Philips SBC RU 460 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SBC RU 460. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SBC RU 460 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SBC RU 460 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SBC RU 460 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SBC RU 460
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SBC RU 460
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SBC RU 460
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SBC RU 460 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SBC RU 460 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SBC RU 460, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SBC RU 460, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SBC RU 460. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Norsk 12 3 45 6 7 S 89 0 P —VOLUME— MENU P CD AUDIO 2 SA T/CBL AUDIO1 VCR TV 12 3 45 6 7 S 89 0 P —VOLUME— MENU P CD AUDIO 2 SA T/CBL AUDIO1 VCR TV SBC RU 460 Instructions for Use Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Manual de utilização Istruzioni per l’uso Οδηγίες χρήσεως Bruksan[...]

  • Page 2

    2 Instructions For U se English Y ou just m ade a great ch oice by buyin g this Philips universal rem ote contr ol! It takes th e place of as m any as six separ ate rem ote contr ols and is pr e-programm ed to operate th e most fr equently used fun ctions of alm ost any br and of TV , VCR, satellite tuner , cable decoder , CD-player and au dio rece[...]

  • Page 3

    3 RU240- page 3 Try it out! Th e easiest way to find out h ow your new remote works , is to try pressin g the k eys and see what happens - d on ’ t worry , you won ’ t dam age anythin g! Most o f the k eys work just like on your ori ginal rem ote control. Of course , if your TV or VCR does not o ffer a specific functi on, pressing that k ey wil[...]

  • Page 4

    RU240- page 4 4 Make sur e the TV , VCR etc. is switched on. If it ’ s a VCR, insert a tape and start playback. Y ou will know when th e correct code has been foun d because the equipm ent will switch o ff or the VCR will stop playback. 1 Press an d hold and at the sam e time - f or about 3 seconds - un til the gr een LED lights up. (Release th e[...]

  • Page 5

    5 RU240- page 5 NOTE: The RU460 can be pr ogramm ed entirely to your n eeds. With th e RU460 you can copy functi ons fr om any combinati on of d evices , and allocate them to an y mode you wan t. You can f or instan ce copy functi ons from the r emote contr ol of your secon d VCR und er AUDI O2, or you can copy functi ons from your DVD r emote cont[...]

  • Page 6

    6 3 Press an d hold th e key on your origin al rem ote contr ol that you want to copy to th e RU460, until th e green LED on the RU460 blinks three tim es and stays o ff. Release the key , the functi on for th e selected key has n ow been copied . NOTE: If you copy a functi on und er a specific key on th e RU460, the ‘ old ’ sign al will be era[...]

  • Page 7

    7 5 Once you ’ ve f ound th e correct code , press to lock the cod e in the mem ory . The green LED will blink twi ce . That ’ s it! N ow , switch the second TV on again m anu ally , then press a few keys on th e rem ote to check that the secon d TV respon ds correctly . In the r are instan ce that it doesn ’ t, try again fr om step 1 to find[...]

  • Page 8

    8 Fran ç ais Mode d'emploi Fran ç ais V ous avez certainemen t pris la bonne d é cisi on en achetant cette t é l é com- man de universelle Philips! Elle remplace jusqu' à six t é l é command es s é par é es . Elle est pr é progr amm é e pour e xploiter les foncti ons les plus utilis é es d e pratiquemen t toutes les mar ques [...]

  • Page 9

    9 Fran ç ais RU240- page 9 A votr e tour! La mani è re la plus f acile de compren dr e le foncti onnem ent de votre n ouvelle t é l é command e est d'appuyer sur des touch es et d'observer ce qui se passe - ne vous inqui é tez pas , vous n'endomm ager ez rien! La plupart des touch es du RU460 f onctionn ent e xactemen t de la m [...]

  • Page 10

    10 Fran ç ais RU240- page 10 V é rifiez que le t é l é viseur , le magn é toscope etc . est bien allum é . Dan s le cas d'un magn é toscope , ins é rez un e cassette et faites-la passer . Vous vous apercevrez que le bon cod e a é t é d é tect é car , à ce mo me nt l à , le mat é riel s' é teind ra ou la cassette s'arr[...]

  • Page 11

    11 Fran ç ais RU240- page 11 REMARQUE: Le RU460 peut ê tre pr ogramm é enti è r emen t selon vos besoins. Le RU460 vous permet de copi er des f oncti ons à partir d e n'importe quelle combinaison d'appareils et de les attribuer à n'importe quel mode . Vous pouvez par ex emple copier des f oncti ons à partir d e votre t é l é[...]

