4897, HP4892, HP4891, HP4890[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 1[...]
-
Page 4
4[...]
-
Page 5
HP4897, HP4892, HP4891, HP4890 ENGLISH 6 D ANSK 1 2 DEUTSCH 18 25 ESP AÑOL 32 SUOMI 39 FRANÇAIS 45 IT ALIANO 52 NEDERLANDS 59 NORSK 66 POR TUGUÊS 72 SVENSKA 79 TÜRKÇE 85[...]
-
Page 6
6 Introduction The Philips Salon Pro is a pow erful hairdr yer with a prof essional design and performance . Moreov er , this hairdr yer has features that protect y our hair from damage and give y ou the reassur ance of the best results. The ion function produces negatively charged ions, which prevent static and yawa y hair , leaving it frizz-fr[...]
-
Page 7
Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Keep the appliance awa y from water . Do not use it near or ov er water contained in baths, washbasins, sinks etc . When y ou use the appliance in a bathroom, unplug it after use . The proximity of water presents a risk, even when the a[...]
-
Page 8
If the appliance ov erheats, it switches off automatically . Unplug the appliance and let it cool down for a f ew minutes. Before y ou switch the appliance back on, check the gr illes to make sure they are not blocked b y uff, hair , etc. Always switch off the appliance bef ore you put it down, even if it is only for a moment. Always unplug the [...]
-
Page 9
Concentrator The concentrator enables you to direct the airo w str aight at the br ush or comb with which you style y our hair . 1 Snap the concentrator onto the appliance. T o disconnect the concentrator , pullitofftheappliance(Fig. 3). V olume diffuser The volume diffuser has been specially dev eloped to gently dr y both s[...]
-
Page 10
Long hair T odr ylonghair , youcanspreadoutlocksofhairontopofthe diffuser . (Fig. 8) Alternativel y , y oucancombthehairdownwardswiththepinsof thediffuserwhiledr ying. (Fig. 9) Cleaning Alwa ysunplugtheappliancebefor eyouclean?[...]
-
Page 11
T roubleshooting If problems arise with your hairdr y er and you cannot solv e them with the information below , please contact the nearest Philips ser vice centre or the Philips Customer Care Centre in your countr y . Problem Cause Solution The appliance does not work at all. P erhaps the socket to which the appliance has been connected is not liv[...]
-
Page 12
12 Introduktion Philips Salon Pro er en kraftfuld hår tørrer i professionelt design og høj ydeevne . Der udov er har den sær lige funktioner , som beskytter dit hår og sikrer dig det bedste resultat. Ion-funktionen producerer negativt ladede ioner , som neutraliserer statisk og yvsk hår , og efter lader det uden kr us, nemt at sætte og me[...]
-
Page 13
Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Far e Hold apparatet væk fr a vand. Br ug ikke apparatet i nærheden af eller ov er vand i f.eks. badekar , håndvask osv . Hvis du anv ender appar atet i badeværelset, skal du trække stikket ud efter br ug, da vand udg?[...]
-
Page 14
Hvis apparatet bliver for varmt, slukker det automatisk. T ag stikket ud af stikkontakten, og lad appar atet køle af i et par minutter . Inden du tænder apparatet igen, skal du kontrollere, at luftgitrene ikke er blokeret af fn ug, hår el. lign. Sluk altid for apparatet, inden du lægger det fra dig, også selvom det kun er for et kor t øjeblik[...]
-
Page 15
Fønnæb Fønnæbbet gør det m uligt at rette luftstrømmen direkte mod den bør ste eller kam, du br uger til stylingen. 1 Sætfønnæbbetpåhårtørrer envedatklikk edetpåplads. T agdetaf igenvedattrækk edetafapparatet(g. 3). V olumen-diffusor V olumen-diffusoren er speciel[...]
-
Page 16
Rengøring T agaltidstikketudafstikk ontakten, indenapparatetr engøres. Brugaldrigvandtilrengøringafa pparatet. 1 Fjerngitterettilluftindtagetf oratfjernehårogstøv . 2 Tørapparatetmedentørklud. 3 Tilbehørsdelenkanrengør esmedenfugt[...]
