Philips SensoTouch 2D RQ1150 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 362 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Razor
Philips Click&Style YS527
82 pages -
Razor
Philips PowerTouch Plus PT875
58 pages -
Razor
Philips RQ1180
232 pages -
Razor
Philips PowerTouch PT711
122 pages -
Razor
Philips Coolskin HQ6710
136 pages -
Razor
Philips Norelco XA525
48 pages -
Razor
Philips PowerTouch PT727
114 pages -
Razor
Philips SensoTouch 3D HQ9070
168 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SensoTouch 2D RQ1150. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SensoTouch 2D RQ1150 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SensoTouch 2D RQ1150 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SensoTouch 2D RQ1150 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SensoTouch 2D RQ1150
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SensoTouch 2D RQ1150
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SensoTouch 2D RQ1150
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SensoTouch 2D RQ1150 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SensoTouch 2D RQ1150 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SensoTouch 2D RQ1150, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SensoTouch 2D RQ1150, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SensoTouch 2D RQ1150. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Reg is te r you r prod u ct a nd g et s up po r t at w w w .philips.com/welcome Use r ma nual Alw a ys her e to help y ou RQ 1 1 0 0 ser ies[...]
-
Page 2
1[...]
-
Page 3
RQ119x, RQ118x, RQ117x, RQ116x, RQ115x, RQ114x, RQ113x ENGLISH 4 БЪЛГАРСКИ 26 ČEŠTINA 50 EESTI 72 HR V A TSKI 94 MA GY AR 11 6 ҚАЗАҚША 13 8 LIETUVIŠKAI 161 LA TVIEŠU 18 3 POLSKI 205 ROMÂNĂ 228 РУССКИЙ 2 51 SLO VENSKY 2 74 SLO VENŠČINA 296 SRPSKI 3 17 УКРАЇНСЬКА 339[...]
-
Page 4
4 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips. com/welcome. Please read this user manual, as it contains inf ormation about the features of this sha ver as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy able. General [...]
-
Page 5
General Danger - Make sure the adapter does not get w et. W arning - The adapter contains a transfor mer . Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. - These appliances are not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of ex[...]
-
Page 6
6 Beard Styler attachment (RQ1195,RQ1175 onl y) Caution - Only use the Beard Styler attachment to trim facial hair (beard, moustache and sidebur ns). Do not use it to tr im body par ts below the neckline. - Only use the Beard Styler attachment in combination with the following sha ver types: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx. - The Beard Styler attachment is n[...]
-
Page 7
Charging - Charging takes approx. 1 hour . RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - When the sha ver is charging, r st the bottom charging light ashes, then the second charging light, and so on until the shav er is fully charged. - Quick charge: When the shav er contains enough energy for one shave, the bottom charging light alter nately ashes or ang[...]
-
Page 8
8 Batter y lo w RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - When the batter y is almost empty (when there are only 5 or few er shaving min utes left), the bottom char ging light ashes or ange . - When you switch off the sha ver , the bottom char ging light continues to ash for a few seconds. RQ1185,RQ1167,RQ1160,RQ1155,RQ1151,RQ11510,RQ1145,R Q1141,RQ1131 [...]
-
Page 9
, The lock symbol lights up on the displa y . Note: The displays of the var ious shaver types look different, but show the same symbol. Deactivating the tra vel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. , The motor starts running to indicate that the trav el lock has been deactivated. The shav er is now ready for use again. Note: When you place[...]
-
Page 10
10 Charging in the charger 1 Inser t the small plug into the charger . 2 Unfold the charger (‘click’). 3 Put the adapter in the wall sock et. 4 Put the shav er in the charger (1) and press it backwards until it locks into place (2). , The displa y shows that the shav er is charging (see section ‘Charging’ in chapter ‘The display’). Char[...]
-
Page 11
Using the sha ver Sha ving Skin adaptation period Y our r st shaves ma y not br ing you the result y ou expect and your skin may ev en become slightly irr itated. This is nor mal. Y our skin and beard need time to adapt to any new sha ving system. W e advise you to shav e regular ly (at least 3 times a week) f or a per iod of 3 weeks to allo w y[...]
-
Page 12
12 Using the trimmer (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) Y ou can use the tr immer to groom your sideburns and moustache . 1 Pull the shaving unit straight off the sha ver . Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver. 2 Inser t the lug of the trimmer into the slot in the top of the shav er (1). Then press[...]
-
Page 13
3 Inser t the lug of the Beard Styler attachment into the slot in the top of the sha ver (1). Then press do wn the Beard Styler attachment (2) to attach it to the sha ver (‘click’). Using the Beard Styler attachment with comb Y ou can use the Beard Styler attachment with the comb attached to style your beard at one x ed setting, but also at [...]
-
Page 14
14 1 Pull the comb off the Beard Styler attachment. Note: Grab the comb in the centre to pull it off the Beard Styler attachment. Do not pull at the sides of the comb. 2 Press the on/off button to switch on the sha ver . 3 Y ou can now star t to trim and contour your bear d, moustache , sideburns or neckline. Beard styles Below y ou nd some exam[...]
-
Page 15
- A moustache - A goatee Cleaning and maintenance Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressiv e liquids such as petrol or acetone to clean the sha ver , its accessories and the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC only). - The best and most hygienic wa y to clean the shav er is in the Jet Clean Sy[...]