  • Page 12

    12 Fran ç ais 3 Appuyez sur la touche d e votre t é l é comm ande d'ori gine d ont vous souhaitez copier la fon ction sur le RU460 et m aintenez-la enf onc é e jusqu' à ce que la DEL verte de votre RU460 se m ette à clign oter trois f ois et finit par s' é teind re . Rel â chez la touch e, la f oncti on de la touch e que vous[...]

  • Page 13

    13 Fran ç ais V ous y ê tes! Branch ez à nouveau le d euxi è me t é l é viseur m anuellem ent et appuyez ensuite sur quelques touch es de la t é l é comm ande pour v é rifier le bon fon ctionnem ent d u deuxi è me t é l é viseur . Dans le cas extr ê mement ra re o ù ce ne serait pas le cas, r ecommen cez l'op é rati on à partir[...]

  • Page 14

    14 Deutsch Bedienungsanleitung Deutsch Sie haben mit dem K auf dieser U niversal-Fernbedienun g von Philips eine gute W ahl getro ffen! Dieses Ger ä t ersetzt nicht weni ger als sechs Einzelfern- bedien ungen un d ist f ü r die Bedi enun g der am h ä ufi gsten benutzten Funktion en nahezu jed er Marke von Fern sehger ä ten, Videor ecord ern, Sa[...]

  • Page 15

    15 Deutsch RU240- page 15 Probier en Sie es aus! Die einfachste W eise herauszufind en, wie Ihr e neue Fernbedienun g funktioni ert: Bet ä tig en Sie einf ach einige T asten und warten Sie ab , was passiert. Keine Sorg e , Sie k ö nnen damit k einen Schaden anrich ten! Der gr öß te T eil der T asten funktioniert wie auf Ihr er Originalfernbedi [...]

  • Page 16

    16 Deutsch RU240- page 16 Kontr ollieren Sie , ob das Fern sehger ä t, d er Vid eorecord er , etc. eing eschaltet ist. Bei einem Vid eorecord er eine Vi deokassette einleg en und die Wi edergabe starten. Bei d em richti gen Cod e wird das Ger ä t bzw . bei einem Vid eorecor der di e Wieder gabe ausgeschaltet. 1 und gleichzeiti g dr ü cken und ci[...]

  • Page 17

    17 Deutsch RU240- page 17 BEA CHTE: Sie k ö nn en die RU460 kann ganz nach Ihr en Bed ü rfnissen programmi eren. Mit d er RU460 k ö nn en Sie Funkti onen ein er beliebi gen Kombin ation von Ger ä ten kopi eren und si e jeder g ew ü nsch ten Betriebsart zuweisen. Si e k ö nnen zum Beispiel Funktion en Der Fernbedien ung Ihr es zweiten Vid eore[...]

  • Page 18

    18 Deutsch BEACHTE: W enn Sie eine Funkti on unter eine bestimmte T aste der RU460 kopi eren, wi rd da s a l t e S i g na l ge l ö scht. – M ö chten Sie die urspr ü ngliche Funktion einer bestimmten T aste wiederherstellen , bef olgen Sie bitte n achsteh end e Anweisung en: 1 und gleichzeiti g dr ü cken und cir ca 3 Sekund en gedr ü ckt halt[...]

  • Page 19

    19 Deutsch Tip: F ü r d en Fall, da ß die Fernbedien ung ern eut eingestellt wer den mu ß , noti eren Sie si ch an der Innen seite des Batteri eschachts und hin ten in diesem H eft den Code . Lautst ä rk eregelung des zweiten F ernsehger ä tes W enn Sie ein zweites Fernsehg er ä t unter A UDIO2 pr ogrammiert haben, k ö nn en Sie au ch die La[...]

  • Page 20

    20 Nederlands Gebruiksaan wijzing Nederlands U heeft zojuist een uitstek end e keuze g emaakt bij h et aanschaffen van d eze universele Philips-afstandsbedi ening! Deze afstan dsbedienin g vervangt zes verschillend e afstandsbedi ening en en is voorg eprogr ammeerd om d e meest gebruikte fun cties van zowat elk m erk tv , vid eorecord er , satellie[...]

  • Page 21

    20 Nederlands Gebruiksaan wijzing Nederlands U heeft zojuist een uitstek end e keuze g emaakt bij h et aanschaffen van d eze universele Philips-afstandsbedi ening! Deze afstan dsbedienin g vervangt zes verschillend e afstandsbedi ening en en is voorg eprogr ammeerd om d e meest gebruikte fun cties van zowat elk m erk tv , vid eorecord er , satellie[...]