-
Page 17
Hvis der opstår problemer med hår tørreren, som du ikke selv kan løse ved hjælp af nedenstående oplysninger , bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler eller det nærmeste Philips Kundecenter . Problem Årsag Løsning Apparatet vir ker slet ikke. Måske vir ker den anv endte stikkontakt ikke. Kontroll?[...]
-
Page 18
18 Einführung Der Philips Salon Pro ist ein leistungsstar ker Haar trockner mit Pro- Design und Pro-Leistung. Darüber hinaus ist er mit Funktionen ausgestattet, die Ihr Haar schützen und her vorr agende Er gebnisse gewähr leisten. Die Ionen-Funktion erzeugt negativ geladene Ionen, welche die statische Auadung im Haar neutralisieren, so[...]
-
Page 19
Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Gefahr Halten Sie das Gerät von W asser fern! V erwenden Sie es niemals in der Nähe von W asser oder über gefüllten Waschbeck en bzw . Badewannen. Ziehen Sie nach jedem Gebr auch im Badezimmer sofor[...]
-
Page 20
Gerät muss über einen Nennauslösestrom v on maximal 30 mA verfügen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. Halten Sie die Lufteinlass- und Gebläseöffnung immer frei. Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät einige Minuten lang abkühlen. V e[...]
-
Page 21
Die Ionen-Funktion reduzier t statische Auadung und sor gt dafür , dass Ihr Haar leicht kämmbar bleibt. Diese Einstellung eignet sich besonder s für trockenes und fast trockenes Haar . 5 T r ocknenSiedieHaare, indemSiedenHaar trocknermit bürstenförmigenBew egungendichtamHaarvorbeiführen(Abb.[...]
-
Page 22
Tipps zum Haartrocknen Lockiges oder w elliges Haar 1 HaltenSiedenDiffuserineinem Abstandvon10bis15cmzum K opf, umdasHaarlangsamundschonendzutrocknen(Abb . 7). 2 DabeikönnenSiedieHaaremitdenFingernderfr eienHandoder miteinemKamm?[...]
-
Page 23
Umweltschutz W erfenSiedasGerätamEndederLebensdauernichtinden normalenHausmüll. BringenSieeszumRecyclingzueiner ofziellenSammelstelle. Aufdiese W eisetragenSiezum Umweltschutzbei(Abb . 10). Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Information[...]
-
Page 24
Problem Ursache Lösung Möglicherweise ist das Gerät nicht für die verfügbare Netzspannung geeignet. Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem T ypenschild des Geräts mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. Möglicherweise ist das Netzkabel des Geräts defekt. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Ser vice- Center [...]
-
Page 25
25 Η συσκευή Salon Pro της Philips είναι ένας πανίσχυρος στεγνωτήρας με επαγγελματικό σχεδιασμό και απόδοση. Επιπλέον, αυτός ο στεγνωτήρας έχει λειτουργίες που προστατεύουν τα μαλλιά σα[...]
-
Page 26
I Απλό στόμιο (μόνο για τους τύπους HP4897/91/90) J Επαγγελματικό στόμιο (μόνο για τον τύπο ΗΡ4892) K Φυσούνα (για τους τύπους HP4892/91 με κεραμικά άκρα) Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προ[...]
-
Page 27
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή. Για επιπλέον προστασία, σας συνιστούμε να εγκαταστήσετε ένα ρελέ διαρροής (RCD) στο[...]
-
Page 28
1 Συνδέστετοφιςστηνπρίζα. 2 Επιλέξτετηνεπιθυμητήρύθμισηροήςαέρα(χαμηλή, μεσαίαή υψηλή)γιαναενεργοποιήσετετησ[...]
-
Page 29
Γιαναπροσθέσετεόγκοστιςρίζες, βάλτετιςακίδεςτης φυσούναςμέσασταμαλλιάσαςέτσιώστεναέρχονταισε επαφήμετοδέρματηςκεφαλής(Εικ. 5). 2 Κάντεπερ?[...]