-
Page 16
16 4 Carefully shak e off excess water and let the shaving head holder dry . Nev er dr y the sha ving unit with a tow el or tissue, as this may damage the sha ving heads. 5 Reattach the shaving head holde r to the bottom part of the shaving unit (‘click’). Cleaning the sha ving unit in the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180[...]
-
Page 17
1 Hold the shav er upside down above the holder with the back of the sha ver pointing to wards the holder . 2 Place the shav er body in the holder behind the two clips (1) and press it do wn until it locks into place (2). , The displa y shows that the shav er is charging (see chapter ‘The displa y’). 3 Press the on/off button on the J et Clean [...]
-
Page 18
18 - When the cleaning uid drops below the minim um level, the ‘cleaning chamber empty’ symbol star ts to ash and the holder returns to its star ting position. - If you use the Jet Clean System to clean y our shaver ev er y day , you need to rell the cleaning chamber appro x. ever y 15 days. Cleaning the Jet Clean System Clean the clea[...]
-
Page 19
5 Place the Jet Clean System back onto the cleaning chamber . Make sure the release buttons click back into place. Extra-thorough cleaning method Mak e sure the appliance is s witched off. 1 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 2 Slide the green r etaining frame in the direction of the ar ro ws indicated on the reta[...]
-
Page 20
20 5 Clean the cutter with the cleaning brush supplied. 6 Clean the inside of the shaving guar d. 7 After cleaning, place the cutter back into the sha ving guard with the cutter legs pointing downwards. 8 Place the retaining frame back onto the sha ving head holder . 9 Slide the guard back into place (‘click’). ENGLISH[...]
-
Page 21
10 Reattach the shaving head holde r to the bottom part of the shaving unit. Cleaning the trimmer (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) Clean the trimmer ever y time you hav e used it. 1 Switch on the appliance with the trimmer attached. 2 Rinse the trimmer under a hot tap for some time. 3 After cleaning, switch off the appliance. T[...]
-
Page 22
22 Replacement For maximum sha ving perfor mance , we advise y ou to replace the shaving head holder ever y two year s. Only replace the shaving head holder with an original RQ11 Philips Shaving Head Holder . Replacement reminder T o remind you to replace the sha ving head holder , the appliance is equipped with a replacement reminder which is acti[...]
-
Page 23
Ordering accessories T o purchase accessor ies for this appliance , please visit our online shop at www .shop.philips.com/service. If the online shop is not available in your countr y , go to your Philips dealer or a Philips ser vice centre . If you hav e any difculties obtaining accessor ies for your appliance, please contact the Philips Consum[...]
-
Page 24
24 Remo ving the rechargeable sha ver battery Only r emove the r echargeable batter y when you discard the sha ver . Mak e sure the battery is completely empty when you r emov e it. Be careful, the batter y strips are sharp . 1 Remove the back panel of the sha ver with a scr ewdriv er . 2 Remove the r echargeable batter y . Guarantee and support If[...]
-
Page 25
Problem Possible cause Solution The temperature of the shaver is too high. In this case , the shav er does not work. Let the shav er cool down. As soon as the temperature of the shaver has dropped sufciently , you can switch on the shav er again. RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC only: The shav er is not entirely clean after I[...]
-
Page 26
26 БЪЛГАРСКИ Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www .philips.com/welcome. Пр?[...]
-
Page 27
27 Общи положения Опасност - Внимавайте адаптерът да не се мокри. Предупреждение - В адаптера има трансформатор. Не отрязвайте адаптера, за да го замените с друг щепсел, тъй като това е опасно. - ?[...]
-
Page 28
28 Система Jet Clean (само за RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC, RQ1180CC и RQ1175CC) Внимание - Използвайте системата Jet Clean само с оригиналната почистваща течност HQ200. - Винаги поставяйте и използвайте системата Jet Clean върху ?[...]
-
Page 29
Дисплеят Забележка: Ако върху дисплея има предпазно фолио, свалете го, преди да използвате самобръсначката за първи път. Различните модели самобръсначки имат различни дисплеи, показани на фи[...]
-
Page 30
30 RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Забележка: Дисплеите на различните модели изглеждат различно, но работят по един и същ начин. - Когато самобръсначката се зарежда, първо символът на ще?[...]
-
Page 31
RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Забележка: Дисплеите на различните модели изглеждат различно, но работят по един и същ начин. - Когато батерията е почти изтощена (когато остават само 5 и[...]
-
Page 32
32 Забележка: Когато поставите самобръсначката във включено в мрежата зарядно устройство или система Jet Clean, заключването при пътуване автоматично се деактивира. Смяна на държача на бръснещат[...]
-
Page 33
4 Поставетесамобръсначкатавзаряднотоустройство(1)ия натиснетеназад, докатозастаненамястотоси(2). , Дисплеятпоказва, чесамобръсначкатасезарежда(вж. р[...]
-
Page 34
34 1 Натиснетеведнъжбутонавкл./изкл., задавключите самобръсначката. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180иRQ1175: Дисплеятсветваза няколкосекунди. 2 Движетебръснещитеглавипо?[...]
-
Page 35
2 Вмъкнетеиздатинатанамашинкатазаподстригванев жлебаотгоренасамобръсначката(1). Следтованатиснете машинкатазаподстригваненадолу(2), задаязакрепит?[...]