  • Page 22

    21 Nederlands RU240- page 21 Probeer het! De eenvoudi gste manier om te weten te k omen hoe uw afstandsbedienin g werkt, is door een toets in te drukk en en te kijken wat er gebeurt - u hoeft ni et bang te zijn, er kan ni ets stukgaan! De meeste toetsen werken n et als op uw oude afstan dsbedienin g. Maar het heeft n atuurlijk geen zin een bepaalde[...]

  • Page 23

    22 Nederlands RU240- page 22 Let erop dat d e tv of vid eorecor der enzovoort ing eschakeld is . Voor een vid eorecord er moet u een band starten. U m erkt dat d e juiste code gevon den is als het appar aat uitgeschakeld wor dt o f als de vid eorecor der stopt met afspelen. 1 Hou dt en tegelijk in gedrukt - on geveer 3 second en lang - tot d e groe[...]

  • Page 24

    23 Nederlands RU240- page 23 OPMERKING: De RU460 kan volledig n aar uw wensen gepr ogramm eerd word en. Met d e RU460 kunt u functi es kopi ë ren van elke combin atie van apparaten en d eze toekenn en aan elk gewenst appar aat. U kunt bijvoorbeeld functi es kopi ë ren van de afstandsbedienin g van uw tweede vi deorecor der en ze opslaan ond er AU[...]

  • Page 25

    24 Nederlands OPMERKING: Als u een functie k opieert n aar een bepaalde toets van de RU460 d an wordt het ‘ oud e ’ sign aal gewist. – Wilt u de oorspr onkelijke functie v an een bepaalde toets herstellen, volg dan de volgend e aanwijzin gen: 1 Hou d en tegelijk ing edrukt - ong eveer 3 second en lang - tot de groen e indicator begin t te bra[...]

  • Page 26

    25 Nederlands En klaar! Zet n u handm atig d e tweede tv opnieuw aan en d ruk vervolgens op enkele toetsen op de afstan dsbedienin g om te controler en of de tweed e tv juist reageert. M ocht h et toch zo zijn dat het ni et lukt, begin dan opnieuw vanaf stap 1 om een betere cod e te vind en. Tip: Schrijf de cod e op in het batterijvak en ach terin [...]

  • Page 27

    26 Espa ñ ol Instrucciones de manejo Espa ñ ol Acaba d e hacer una estupen da elecci ó n compr and o este man do a distan cia universal Philips. Realiza el tr abajo de hasta tr es mand os a distanci a y est á progr amado par a realizar las fun cion es m á s com unes d e casi cualquier m arca de TV , VCR, sintonizador d e sat é lite , aparato [...]

  • Page 28

    27 Espa ñ ol RU240- page 27 ¡ Int é ntelo! La mejor man era d e enter arse de c ó mo funci ona su n uevo man do a distan cia es pulsand o las teclas y ver lo que suced e , no se preocupe ¡ no estr opear á nada! La mayor í a de las teclas funci onan e xactam ente i gual que su m ando a distanci a original. P or supuesto, si su TV o VCR no ofr[...]

  • Page 29

    28 Espa ñ ol RU240- page 28 Compruebe que su aparato de TV , VCR etc. est é en cendi do. Si hay un VCR inserte un a cinta y h á galo fun cion ar . Sabr á cuan do se ha en contr ado el c ó di go ad ecuad o porque el apar ato se apagar á o el v í d eo dejar á de repr oducir la cin ta. 1 Man tenga pulsad os los botones y al mismo ti empo - por[...]

  • Page 30

    29 Espa ñ ol RU240- page 29 NOT A: Puede pr ogram ar el RU460 seg ú n sus necesi dad es. Con el RU460, pued e copiar las fun cion es desde cu alquier combin aci ó n d e dispositivos, y asi gnarlas a cualqui er mod o seg ú n su prefer enci a. P or ejemplo puede copi ar funcion es desd e el man do a distanci a de su VCR altern ativo bajo AUDI O2,[...]

  • Page 31

    30 Espa ñ ol NOT A: Si copia un a funci ó n bajo un a tecla espec í fi ca en el RU460, la se ñ al vi eja ser á borr ada. – Si quiere r estaurar la funci ó n original de una tecla espec í fica, por favor si ga las instru cciones a con tinu aci ó n: 1 Man tenga pulsad as y al mismo tiempo - por apr oxim adam ente 3 segund os - hasta que el [...]

  • Page 32

    31 Espa ñ ol Y ¡ eso es! Ahora, en cien de la segun da TV m anualm ente , y pulse algunas teclas en el man do a distan cia para verifi car que la segund a TV respon de correctam ente . En el caso rar o que esto no ocurr a, vuelva a inten tar desd e paso 1, ara buscar un m ejor c ó dig o. Consejo: An ó tese el c ó di go en el compartimiento d e[...]