-
Page 30
3 Καθαρίστετοεξάρτημαμεέναυγρόπανίήξεπλύνετέτομε νερόβρύσης. Αποσυνδέετεπάντατησυσκευήαπότηνπρίζαπριντην αποθηκεύσετε. Τοποθετήστε[...]
-
Page 31
κέντρο σέρβις της Philips ή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας. Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δε λειτουργεί. Ίσως η πρίζα στην οποία έχει συνδεθεί η συσκευή δεν έχει ρεύμα. Βεβα?[...]
-
Page 32
32 Introducción El Salon Pro de Philips es un secador potente con un diseño y un rendimiento profesionales. Además, sus funciones protegen el cabello y garantizan los mejores resultados. La función de iones produce iones con carga negativa que evitan la aparición de electr icidad estática en el cabello, dejándolo manejable , brillante y sin [...]
-
Page 33
Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este man ual de usuario y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. P eligr o Mantenga el aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuar to de baño, desenchufe el aparato después de usar lo, ya [...]
-
Page 34
Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente. Desenchufe el aparato y déjelo enfr iar unos minutos. Antes de volver a enchufar lo, compr uebe las rejillas para asegur ar se de que no estén obstr uidas con pelusas, pelos, etc . Apague siempre el aparato cuando lo deje en algún sitio, aunque sólo sea por un momento. Desenchuf[...]
-
Page 35
Consejo: Cuando haya terminado de secar todas las secciones, pulse el botón de chorro de aire frío y dirija el ujo de aire hacia el cabello para jar el peinado y darle más brillo. Boquilla concentradora La boquilla concentrador a le per mite dir igir el ujo de aire directamente al cepillo o peine que esté utilizando para dar for ma a s[...]
-
Page 36
3 T ambiénpuedeamasarlosmechonesdecabelloconlamanopara darformaalosrizosylasondulacionesduranteelsecado . Esto evitaquelosrizosseaojenoseencr espen. Cabello largo Parasecarelcabellolargo , puedeextenderlosmechonesde cab[...]
-
Page 37
Garantía y ser vicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .philips.com , o póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Ser vicio de Atención al Cliente de Philips en su [...]
-
Page 38
Problema Causa Solución Puede que el cable de alimentación del aparato esté dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de ser vicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro. ESP AÑOL 38[...]
-
Page 39
39 Johdanto Philips Salon Pro on tehokas hiustenkuivain, jonka muotoilu ja suor ituskyky ovat ammattilaistasoa. Lisäksi tässä hiustenkuivaimessa on ominaisuuksia, jotka suojaavat hiuksia vaurioilta ja takaa vat hyvän lopputuloksen. Ionisaattori tuottaa negatiivisesti var autuneita ioneja, jotka poista vat hiuksista staattista sähköä, jolloin[...]
-
Page 40
Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . V aara Älä kastele laitetta äläkä käytä sitä vettä täynnä olevan pesualtaan, kylpy ammeen tai muun astian päällä tai välittömässä läheisyydessä. Irrota pistoke pistor asiasta aina käytön jälkeen, sillä laitteessa on jännit[...]
-
Page 41
käynnistät laitteen uudelleen, tar kista ettei ritilöiden tukkeena ole esimer kiksi nukkaa tai hiuksia. Katkaise laitteesta vir ta aina, ennen kuin lasket sen kädestäsi hetkeksikin. Irrota pistoke pistor asiasta aina käytön jälkeen. Älä kierrä vir tajohtoa laitteen ympärille . Saatat havaita laitteelle ominaisen tuoksun käyttäessäsi [...]
-
Page 42
K eskityssuutin Keskityssuuttimen avulla v oit kohdistaa puhalluksen suor aan harjaan tai kampaan, jolla muotoilet hiuksia. 1 Napsautasuutinkiinnilaitteeseen. V oitirrottaasuuttimenv etämällä senirtilaitteesta(K uva3). Diffuusori V olyymisuutin on k ehitetty kuivaamaan hellästi sekä suorat että kihar a[...]