-
Page 36
36 1 Плъзнетегребенаточновнаправляващитежлебовеотдвете странинаприставкатазаоформяненабрада(дощракване). 2 Натиснетеселекторазадължина(1), следко[...]
-
Page 37
Забележка: Хванете гребена по средата, за да го издърпате от приставка за оформяне на брада. Не дърпайте гребена отстрани. 2 Натиснетебутонавкл./изкл., задавключитесамобръсначката[...]
-
Page 38
38 - Козя брадичка Почистване и поддръжка Никоганепочиствайтесамобръсначката, нейнитепринадлежностии систематаJetCleanсфиброгъби, абразивнипочистващипрепарати или?[...]
-
Page 39
Никоганеподсушавайтебръснещияблокскърпазабаняили хартиенисалфетки, защототоваможедаповредибръснещитеглави. 5 Сглобетеотноводържачанабръснещат?[...]
-
Page 40
40 1 Дръжтесамобръсначкатасглаватанадолунадпоставката, сгръбнасоченкъмпоставката. 2 Сложетесамобръсначкатавпоставкатазаддветескоби(1) иянатиснете[...]
-
Page 41
Забележка: Ако натиснете бутона за вкл./изкл. на системата Jet Clean докато се изпълнява програмата за почистване, програмата прекъсва. В такъв случай индикаторът за почистване или изсушаване спи[...]
-
Page 42
42 5 ПоставетесистематаJetCleanобратновърхупочистващата камера. Внимавайте бутоните за освобождаване да щракнат на местата си. Метод на цялостно почистване Уверетесе, чеуре[...]
-
Page 43
5 Почистетеножчетосприложенатачетказапочистване. 6 Почистетевътрешносттанапредпазителя. 7 Следпочистване, поставетеотновоножчетовпредпазителя, каток[...]
-
Page 44
44 10 Сглобетеотноводържачанабръснещатаглавакъмдолнатачаст набръснещияблок. Почистване на машинката за подстригване (само за RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, и RQ1151) Почиствайте м[...]
-
Page 45
Подмяна За най-добри резултати при бръснене ви препоръчваме да подменяте държача на бръснещата глава на всеки две години. Подменяйте държача на бръснещата глава само с оригинален държач на б[...]
-
Page 46
46 Поръчване на аксесоари За да закупите аксесоари за този уред, посетете нашия онлайн магазин на адрес www .shop.philips.com/service . Ако онлайн магазинът не е достъпен във вашата страна, посетете търгове?[...]
-
Page 47
Изваждане на акумулаторната батерия на самобръсначката Изваждайтеакумулаторнатабатериясамокогатощеизхвърляте самобръсначката. Трябвадастесигурни, чебатериятае[...]
-
Page 48
48 Проблем Възможнапричина Решение Заключването при пътуване е включено. Натиснете и задръжте бутона за вкл./изкл. за 3 секунди, за да изключите заключването при пътуване. Държачът на бръснещ[...]
-
Page 49
Проблем Възможнапричина Решение Няма електрическа връзка между системата Jet Clean и самобръсначката. Натиснете силно самобръсначката в държача, докато щракне на мястото си. Самобръсначката ?[...]
-
Page 50
50 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpor y , kterou společnost Philips poskytuje , zaregistr ujte svůj výrobek na adrese www .philips.com/welcome . Přečtěte si tuto uživatelskou přír učku. Naleznete zde infor mace o funkcích tohoto holicího strojku i několik [...]
-
Page 51
Obecné informace Nebezpečí - Dbejte na to, aby adaptér nenavlhn ul. V aro vání - Adaptér obsahuje transfor mátor . Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou. Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci. - Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by nem[...]
-
Page 52
52 Násta vec na zastřiho vání vousů (pouz e RQ1195, RQ1175) Upozornění - Nástav ec na zastřihování vousů používejte pouz e na zastřihování vousů (bradka, knírek a kotlety). Nepoužívejte jej na zastřihování částí těla pod úrovní krku. - Nástav ec na zastřihování vousů používejte pouz e v kombinaci s následujíc?[...]
-
Page 53
Nabíjení - Nabíjení tr vá přibližně 1 hodinu. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Když se holicí strojek nabíjí, bliká nejpr ve kontrolka na nejnižší úro vni nabití, potom kontrolka na dr uhé úrovni a tak dále, dokud není holicí strojek plně nabitý. - Rychlé nabíjení: Když je holicí strojek dostatečně nabitý na jedno h[...]
-
Page 54
54 Vybitá baterie RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Jakmile je baterie téměř vybitá (pokud zbývá jen 5 minut holení nebo méně), spodní kontrolka nabíjení or anžově b liká. - P o vypnutí holicího strojku bude spodní indikátor nabíjení několik sekund blikat. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131[...]
-
Page 55
, Nadisplejiserozsvítísymbolzámku. Poznámka: Displeje jednotlivých typů holicíc h strojků se liší, ale zobrazují stejný symbol. Deaktivace cesto vního zámku 1 Podržtevypínačpodobu3sekund. , Jespuštěnmotor , cožoznačuje , žebylcestovnízámekdeaktiv ován. Nyní j[...]
-
Page 56
56 2 Rozložtenabíječku(ozvese„klapn utí“). 3 Zasuňteadaptérdozásuvky . 4 Holicístrojekvložtedonabíječky(1)azatlačtenanějsměr em dozadu, dokudnezapadnenamísto(2). , Nadisplejisezobrazíinformace, žeseholicístrojekn[...]