  • Page 33

    32 P ortugu ê s Manual de utiliza çã o P ortugu ê s Vo c ê acabou d e efectuar um a ó ptima escolha ao ter compr ado este coman do à dist â n cia universal d a Philips. P ermitir-lhe- á substituir at é um m á ximo d e seis coman d os à dist â n cia in depen den tes e est á pr é -pr ogram ado par a operar as fun çõ es mais usad as d[...]

  • Page 34

    33 P ortugu ê s RU240- page 33 Experimente como é ! A f orma mais f á cil de descobrir com o funci ona o seu novo com ando à dist â ncia é ir pression and o as v á rias teclas e ver o que acontece - n ã o se preocupe que n ã o vai estragar n ada! A m aior parte das teclas funcion a de m aneira sem elhante à do seu coman do à dist â nci [...]

  • Page 35

    34 P ortugu ê s RU240- page 34 Certifique-se de que a sua televis ã o, gravad or de v í d eo, etc. se encon tram ligad os. Caso seja um gravad or de v í d eo, intr oduza uma cassete e ini cie a repr odu çã o. V oc ê ir á saber quand o é que o c ó di go corr ecto foi encon trad o porque o equipamen to se desli gar á , ou o gravad or de v [...]

  • Page 36

    35 P ortugu ê s RU240- page 35 NOT A: O RU460 pode ser in teiram ente pr ogramad o de acor do com as su as necessi dad es. Com o RU460, voc ê pod e copiar fun çõ es d e qualquer tipo d e aparelh o e atribu í - las ao mod o que voc ê quiser . V oc ê pod e , por exemplo, copi ar fun çõ es do coman d o à dist â n cia d o seu segund o Gravad[...]

  • Page 37

    36 P ortugu ê s NOT A: Se voc ê copiar um a fun çã o para uma tecla espec í fi ca do RU460, o sin al anteri or ser á apagado. – Se quiser recuper ar a fun çã o original de uma tecla espec í fica, siga por fav or as seguintes instru çõ es: 1 Pressi one e ao mesmo tempo e m antenha-os pr essionad os - cerca d e 3 segundos - at é se acen[...]

  • Page 38

    37 P ortugu ê s Dica: T ome nota do c ó digo d entr o do compartimen to das pilhas e nas costas deste f olheto par a o caso d e vir a precisar d e o configur ar outr a vez. P ARA CONTROLAR O SOM DA SEGUNDA TELEVIS Ã O Caso tenha instalado um a segund a televis ã o atrav é s do mod o AUDI O2, poder á contr olar o som desta televis ã o qu ando[...]

  • Page 39

    38 Italiano Istruzioni per l'uso Italiano Complimen ti per aver compiuto un'ottima scelta comprand o questo telecoman do universale della Philips! Esso sostituisce almen o sei telecomandi separati ed è pr eprogr ammato per effettuar e le funzioni pi ù com uni di quasi tutte le march e di televisori (TV), vid eoregistratori (VCR), sin to[...]

  • Page 40

    39 Italiano RU240- page 39 Pro vatelo! Il mod o pi ù semplice per scoprir e come funzi ona il V ostro n uovo telecoman d o è provarlo, pr emend o i tasti, e vedere cosa su ccede - n on Vi preoccupate , non pr ovocher ete nessun dann o! La maggior parte d ei tasti funzion a proprio com e quella del V ostro telecoman do abituale . Ovviamente , se i[...]

  • Page 41

    40 Italiano RU240- page 40 1 Prem ere e tener e prem uto e nello stesso momen to per circa 3 secondi, fin ch é il LED verde n on si accend e . (Rilasciare i tasti, il LED verd e dovrebbe rim aner e acceso. 2 Prem ere per iniziare la ri cerca. Ogni volta ch e il LED verde lampeggia, un altr o codice vien e inviato. Qu and o il codice giusto vien e [...]

  • Page 42

    41 Italiano RU240- page 41 P er copiare dal V ostro telecomando originale Prem ere e tener e prem uto e allo stesso momento - per cir ca 3 secondi - fin ch é il LED verde sull'RU460 n on si accend e . (Rilasciar e i tasti, il LED verd e dovrebbe rim aner e acceso). 1 Prem ere un tasto sull'RU460 di cui volete copiare un a funzion e del V[...]