-
Page 43
V oitm yöskammatahiuksiaalaspäinvol yymisuuttimellakuivaamisen aikana. (K uva9) Puhdistaminen Irr otaainapistokepistorasiastaennenlaitteenpuhdistamista. Älähuuhtelelaitettavedellä. 1 Poistalaitteestahiuksetjapöl yavaamallailmanottoritilä. 2 Pyyhilaitepuh[...]
-
Page 44
Vianmääritys Jos hiustenkuivaimen käytössä tulee ongelmia, joita et pysty ratkaisemaan alla olevan vianmäärityksen avulla, ota yhteys Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai Philipsin asiakaspalv eluun. Ongelma Syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan. Laite on ehkä kytketty pistorasiaan, johon ei tule vir taa. V ar mista, että pistorasi[...]
-
Page 45
45 Introduction Sèche-cheveux puissant au design prof essionnel, le Salon Pro de Philips garantit des perfor mances optimales. Il protège vos chev eux pendant le séchage et offre d’excellents résultats. Il est doté d’un système ionisant qui diffuse des par ticules de char ge négative an d’éliminer l’électricité statique . V os [...]
-
Page 46
Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . Danger T enez l’appareil à l’écar t de l’eau. Ne l’utilisez pas près d’une baignoire , d’un lavabo ou d’un évier . Si vous utilisez l’appareil dans la salle de bain, débr anchez-le après usage car la pr[...]
-
Page 47
N’obstr uez jamais les gr illes. En cas de surchauffe, l’appareil s’éteint automatiquement. Débranchez-le et laissez-le refroidir pendant quelques minutes. A vant de remettre l’appareil sous tension, vér iez que les gr illes ne sont pas obturées par des cheveux, des poussières, etc. Éteignez toujour s l’appareil avant de le poser[...]
-
Page 48
5 Lorsduséchage, déplacezlesèche-che veuxduhautverslebasen letenantàcourtedistancedevoschev eux(g. 2). Conseil : Lorsque vous avez ni, appuy ez sur le bouton du ux d’air froid et dirigez le ux d’air froid vers vos cheveux pour x er votre mise en forme et obten[...]
-
Page 49
3 V ouspouvezaussifr oisserlesmèchesàl’aidedevosdoigtspour modelerlesbouclesouondulations. V ousempêcherezainsiles bouclesderetomberoudefriser . Che veux longs Poursécherlesche veuxlongs, vouspouv ezplacerquelques mèchesdevantl[...]
-
Page 50
Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pa ys (vous trouv erez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie inter nationale). S?[...]
-
Page 51
Problème Cause Solution Le cordon d’alimentation de l’appareil est peut- être endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Ser vice Agréé ou un technicien qualié an d’éviter tout accident. FRANÇAIS 51[...]
-
Page 52
52 Introduzione Salon Pro di Philips è un potente asciugacapelli con prestazioni e design professionali. Dispone inoltre di speciali dispositivi che proteggono i vostri capelli da eventuali danni, gar antendo sempre r isultati ottimali. La funzione ioni produce ioni caricati negativamente , che neutr alizzano l’elettricità statica e lasciano i [...]
-
Page 53
Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente man uale e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. P ericolo T enete l’apparecchio lontano dall’acqua. Non usate l’apparecchio vicino a vasche da bagno, lavandini, ecc . contenenti acqua. Se usate l’apparecchio nella stanza da bagno, scollegate la spin[...]
-
Page 54
superiore a 30 mA. P er ulter ior i sugger imenti, rivolgetevi all’installatore di ducia. Fate attenzione a non ostr uire le gr iglie d’aer azione . In caso di surr iscaldamento, l’apparecchio si spegne automaticamente . Scollegate la spina dalla presa e lasciate raffreddare l’apparecchio per alcuni minuti. Pr ima di accendere nuovamente[...]