-
Page 57
P oužívání holicího strojku Holení Čas pro přizpůsobení pleti Pr vních několik holení nem usí přinést požadované výsledky a vaše pleť může být dokonce lehce podrážděná. T o je normální. V aše pleť a vousy potřebují čas, aby se přizpůsobil y jakém ukoli no vému holicím u systém u. Dopor učujeme vám holit se[...]
-
Page 58
58 2 Vložtevýstupekzastřihovačedozářezuvhorníčástiholicíhostr ojku (1). Potézatlačtenazastřihovačsměr emdolů(2), čímžjejpřipojíte kholicímustr ojku(ozvese„kla pnutí“). 3 Stisknutímvypínačezastřihovačzapněte. , RQ1180: D[...]
-
Page 59
1 Nasuňtehřebendovodicíchdrážekpooboustranáchnásta vcena zastřihovánív ousů(ozvese„klapn utí“). 2 Stisknětevoličdélky(1)apotéjehoposunutímdole vanebo dopra va(2)vybertepožadovanénasta venídélkyv ousů. 3 Stisknutímv[...]
-
Page 60
60 Poznámka: Chcete-li hřeben sejmout z nástavce na zastřihování vousů, uchopte jej uprostřed. Netahejte za strany hřebenu. 2 Stisknutímtlačítkaproza pnutí/vypnutíholicístr ojekzapněte . 3 Můžetezačítuprav ovatliniivousů, knír , kotletyakrku. Styly v ousů Níže naleznete něk[...]
-
Page 61
- Bradka Čištění a údržba Kčištěníholicíhostrojku, jehopříslušenstvíasystémuJ etClean (pouzeRQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) nikdynepoužívejtek ovovédrátěnky , abrazivníčisticíprostředkyani agresivnítekutépřípra vky , ja[...]
-
Page 62
62 5 Držákholicíhlavicezno vupřipojtedospodníčástiholicíjednotky (ozvese„kla pnutí“). Čištění holicí jednotky v systému J et Clean (pouze RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) Systém Jet Clean obsahuje automatický čisticí program. Když stisknete vypínač, systém Jet Cle[...]
-
Page 63
2 Vložtestrojekdodržákuzadvěsv orky(1)azatlačtehosměrem dolů, dokudnezapadnenamísto(2). , Nadisplejisezobrazíinformace, žeseholicístrojeknabíjí (vizkapitola„Displej“). 3 Stisknutímtlačítkaproza pnutí/vypnutínasystém u[...]
-
Page 64
64 Čistění systému J et Clean Čisticí komor u čistěte vždy po 15 dnech. Vnější povrch systém u Jet Clean otřete navlhčeným hadřík em. 1 Stisknětesoučasněoběuvolňovacítlačítkanastranáchsystém uJet Clean(1). PotévyjmětesystémJetCleanzčisticík omor y(2). [...]
-
Page 65
P ostup pro velmi důkladné čištění Přesvědčtese, žejepřístrojvypnutý. 1 Držákholicíhlavicevysuňtezespo dníčástiholicíjednotky . 2 Posuňtezelenýzajišťovacíráme čekvesměrušipeknazajišťovacím rámečku. 3 Vysuňtezajišťovacírámeček[...]
-
Page 66
66 6 Vyčistětevnitřníčástikr ytuproholení. 7 Povyčištěnívložtestřihacíjednotkuzpětdokrytuproholenítak, abyvýstupkystřihacíjednotkysměřoval ydolů. 8 Umístětezajišťovacírámečekdodržákuholicíhla vice. 9 Zasuňte[...]
-
Page 67
Čištění zastřiho vače (pouze RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Zastřihovač po každém použití vyčistěte. 1 Zapnětepřístrojspřipojenýmzastřiho vačem. 2 Zastřihovačpopřiměřenoudobupropláchnětetek oucíhorkouv odou. 3 Počištěnípřístr ojvypněte . T[...]
-
Page 68
68 2 Vysuňtezespodníčástiholicíjednotkydržákholicíhla vice. 3 Novýdržákholicíhla vicepřipojtedospodníčástiholicíjednotky (ozvese„kla pnutí“). 4 Chcete-liresetovatholicístr ojek, stiskněteapodržtevypínačalespoň na 10 sekund.[...]
-
Page 69
Životní pr ostředí - Až holicí strojek a systém Jet Clean (pouze RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) doslouží, nevyhazujte je do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte do sběr ny určené pro recyklaci. P omůžete tím chránit životní prostředí. - V estavěná nabíjecí baterie holicího strojku obsahuje l[...]
-
Page 70
70 Problém Možnápříčina Řešení Holicí strojek neholí tak dobře jako dříve. Jsou poškozené nebo opotřebo vané holicí hlavy . Vyměňte držák holicí hlavy (viz kapitola „Výměna“). Dlouhé vousy b lokují holicí hlavy . Holicí hlavy vyčistěte podle kroků popsaných v postupu pro velmi důkladné čistění (viz kapi[...]
-
Page 71
Problém Možnápříčina Řešení P ouze RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: Systém Jet Clean se po stisknutí tlačítka pro zapnutí/vypnutí nezapne. Systém Jet Clean není zapojený do elektrické sítě. Zasuňte malou zástrčku do systému Jet Clean a zapojte adaptér do zásuvky ve zdi. Neexistuje elektrické propo[...]