  • Page 43

    42 Italiano CONSIGLI E ACCORGIMENTI PI Ù A V ANZA TI L'RU460 pu ò essere pr ogramm ato per qualsiasi combin azione di dispositivi prepr ogrammati n ella sua libreri a, natur almente altr e combinazi oni sono anch e possibili. P er cambiare il modo AUDIO2 per contr ollare , per esempio, un secondo televisor e (TV). Il modo A UDIO2 su questo t[...]

  • Page 44

    43 Italiano P er controllare il v olume del secondo televisor e Se avete installato un second o televisore sotto il mod o operativo A UDIO2, potete anche con trollar e il volume di questo second o televisore quan do siete nel m odo oper ativo del vid eoregistr atore (VCR). Prima di iniziare , premete per selezionare VCR 1 Prem ere e tener e prem ut[...]

  • Page 45

    44 Έλληνικά Οδηγίες χρήσεως Έλληνικά Κάνατε µια πολύ καλή επιλογή αγοράζοντας αυτ το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης της Philips! Μπορεί να αντικαταστήσει µέχρι και έξι ξεχωριστά τηλεχειριστήρ[...]

  • Page 46

    45 Έλληνικά RU240- page 45 ∆οκιµάστε το! Ο ευκολτερος τρπος για να βρείτε πώς δουλεύει το νέο σας τηλεχειριστήριο, είναι να πατήσετε τα πλήκτρα και να παρατηρήσετε τι συµβαίνει - µην ανησυχείτε, δ?[...]

  • Page 47

    46 Έλληνικά RU240- page 46 Βεβαιωθείτε 7τι η τηλεραση, το βίντεο κλπ. είναι αναµµένα. Εάν πρκειται για βίντεο, εισάγετε µια κασέτα και ξεκινήστε την αναπαραγωγή της. Θα καταλάβετε πτε βρέθηκε ο σω[...]

  • Page 48

    47 Έλληνικά RU240- page 47 ΣΗΜΕIΩΣΗ: Τ ο RU460 µπορεί να προγραµµατιστεί έτσι ώστε να ικανοποιεί απλυτα τις ανάγκες σας. Με το RU460 µπορείτε να αντιγράψετε λειτουργίες απ οποιοδήποτε συνδυασµ συσκε?[...]

  • Page 49

    48 Έλληνικά ΣΗΜΕIΩΣΗ: Οταν αντιγράφετε κάποια λειτουργία σε κάποιο συγκεκριµένο πλήκτρο του RU460, το 'παλι' σήµα διαγράφεται απ τη µνήµη. – Αν θέλετε να επαναφέρετε την αρχική λειτουργί[...]

  • Page 50

    49 Έλληνικά Υπ7δειξη: Σηµειώστε τον κωδικ στη θήκη των µπαταριών και στο πίσω µέρος αυτού του φυλλαδίου, σε περίπτωση που χρειαστεί να ξαναρυθµίσετε το τηλεχειριστήριο. Χειρισµ7ς της ένταση ή[...]

  • Page 51

    50 Svensk a Bruksanvisning Sv enska Du gjord e ett bra val när d u anskaff ade d en här universella fjärrkon trollen från Philips. Den ersätter in te mind re än sex separ ata fjärrkon troller och är förprogr ammerad att styr a de vanligaste funktion erna h os nästan alla typer av TV , video, satellittuner , kabelavkodar e , CD-spelare och[...]

  • Page 52

    51 Svensk a RU240- page 51 F ö rs ö k! Det enklaste s ä ttet att ta red a p å h ur din nya fj ä rrkontr oll fung er ar ä r att trycka p å knapparn a och se vad som h ä n der - det ä r ing en risk f ö r att n å g ot g å r s ö nd er! De flesta knapparn a fung erar precis som p å din vanliga fj ä rrkon troll. Om din TV eller vid eo inte[...]

  • Page 53

    52 Svensk a RU240- page 52 Se till att TV , vid eo etc. ä r p å kopplad e . Om det g ä ller en vi deo, s ä tt i ett band och starta avspelnin g. Du m ä rker n ä r r ä tt k od har hittats, eftersom utrustning en st ä ngs av eller avspelnin g av vid eon stannar . 1 T ryck p å och h å ll n er och samtidi gt - i ca 3 sekund er - tills den gr [...]

  • Page 54

    53 Svensk a RU240- page 53 OBS: RU460 kan pr ogrammer as helt efter din a egna ö nske m å l. Med RU460 kan du k opiera funkti oner fr å n vilken som h elst kombin ation av appar ater och ge d en vilka funkti oner du vill. Du k an till ex empel kopi era funkti oner fr å n din fj ä rrk ontroll fr å n en and ra VCR un der AUDI O2, och du kan kop[...]