-
Page 55
5 Asciugateicapellipassandol’asciugacapelliadistanza ra vvicinata(g. 2). Consiglio: Dopo aver asciugato tutte le ciocche , premete il pulsante g etto d’aria fredda e direzionate il usso d’aria fredda ver so i capelli per ssare l’acconciatura e r enderla lucente . ?[...]
-
Page 56
3 Afferrate le ciocche e stringetele fra le dita per ottener e ricci e ondedurantel’asciugaturaeperevitar echeicapellidiventino crespi. Capelli lunghi Perasciugar eicapellilunghi, potetespargereleciocchedicapelli sopraildiffusore. (g. 8) Inalternativa, potete?[...]
-
Page 57
Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è ripor tato nella gar anzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale , rivolgetevi al r ivenditore [...]
-
Page 58
Problema Causa Soluzione Il ca vo di alimentazione dell’apparecchio potrebbe essere danneggiato. Nel caso in cui il cav o di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditor i specializzati oppure da per sonale debitamente qualicato, per evitare situazioni pericolose . IT ALIANO 58[...]
-
Page 59
59 Inleiding De Philips Salon Pro is een krachtige haardroger met een professioneel design en professionele prestaties. Bovendien beschermt deze haardroger uw haar tegen beschadigingen en zorgt hij er voor dat u zek er bent van de beste resultaten. De ionenfunctie produceer t negatief geladen ionen die statisch en springer ig haar tegengaan, waardo[...]
-
Page 60
Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Ge vaar Houd het apparaat uit de buur t van water . Gebr uik dit apparaat niet in de buur t van of bov en een bad, wasbak, gootsteen enz. gevuld met water . Als u het apparaat in de[...]
-
Page 61
Let op V oor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschak elaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waarde te heb ben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur . Blokkeer nooit de luchtrooster s. Als het apparaat over verhit raakt, schakelt het zichzelf uit. H[...]
-
Page 62
De ionenfunctie maakt het haar minder pluizig en statisch en is vooral geschikt voor droog of bijna droog haar . 5 Drooguwhaardoormetdehaar drogerborstelbew egingente mak enopk orteafstandvanuwhaar(g. 2). Tip Als u alle lokken hebt g edroogd, druk dan op de knop voor koele luchtstroom en ric[...]
-
Page 63
2 Ondertussenkuntuuwhaarinmodelbrengenmetuwvrijehand ofeenkam. 3 Ukuntdelokk enookmetuwhandknedenomdegolv enof krullentijdenshetdrogeninmodeltebr engen. Ditvoork omtdat dekrullenuitzakk enofpluizigwor den. Lang ha[...]
-
Page 64
aangew ezeninzamelpuntomhettelatenrecyclen. Opdiemanier lev er tueenbijdrageaaneenschonereleefomge ving(g. 10). Garantie & ser vice Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website ( www .philips.nl ), of neem contact op met het Philips Customer Car[...]
-
Page 65
Probleem Oorzaak Oplossing Misschien is het apparaat niet geschikt voor de netspanning waarop het is aangesloten. Controleer of het voltage op het typeplaatje op het apparaat ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning. Het netsnoer van het apparaat is mogelijk beschadigd. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten ver vangen door Philips[...]
-
Page 66
66 Innledning Philips Salon Pro er en kraftig hårføner med et profesjonelt utseende og profesjonell ytelse. Dessuten har denne hårføneren egenskaper som beskytter håret ditt fra å bli skadet, og gir deg en forsikr ing om et best mulig resultat. Ionefunksjonen produserer negativt ladede ioner , som forhindrer statisk og vilt hår , og etter la[...]
-
Page 67
Viktig Les denne br uker veiledningen nøy e før du br uker apparatet, og ta vare på den for senere referanse . Far e Hold apparatet unna vann. Ikke br uk det i nærheten av eller o ver vann i badekar , vasker , kummer osv. Når du br uker apparatet på badet, må du ta ut kontakten etter bruk. Nærheten til vann er en r isiko, selv om apparatet [...]