-
Page 72
72 EESTI Sissejuhatus Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www .philips.com/ welcome. Palun lugege see pardli omadusi tutvusta v kasutusjuhend läbi. Sellest leiate ka nõuandeid raseer imise ker gemaks ja nauditavamaks muutmise kohta. Üldine kirjeldus (Jn[...]
-
Page 73
73 Hoiatus - Adapteris on muundur . Ärge lõigake adapter it är a, et asendada seda mõne teise pistikuga. See võib põhjustada ohtlikke olukordi. - Neid seadmeid ei tohi kasutada füüsilise , meele- või vaimse puudega isikud ega ka ebapiisavate k ogemuste või teadmistega isikud (kaasa ar vatud lapsed), välja ar vatud juhul, kui nende ohutus[...]
-
Page 74
74 Habemepiirel (üksnes m udelitel RQ1195, RQ1175) Ette vaatust - Kasutage habemepiir li tar vikut üksnes näokar vade piiramiseks (habe , vuntsid ja põskhabe). Ärge kasutage seda piir kondades, mis asuvad allpool kaela - Kasutage habemepiir li tar vikut üksnes koos jär gmiste pardlitüüpidega: RQ12xx, RQ11xx, RQ10xx. - Habemekoolutaja tar v[...]
-
Page 75
Laadimine - Laadimine kestab umbes üks tund. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Pardli laadimise ajal hakkab esmalt vilkuma alumine laadimistuli, seejärel teine laadimistuli jne , kuni pardel on täis laetud. - Kiir laadimine: kui pardlil on piisavalt laengut üheks raseer imiseks, hakkab alumine laadimistuli vaheldumisi oranžilt ja valgelt vilkum[...]
-
Page 76
76 Aku on tühi RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Kui aku on peaaegu tühi (jäänud on viis või vähem raseer imisminutit), hakkab alumine laadimistuli oranžilt vilkuma. - Pärast pardli väljalülitamist jätkab alumine laadimistuli mõne sekundi jooksul vilkumist. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Märkus .[...]
-
Page 77
, Lukusümbolhakkabekraanilpõlema. Märkus . Er inevate pardlitüüpide ekr aanid näevad välja erinevad, kuid neil hakkab vilkuma sama sümbol. Reisiluku väljalülitamine 1 V ajutagekolmesekundijooksulsisse/väljalülitamisenuppu. , Reisiluku inaktiveerimise tähistamiseks hakkab mootor tööle. Pardel on nüü[...]
-
Page 78
78 2 Tõmmakelaadijalahti(klõpsatus!). 3 Sisestage adapter seinak ontakti. 4 Pangepardellaadijale(1)jalükak esedatahapoole, kuniseeklõpsuga lukustub (2). , Ekraanikuvanäitab, etpardlitlaetakse(vtjaotist„Laadimine”peatükis „Ekraan”). Laadimine süsteemis Jet Cl[...]
-
Page 79
P ardli kasutamine Raseerimine Naha k ohanemise periood Esimeste raseer imistega ei pr uugi te oodatud tulemust saa vutada ja nahk võib pärast r aseer imist olla isegi pisut är r itatud. See on nor maalne . T eie nahk ja habe vajavad iga uue raseer imissüsteemiga kohanemiseks aega. Soovitame teil k or rapär aselt (vähemalt kolm korda nädalas[...]
-
Page 80
80 Piirli kasutamine (üksnes mudelitel RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 ) Piir lit võite kasutada põskhabeme ja vuntside hooldamiseks. 1 Tõmmakeraseerimispeapar dliküljestära. Märkus . Ärge k eerak e pardli küljest tõmbamise ajal raseerimispead. 2 Lükakepiirlieendpar dli(1)ülemisesosas[...]
-
Page 81
Habemepiirli kasutamine (üksnes mudelitel RQ1195, RQ1175) Märkus . Kasutage habemepiirli tar vikut üksnes näokar vade piiramiseks (habe , vuntsid ja põskhabe). Ärge kasutage seda piirk ondades , mis asuvad allpool kaela 1 K ontrollige, etpardeloleksväljalülitatud. 2 Tõmmakeraseerimispeapar dliküljest[...]
-
Page 82
82 4 Nüüdsaateomahabetkujundamahakata. Habemek oolutaja tar viku kasutamine ilma kammita Võite kasutada habemekoolutaja tar vikut ilma kammita oma habeme, vuntside või põskhabeme pügamiseks või piiramiseks. 1 Tõmmakekammhabemek oolutajatar vikuküljestlahti. Märkus . Haarak e kammi kesk osast ja t?[...]
-
Page 83
- Täishabe - V untsid - Kitsehabe Puhastamine ja hooldus Ärgekunagikasutagepardli, tar vikutejaJetCleansüsteemi (üksnesmudelitelRQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC)puhastamiseksküürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeidegakaagressiivseidv edelikke, nagu[...]
-
Page 84
84 Raseerimispea puhastamine Olge tulise veega ette vaatlik. K ontr ollige alati, et vesi ei oleks liiga tuline, vastaselk orralvõitekäsipõletada. 1 Lülitagepardelvälja. VõtkeseealuseltvõisüsteemistJ etClean (üksnesmudelitelRQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC). 2 [...]