  • Page 55

    54 Svensk a OBS: Om du k opierar ö ver en viss knapp p å din RU460 rad eras d en “ gamla ” funktion en f ö r den kn appen. – Om du vill å ter st ä lla den ur sprunliga funktionen f ö r en viss knapp, g ö r d u f ö ljan de: 1 T ryck p å och h å ll n er och samtidi gt - i ca 3 sekund er - tills den gr ö n a lysdioden t ä nds. ( N ä[...]

  • Page 56

    Det ä r allt! S ä tt sed an p å TVn i gen m anuellt och tryck p å n å gra knappar p å fj ä rrk ontrollen f ö r att kon troller a att TVn reag erar ord entli gt. Om den m ot f ö rm odan in te g ö r d et, f ö rs ö k i gen fr å n steg 1 f ö r att hitta en b ä ttr e kod. Tips: Anteckn a koden in uti batterifacket och l ä n gst bak i det[...]

  • Page 57

    56 Dansk Brugsanvisning Dansk Du har netop truffet er g odt valg ved at k ø be d enne Philips universal- fjernbetjening. Den k an erstatte helt op til seks separ ate fjernbetjeninger og er progr ammeret til betjenin g af de hyppigst anven dte funkti oner f or n æ sten ethvert tv , videob å ndoptag er , satellittuner , kabeldekod er , CD- afspill[...]

  • Page 58

    57 Dansk RU240- page 57 Pr ø v selv! Den nemm este m å de at fin de u d af hvord an din nye fjernbetjening virk er , er at pr ø ve at trykke p å tasterne og se hvad d er sker - bare r olig, du k an ikke ø del æ gg e noget! De fleste af tasterne fun ger er n ø jagtig som p å din gamle fjernbetjening. Men hvis tv'et/vi deob å n doptag e[...]

  • Page 59

    58 Dansk RU240- page 58 Der skal v æ re t æ ndt for tv'et, vi deob å n doptag eren osv . Hvis det d rejer sig om en vi deob å n doptag er , skal der s æ ttes et b å nd i og afspilnin gen startes. N å r d er slukkes f or udstyr et, eller vid eob å nd optager en standser afspilning en, ved du at d en rette kod e er fund et. 1 Hold og ind[...]

  • Page 60

    59 Dansk RU240- page 59 BEM Æ RK: RU460 kan progr ammer es fuldst æ ndi gt efter behov . Du kan kopier e funktioner fra en hvilken som h elst kombin ation af apparater og tild ele dem til den ø n skede funkti onsm å de . Du kan f.eks . kopier e funktion er fra fjernbetjening en for din vid eob å ndoptag er nr . 2 til AUDIO2 eller funktion er f[...]

  • Page 61

    60 Dansk BEM Æ RK: Hvis du k opierer en funkti on til en bestemt tast p å de n nye fjernbetjening, slettes d et "gamle" sign al.. – Hvis du ø nsker at genopr ette den oprindelige funktion for en bestemt tast, skal d u g å frem som f ø lger: 1 Hold og inde samti digt i ca. 3 sekun der , ind til den gr ø nne LED-lampe t æ n des. (N[...]

  • Page 62

    61 Dansk Det er det hele! T æ nd n u man uelt for tv nr . 2 ig en og tryk derefter p å et par taster p å fjernbetjening en for at kon trollere om tv'et r eager er korrekt. Hvis ikke , m å du begynd e forfr a igen f or at find e en bedre k ode . Et godt r å d: Not é r koden in den i batterik assen og bag i denne bog, f or det tilf æ lde [...]

  • Page 63

    62 Norsk Bruksanvisning Nor sk Du har akkurat gjort et god t valg ved å kj ø pe Philips universal fjernkon troll! Den erstatter s å man ge som seks separate fjernk ontr oller og er forh å ndsprogr ammert slik at den k an kj ø r e de mest brukte funksjon er p å nesten ethvert merk e av TV , videospiller , satellittmottaker , kabeldekod er , CD[...]

  • Page 64

    63 Norsk RU240- page 63 Pr ø v deg fr am! Den letteste m å ten å finne ut hvor dan fjernkon trollen virker , er å pr ø ve å trykke p å knappen e for å se hva som skjer – ikke v æ r r edd , du kan ikk e ø delegg e noe! De fleste knappen e virker p å samm e m å te som p å den opprinneli ge fjernk ontr ollen din. Om du trykker p å en k[...]