-
Page 68
Hvis apparatet overopphetes, slår det seg av automatisk. Koble fra apparatet og la det avkjøles noen minutter . Før du slår på apparatet igjen, bør du under søke gitrene for å være sikk er på at de ikke er blokker t av støv , hår osv . Slå alltid av apparatet før du legger det fra deg, selv om det bare er for et øy eblikk. Koble allt[...]
-
Page 69
Tips: Når du er fer dig med å tørk e hver del, tr ykk er du på knappen for kaldluft og sender den kalde luftstrømmen mot håret f or å ksere frisyren og gi håret glans. Munnstykk e for k onsentrert luft Med munnstykket f or konsentrer t luft kan du rette luftstrømmen rett mot bør sten eller kammen som du fr iserer håret med. 1 Fest[...]
-
Page 70
3 Undertørkingenkanduogsåklemmehårlokk erihåndenforå formekrølleneellerbølgeneslikduvilhadem. Detteforhindr erat krøllenefallersammenellerblirkruset. Langt hår Hvisduskaltørk elangthår , kandusprehår etutoppåvolum[...]
-
Page 71
noen Philips-kundestøtte der du bor , kan du ta kontakt med den lokale Philips-forhandleren eller ser vicea vdelingen ved Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . F eilsøking Hvis det skulle oppstå problemer med hårføneren og du ikk e kan løse dem ved hjelp a v infor masjonen nedenfor , kan du ta kontakt med det nærmeste ser vice[...]
-
Page 72
72 Introdução O Philips Salon Pro é um potente secador com design e desempenho prossionais. Além disso, este secador apresenta características que protegem o cabelo e dão a garantia de óptimos resultados. A função ‘ion’ produz iões de carga negativa que neutr alizam a electricidade estática, deixando o cabelo liso, fácil de pente[...]
-
Page 73
Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futur a. P erigo Mantenha o aparelho afastado da água. Não o utilize per to ou sobre banheiras, lavatórios, bacias, etc . que contenham água. Quando utilizar este aparelho na casa de banho, desligue-o após cada utilizaç[...]
-
Page 74
Nunca obstr ua as grelhas de ventilação. Se o aparelho aquecer demasiado, desligar -se-á automaticamente. Desligue da corrente e deixe arrefecer dur ante alguns minutos. Antes de voltar a ligar o aparelho à corrente , verique se as grelhas não estão obstr uídas com cotão, cabelos, etc. Desligue sempre o aparelho antes de o pousar , mesmo[...]
-
Page 75
5 Parasecarocabelo , movimenteosecadorcomumaescovaauma pequenadistânciadocabelo(g. 2). Sugestão: Depois de secar cada madeixa de cabelo, prima o botão de ar fr io e dirija o uxo de ar fr io para o cabelo para xar o penteado e dar mais brilho. Concentrador O concentrador per mite dir[...]
-
Page 76
3 T ambémpodeamachucarmadeixasdecabelonamãoemoldar caracóisouondasenquantooseca. Destaforma, oscaracóisnão descaemnemcamfrisados. Cabelos compridos Parasecarcabeloscompridos, estiqueasmadeixasdecabelosobre odifusor . (g. [...]
-
Page 77
Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dir ija-se ao distr ibu[...]
-
Page 78
Problema Causa Solução O o de alimentação do aparelho pode estar danicado. Se o o estiver danicado , deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualicado para se evitarem situações de perigo. POR TUGUÊS 78[...]
-
Page 79
79 Introduktion Philips Salon Pro är en kraftfull hår tor k med professionell design och funktion. Hår tor ken har dessutom funktioner som skyddar håret från att skadas och ger dig bästa resultat. Jonfunktionen producerar negativt laddade joner som neutr aliser ar statiskt och ygigt hår , gör håret slätt, lättskött och glänsande . U[...]
-
Page 80
Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Fara Håll apparaten bor ta från vatten. Använd den inte i närheten av eller ovanför vatten i badkar , handfat, diskbänkar e .d. Om du använder apparaten i ett badr um ska du dra ut kontakten efter användning. Närhet till vatten utgör [...]