-
Page 85
6 LükakeJ etCleansüsteemuuestipuhastuskambrissetagasi. V eenduge , et vabastusnupud on oma kohale klõpsanud. Jet Clean süsteemi kasutamine Märkus . Kui kasutasite pardlit r aseerimisvahu või -geeliga, siis soovitame seda enne Jet Clean süsteemis puhastamist loputada kuuma kraanivee all. Selliselt tagate puhastusvedeliku[...]
-
Page 86
86 , Puhastusprogrammiteiseeta piajallähebpardelkuivatusasendisse, midatähistataksevilkuvakuivamisesümboliga. Selleetapikestuson umbeskakstundi. Pardeljääbsellesseasendisseprogrammilõpuni. , Pärastpuhastusprogrammilõppemistkuvatakseekraanilelaadimise[...]
-
Page 87
4 Täitkepuhastuskamberpuhastusv edelikugaHQ200kahejoone vahelejäävatasemeni. 5 LükakeJ etCleansüsteemuuestipuhastuskambrissetagasi. V eenduge , et vabastusnupud on oma kohale klõpsanud. Eriti põhjalik puhastamismeetod V eenduge , etseadeonväljalülitatud. 1 Tõmmake[...]
-
Page 88
88 4 Eemaldagelõiketeraraseerimisvõr est. Märkus . Ärge puhastage samaaegselt rohk em kui ühte lõik etera ja raseerimisvõret k orraga, sest need moodustavad ühtiva komplekti. Kui peaksite juhuslikult panema lõik etera valesse raseerimisvõresse, siis võib optimaalne raseerimisjõudlus taastuda alles mõne nädala pärast. 5 [...]
-
Page 89
9 Lükaketugiraamtagasiomak ohale(klõpsatus!). 10 Pangelõikepeahoidjatagasiraseerimispeaalumiseosakülge. Piirli puhastamine (üksnes mudelitel RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Puhastage piir lit pär ast igat kasutamist. 1 Lülitagekülgepandudpiirligapardelsisse. 2 L[...]
-
Page 90
90 Hoiundamine 1 Lõikepeadekahjustamiseärahoidmiseksasetageraseerimispeale kaitsekate. 2 Üksnes mudelitel RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151: hoidke par dlit kaasasolevas k otis. Osade vahetamine Maksimaalse raseer imisjõudluse saavutamiseks soovitame raseerimispea hoidja välja vahetada iga kahe a[...]
-
Page 91
T ar vikute tellimine Sellele seadmele tar vikute ostmiseks külastage meie veebilehte www .shop.philips.com/service . Kui teie r iigis ei ole Philipsi veebipoodi, pöörduge Philipsi müügiesindaja või Philipsi teeninduskeskuse poole. Kui te ei leia vajalikke tar vikuid, pöörduge oma r iigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse . Selle kontaktan[...]
-
Page 92
92 P ardli laeta va aku eemaldamine Võtk elaeta vakuseadmestväljaainultsiis, kuikõr valdatepardli kasutusest. V eendugeselles, etakuolekseemaldamiseltäiestitühi. Ettevaatust, aku klemmiribade ääred on tera vad. 1 Eemaldagepardlitaguminepaneelkruvik eerajaga. 2 Eemaldage l[...]
-
Page 93
Probleem Võimalikpõhjus Lahendus Pardli temperatuur on liiga kõrge . Sellisel juhul pardel ei toimi. Laske pardlil jahtuda. Niipea kui pardli temperatuur on piisavalt langenud, võite pardli uuesti sisse lülitada. Üksnes mudelitel RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: pardel pole pärast süsteemis Jet Clean puhastamist täi[...]
-
Page 94
94 Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvr tka Philips, registrir ajte svoj proizvod na web-stranici www .philips.com/welcome . Pročitajte ov e upute za korištenje jer sadrže informacije o značajkama aparata za br ijanje te savjete za jednosta vnije i ugodnije brijanje . Op?[...]
-
Page 95
95 - Ovi aparati nisu namijenjeni osobama (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dov oljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgov orna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u upor abu aparata. - Djecu treba nadzir ati kako se ne bi igr ala s apar atom i sus[...]
-
Page 96
96 Sukladnost standardima - Ovaj aparat za br ijanje zadovolja va međunarodno pr ihvaćene sigurnosne nor me i može se sigur no kor istiti u kadi ili pod tušem i prati pod mlazom v ode iz slavine. - Ovi aparati tvr tke Philips sukladni su svim standardima koji se odnose na elektromagnetska polja (EMF). Ako apar atima r ukujete ispr avno i u skla[...]
-
Page 97
RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Napomena: Zasloni raznih vrsta aparata za brijanje izgledaju različito, ali funkcioniraju na isti način. - Kada se aparat za br ijanje puni, najpr ije naizmjenično bljeskaju simbol utikača i simbol baterije . Nakon određenog vremena simbol utikača će se isključiti, a sim[...]
-
Page 98
98 RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Napomena: Zasloni raznih vrsta aparata za brijanje izgledaju različito, ali funkcioniraju na isti način. - Kada je baterija gotovo prazna (kada tr ajanje br ijanja iznosi samo 5 minuta ili manje), simbol za utikač treperi. - Kada aparat za br ijanje isključite , simbol z[...]