  • Page 65

    64 Norsk RU240- page 64 For sikre deg om at TV-en, vid eospilleren osv . er sl å tt p å . Hvis det er en vid eospiller , sett inn en film og start avspilling. Du vil vite n å r den rette kod en er funnet for di utstyret vil sl å seg av eller vi deospilleren vil stoppe avspillingen. 1 T rykk og hold og samtidig – i omtrent 3 sekun der – til [...]

  • Page 66

    65 Norsk RU240- page 65 Legg toppen av din opprinnelig e fjernkon troll slik at den ven der mot d et infrar ø d e sensorvin duet p å RU460. Legg begge fjernkon trollene p å et jevnt, flatt und erlag, 3-8 cm fra hveran dr e . Forviss deg om at begge fjernkon trollene har n ye batterier . For å kopier e koder fr a din opprinnelige fjernkontroll T[...]

  • Page 67

    66 Norsk MERK: Hvis du kopi erer en funksjon til en bestemt knapp p å RU460, vil det gamle sign alet bli slettet. – Hvis du ø nsk er å gjenopprette den opprinnelige funk sjonen som en bestemt tast hadde , g å r du fr am slik: 1 T rykk og hold og samtidig – i omtrent 3 sekun der – til det gr ø nne in dikatorlyset tenn es. (Slipp knappen e[...]

  • Page 68

    67 Norsk Det var det! Sl å s å d en andr e TV-en p å igjen m anuelt, og trykk n oen f å knapper p å fjernkontr ollen for å sjekk e at utstyret reag erer rikti g. I de sjeldne tilfellene hvor d et ikke gj ø r det, pr ø v om i gjen fra trinn 1 for å finne en bedr e kode . Tips: Noter k oden p å inn sid en av batterihylsteret, og bak i d ett[...]

  • Page 69

    68 Suomi K ä ytt ö ohje Suomi T eit hyv ä n valinnan ostaessasi t ä m ä n Philips-yleiskauk o-ohjaimen! Se korvaa per ä ti kolm e erillist ä k aukos ää dint ä ja on ennalta ohjelmoitu ohjaam aan l ä h eskaik enmerkkisten televisioi den, kuvan auhurei den, satelliittivirittimien, kaapeli dekood erien, CD-soittimien ja au diovastaan ottimi[...]

  • Page 70

    69 Suomi RU240- page 69 Kok eile itse! Helpoimmin p ää set selville uuden k auko-ohjaim esi toiminnasta painelem alla n ä pp ä imi ä ja katsom alla, mit ä tapahtuu - ä l ä k ä arkaile , mik ää n ei mene rikki! Useimmat painikk eet toimivat aivan samalla tavalla kuin alkuper ä isess ä kauk o-ohjaimessasi. J os televisiossasi tai kuvanau[...]

  • Page 71

    70 Suomi RU240- page 70 V armista, ett ä televisioon, kuvanauh uriin tai muuhun laitteeseen on kytk etty virta. Jos laite on kuvanauh uri, sy ö t ä siihen n auha ja k ä ynnist ä toisto. Tied ä t, ett ä oikea k oodi on l ö ytyn yt, kun laitteesta katkeaa virta tai kuvanauh uri lopettaa toiston. 1 P aina painikkeita ja samanaikaisesti ja pid [...]

  • Page 72

    71 Suomi RU240- page 71 Aseta alkuper ä isen kauko-ohjaim esi yl ä osa RY460:n infrapunasen sorilasia k ohti. Aseta molemm at kauko-ohjaim et tasaiselle pinnalle noin 3-8 cm et ä isyydelle toisistaan. V armista, ett ä molemmissa k auko-ohjaimissa on t ä ystehoiset paristot. Koodien k opiointi alkuper ä isest ä k auko-ohjaimestasi P aina ja p[...]

  • Page 73

    72 Suomi HUOMAUTUS: Jos k opioit toiminnon ti ettyyn RU460:n n ä pp ä im een, [vanha] signaali pyyhkiytyy pois. – Jos haluat palauttaa tietyn n ä pp ä imen alkuper ä isen toiminnon, nou data seuraavan a annettuja ohjeita: 1 P aina ja pid ä painettuna ja saman aikaisesti - noin 3 sekunnin ajan - kunnes vihre ä LED-valo syttyy . (Vapauta n ?[...]

  • Page 74

    73 Suomi Siin ä k aikki! Kytke n yt virta TV:hen uud elleen man uaalisesti ja paina sen j ä lkeen joitakin kauk o-ohjaimen n ä pp ä imist ä tarkistaaksesi, ett ä toinen TV reag oi asianmuk aisesti. Siin ä harvinaisessa tapauksessa, ett ä n ä in ei k ä y, aloita toimenpiteet uud elleen kohd asta 1 l ä hti en paremman k oodin l ö yt ä mi[...]