-
Page 81
Om apparaten blir överhettad stängs den a v automatiskt. Dr a ut kontakten och låt apparaten svalna någr a minuter . Innan du slår på apparaten igen kontroller ar du att luftgallren inte täcks av ludd, hår eller liknande . Stäng alltid av apparaten innan du lägger ifrån dig den, även om det bara är för en kor t stund. Dra alltid ut n?[...]
-
Page 82
Fönmunstyck e Med fönmunstycket styr du luftödet rakt mot bor sten eller kammen som du formar håret med. 1 Fästfönmunstyck etpåapparaten. Omduvilltabor tfönmunstyck et drardua vdetfrånapparaten(Bild3). V olymmunstyck e V olymdiffusorn har utformats speciellt för att tor ka både ra[...]
-
Page 83
Alternativtkandukammahåretnedåtmedpiggarnapådiffusorn samtidigtsomdutorkar . (Bild9) Rengöring Draalltidurnätsladdeninnandur engörapparaten. Sköljaldrigapparatenmedvatten. 1 T alossintagsgallr etföratttabor thårstrånochdamm. 2 ?[...]
-
Page 84
F elsökning Om du får problem med apparaten och inte kan lösa dem med hjälp av nedanstående information ber vi dig att kontakta närmaste Philips- ser viceombud eller Philips kundtjänst i ditt land. Problem Orsak Lösning Apparaten fungerar inte alls. Uttaget till vilket apparaten har anslutits kanske inte är strömförande . Kontrollera att[...]
-
Page 85
85 Philips Salon Pro, profesy onel bir tasarıma ve performansa sahip güçlü bir saç kur utma makinesidir . Bu makine , saçınızın zarar gör mesini engelleyecek ve en mükemmel son uçlar ile size tam güvence verecek öz elliklere sahiptir . İyon f onksiyon unun ürettiği negatif iyonlar , statik elektr iğin oluşmasını[...]
-
Page 86
Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. T ehlik e Cihazı sudan uzak tutun. Bu ürünü banyo , küv et, lavabo gibi ıslak yerler in yakınında kullanmayın. Cihazı banyoda kullandıktan sonra şini prizden çekin. Y akında su bulunması, cihaz kapalı bile olsa tehlike [...]
-
Page 87
Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır . Cihazın şini pr izden çekerek bir kaç dakika soğumasını bekleyin. Cihazı tekr ar açmadan önce hava ızgaralarının saç veya tozdan kapanmadığından emin olun. Cihazı, kısa süreliğine bile olsa, elinizden bır akmadan önce mutlaka kapatın. Kullanım sonrasında, cihazı he[...]
-
Page 88
Dar fön başlığı, hava akımını saçınıza şekil verdiğiniz fırça v eya tar ağa doğr udan yöneltmenizi sağlar . 1 Darfönbaşlığınıcihazatakın. Başlığıçıkarmakiçin, cihazdan çekin(Şek. 3). Hacim difüzörü Hacim veren difüz?[...]
-
Page 89
Alternatifolarak, difüzörünçubuklarıilesaçıaşağıdoğrutara yarakk urutabilirsiniz. (Şek. 9) T emizleme T emizlemey ebaşlamadanönce, cihazınşinimutlakaprizdençekin. Cihazıaslasuyladurulama yın. 1 Girişızgarasınıaçarakbirik ensaçlarıvet[...]
-
Page 90
Sorun giderme Saç şekillendiriciniz ile ilgili olar ak karşılaştığınız sor unlar aşağıda verilen bilgiler yardımıyla çözülemiy or sa, size en y akın Philips ser visine veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Mer kezine başvur un. Sorun Neden Çözüm Cihaz çalışmıyor . Cihazın bağlandığı priz elektrik bulunmuy or olab[...]
-
Page 91
91[...]
-
Page 92
92[...]
-
Page 93
93[...]
-
Page 94
94 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]
-
Page 95
95[...]
-
Page 96
4222.002.6149.4 ww w.p hi l i ps . c o m u[...]