-
Page 99
Zamjena držača gla ve za brijanje Napomena: Zasloni raznih vrsta aparata za brijanje izgledaju različito, ali prikazuju isti simbol. Kako biste postigli najbolje radne značajke brijanja, držač glav e za br ijanje mijenjajte svake dvije godine. - Kako bi vas podsjetio da zamijenite držač gla ve za br ijanje , apar at je opremljen podsjetniko[...]
-
Page 100
100 4 Stavitea paratzabrijanjeupunjač(1)ipritišćitegapremanatragdok nesjednenamjesto(2). , Nazaslonujenaznačenodaseaparatzabrijanjepuni(pogledajte odjeljak “Punjenje”upoglavlju “Zaslon”). Punjenje u susta vu Jet Clean (samo RQ1197CC, [...]
-
Page 101
2 Pomičitegla vezabrijanjepok ožikružnimpokretima. - Nemojte obliko vati pr avocr tne pokrete . 3 Jednompritisnitegumbzauključivanje/isključivanjekak obiste isključiliaparatzabrijanje. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: zaslonćeseuključiti nanek [...]
-
Page 102
102 4 Sadamožetepočetispodrezivanjem. 5 Jednompritisnitegumbzauključivanje/isključivanjekak obiste isključilitrimer . , RQ1180: Zaslonćeseuključitinanekolik osekundiizatimprikazati preostalika pacitetbaterije. 6 Povucitetrimersa parataza[...]
-
Page 103
1 Češaljgurniteizravnouv odilicesobjestranenastavkazaoblik ovanje brade(“klik”). 2 Pritisniteregulatorduljine(1)izatimgagurniteulijev oiliudesno(2) kak obisteodabraliželjenuposta vkuduljine . 3 Pritisnitegumbzauključivanje/isklju?[...]
-
Page 104
104 Napomena: Uhvatite češalj na sredini kako biste ga po vukli s nastavka za oblik ovanje br ade . Nemojte povlačiti češalj držeći ga za kraje ve . 2 Pritisnitegumbzauključivanje/isključivanjekakobisteuključilia parat zabrijanje. 3 Sadamožetepočetipodrezivatiioblik ovatibradu, brk[...]
-
Page 105
- Kozja bradica Čišćenje i održa vanje Začišćenjeaparatazabrijanje, njegovihnasta vakaisustavaJ etClean (samo RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) nikadanemojtek oristitispužvicezaribanje, abrazivnasredstvaza čišćenjeiliagresivnetekućinepoputbenzi[...]
-
Page 106
106 5 Vratitedržačglav ezabrijanjenadonjidiojedinicezabrijanje(“klik”). Čišćenje jedinice za brijanje u susta vu Jet Clean (samo RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) Sustav Jet Clean ima program automatskog čišćenja. Kada pritisnete gumb za uključivanje/isključivanje , sustav Jet Cl[...]
-
Page 107
1 Držiteaparatzabrijanjenaopak oiznaddržačatak odajestražnja stranaaparatazabrijanjeusmjer enapremadržaču. 2 K ućišteaparatazabrijanjestaviteudržačizadvajuk opči(1)i pritišćitepremadoljedoknesjednenamjesto(2). , Naz[...]
-
Page 108
108 Napomena: Ako tijek om progr ama za čišćenje adapter iskopčate iz zidne utičnice , program će se pr ekinuti. Držač će ostati u svom trenutnom položaju. Kada adapter ponovo uk opčate u zidnu utičnicu, držač će se pomaknuti na najviši položaj. - Kada se razina tekućine za čišćenje spusti ispod minimalne r azine , počet će t[...]
-
Page 109
5 SustavJ etCleanvratitenakomoruzačišćenje. Pazite da gumbi za otpuštanje sjedn u na mjesto. Vrlo temeljito čišćenje Pro vjeritejeliaparatisključen. 1 Povucitedržačgla vezabrijanjesdonjegdijelajedinicezabrijanje. 2 Gurnitezeleniokvirzapričvršćiva[...]
-
Page 110
110 5 Rezaččistiteisporučenomčetkicomzačišćenje. 6 Očistiteunutrašnjostštitnikazabrijanje. 7 Nakončišćenjar ezačvratiteuštitnikzabrijanjetakodaizbočinena rezačubuduokr enutepremadolje. 8 Vratiteokvirzapričvršćivanjena?[...]
-
Page 111
10 Vratitedržačglav ezabrijanjenadonjidiojedinicezabrijanje . Čišćenje trimera (samo RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Očistite trimer nakon svake upor abe . 1 Uključiteaparatdokjetrimerpričvršćen. 2 T rimernekovrijemeispiritepodmlazomvrućev o[...]
-
Page 112
112 Zamjena dijelo va Kako biste postigli najbolje radne značajke brijanja, držač glav e za br ijanje mijenjajte svake dvije godine. Držač glav e za br ijanje mijenjajte isključivo or iginalnim držačem gla ve za brijanje RQ11 tvrtke Philips. P odsjetnik za zamjenu Kako bi vas podsjetio da zamijenite držač gla ve za br ijanje , apar at je [...]
-
Page 113
Dostupni su sljedeći dijelovi - HQ8505 adapter - Držač glav e za br ijanje Philips RQ11. - Sprej za čišćenje glava za brijanje Philips HQ110. - T ekućina za čišćenje Philips HQ200 - Nastavak za ob likovanje brade RQ111 Držač gla ve za brijanje - Savjetujemo vam da držač gla ve za brijanje mijenjate svake dvije godine . Držač glav e [...]