  • Page 75

    SETUP CODES FOR AMPLIFIERS/CABLE 74 AMPLIFIERS D Denon .....................................187 G Grundi g ...................................000 L Linn........................................000 M Mar antz ...................................000 Meri dian ..................................000 Micr omega ...............................000 N Naim ...[...]

  • Page 76

    English Fran ç ais Espa ñ ol Deutsch Nederlands Italiano P ortugu ê s Svensk a Suomi Dansk Έλληνικά Norsk 75 RU455- page 75 CD PLA YERS A Arcam .....................................000 C Carver .....................................206 D Denon ..............................030, 061 F Fisher ..............................075, 206 G Grundi [...]

  • Page 77

    SETUP CODES FOR RECEIVERS 76 B Bush ...................................... 416 C Carver .....................................069 D Denon .....................................031 F Fisher......................................069 G Grundi g ...................................000 J JVC .........................................101 K Ken wood ..........[...]

  • Page 78

    SETUP CODES FOR SA TELLITE 77 A AST.........................................348 Alba ................. 389, 448, 482, 640 Aldes ......................................315 Allanti de .................................360 Amstr ad...................................107 Ankar o........244, 247, 315, 396, 546 Anttr on ............................210, 448 [...]

  • Page 79

    SETUP CODES FOR SA TELLITE 78 N Nave x......................................359 Newhaus..................................247 Noki a .........135, 355, 482, 600, 900 Nor dmen de ..............................389 O Oceanic ...................................613 P P ace .. 094, 210, 355, 482, 818, 822 P alcom ....................................324 P [...]

  • Page 80

    SETUP CODES FOR TELEVISION 79 A Acur a ......................................036 Ad miral ............................114, 190 Ad yson ....................................244 Akai....................................... 388 Akura........................245, 291, 396 Alba ................ 001, 036, 064, 245, ...............................398, 422, 0[...]

  • Page 81

    SETUP CODES FOR TELEVISION 80 G GEC ............001, 064, 099, 244, 000 GPM ........................................245 Geloso .............................036, 374 Gene xxa ...........................190, 245 GoldStar............001, 064, 136, 244, ...............................317, 390, 000 Goodm ans ................001, 064, 099, ..........244,[...]

  • Page 82

    SETUP CODES FOR TELEVISION 81 O Oceanic.....................190, 374, 388 Orion ..001, 064, 321, 347, 348, 000 Osaki .................099, 244, 245, 291 Oso .........................................245 Osume..............................099, 184 Otake ......................................344 Otto V ersand......001, 037, 064, 244, . 347, 370, 374, [...]

  • Page 83

    SETUP CODES FOR TELEVISION 82 T T andberg .................................322 T andy ................099, 190, 244, 245 T ashiko .....................244, 386, 390 T atung ........001, 064, 099, 244, 000 T ec ..................................244, 274 T echnema ................................347 T echnics ...........................277, 677 T ele[...]

  • Page 84

    SETUP CODES FOR VCR 83 A Aiwa ................ 027, 334, 375, 379 Akai .......... 068, 076, 080, 133, 342 Akiba ......................................099 Alba... 047, 099, 236, 305, 342, 379 Ambassador .............................047 Amstr ad ....................027, 305, 359 Anitech ...................................099 Aristona ............001,[...]

  • Page 85

    SETUP CODES FOR VCR 84 Metz .. 030, 033, 189, 222, 254, 374 Minerva.....................033, 043, 222 Mitsubishi ...002, 070, 094, 108, 000 Multitech..........................027, 099 Murph y ....................................027 N NEC ..........................065, 068, 094 Neck ermann ...............002, 108, 000 Nesco..........................[...]

  • Page 86

    Notes 85 English Fran ç ais Espa ñ ol Deutsch Nederlands Italiano P ortugu ê s Svensk a Suomi Dansk Έλληνικά Norsk[...]

  • Page 87

    Notes 86[...]

  • Page 88

    87 RU455- page 87 English Fran ç ais Espa ñ ol Deutsch Nederlands Italiano P ortugu ê s Svensk a Suomi Dansk Έλληνικά Norsk[...]

  • Page 89

    RU455- page 88 T Ctext/CvB/9810 year jaar Jahr année χρνος warranty garantie Garantie garantie εγγύηση år año ano anno garanti garantia garantia garanzia Guarantee certificate Identieficatiekaart Garantibeviset Certificat de garantie Certificado de garantia T akuutodistus Garantie Certificato di garanzia Εγγύηση T ype: Seri[...]