-
Page 114
114 Jamstvo i podrška Ako trebate informacije ili podršku, posjetite web-mjesto tvr tke Philips www .philips.com/support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list. Ograničenja jamstva Uvjeti međunarodnog jamstva ne pokrivaju glave za brijanje (rezače i štitnike) jer su one podložne trošenju. Rješa vanje prob lema U ov om poglavlj[...]
-
Page 115
Problem Mogućiuzrok Rješenje Samo RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: aparat za br ijanje nije potpuno čist nakon čišćenja u sustavu Jet Clean. T ekućina za čišćenje u komor i za čišćenje je pr ljava. Komor u za čišćenje ispr aznite i isperite te ponovo napunite no vom tekućinom za čišćenje . Razina tekućin[...]
-
Page 116
116 Be vez etés Köszönjük, hogy Philips ter méket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www .philips.com/welcome oldalon. Kérjük, tanulmány ozza át ezt az útmutatót, mivel ebben találja meg a borotva jellemzőire vonatk ozó információkat, illetve a borotválkozást egyszerű[...]
-
Page 117
117 Általános információ Vigyázat! - Vigyázzon, hogy a hálózati adapter t ne érje víz. Figyelmeztetés - A hálózati adapterben transzfor mátor van. Ne vágja le az adapter t a vez etékről és ne csatlakoztasson más dugót a vez etékre , mer t ez veszélyes lehet. - A készülékek működtetésében járatlan személy ek, gyermekek[...]
-
Page 118
118 Szakállformázó tartozék (RQ1195 és RQ1175 típusok) Figyelmeztetés! - A szakállformázó tar tozékot csak arcszőrzet vágásához használja (szakáll, bajusz és barkó). Ne használja a nyakv onal alatti testszőrz et vágásár a. - A szakállformázó tar tozékot csak a köv etkező borotvatípusokkal használja együtt: RQ12xx, R[...]
-
Page 119
119 Töltés - A töltés körülbelül 1 órát vesz igén ybe . RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - A borotva töltése közben először a töltést jelző alsó fény villog, majd a második, és így tovább , egészen a borotva teljes feltöltéséig. - Gyorstöltés: amikor a borotva töltöttsége eléri az egy borotválkozáshoz szükséges m[...]
-
Page 120
120 RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Megjegyzés: A különféle típusú borotvák kijelzője eltérő, de azonos módon működnek. - Amikor az akkum ulátor majdnem teljesen lemerült (a borotva legfeljeb b 5 percig működik még), a hálózati csatlakozó jele világít. - Amikor kikapcsolja a borotvát, [...]
-
Page 121
121 Cserélje ki a borotvaf ejtartót Megjegyzés: A különféle típusú borotvák kijelzője eltérő, de azonos szimbólum látható rajtuk. A maximális teljesítmény érdekében ajánljuk, hogy a borotvafejtar tót kétévente cserélje. - A készülék a borotvafejtar tó cseréjére gyelmeztető emlék eztetővel van ellátva, amely kb.[...]
-
Page 122
122 4 T eg yeabor otvátatöltőbe(1)ésnyomjameghátrafelé, amígaza helyér enemrögzül(2). , Akijelzőmutatja, hog yaborotvatölt(lásd„Akijelző”című fejezetbena Töltés”címűrészt). Töltés a Jet Clean r endszerben (RQ1197CC, RQ11[...]
-
Page 123
123 2 Körkörösmozdulatokatvégezvemozgassaabor otvafejeketabőrén. - Ne végezzen egy enes mozdulatokat. 3 Abe-éskikapcsológombbalkapcsoljakiabor otvát. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175típusok: Akijelző néhánymásodper cigvilágít, majdmegjelení[...]
-
Page 124
124 6 Avágókészüléketegyenesenhúzzaleabor otváról. Megjegyzés: Ne fordítsa el a vágókészülék et a borotváról való lehúzás közben. 7 Illesszeaborotvaegységny elvétabor otvatetejénlévőrésbe(1). Ezutánny omjaaborotvaegységetlefelé(2)kattanásiga[...]
-
Page 125
125 1 Csúsztassaafésűtegyenesen, kattanásigaszakállformázótartozék kétoldalánlévővezetőbarázdákba. 2 Nyomjabeahosszbeállítót(1), majdtoljaelbalravag yjobbra(2) akívánthajhosszbeállításkiválasztásához. 3 Aborotvátabe/ki?[...]
-
Page 126
126 Megjegyzés: Középen fogja meg a fésűt a szakállformázó tartozékról való lehúzáshoz. Ne az oldalainál fogva húzza a fésűt! 2 Abe-/kikapcsológombbalkapcsoljabeabor otvát. 3 Mostmárelkezdhetiaszakáll, bajusz, barkó, vag ynyakv onalvágását ésformázását. Szakáll[...]
-
Page 127
127 - Kecskeszakáll Tisztítás és karbantartás Nehasználjondörzsszivacsotéssúr olószertvag ymaróhatásúvegyszer t (pl. benzintvag yacetont)aborotva, tar tozékaiésaJetCleanr endszer (RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC típusok)tisztításához. - A bo[...]
-
Page 128
128 5 Illesszevisszaaborotvaf ejtartótaborotvaegységalsórészére (kattanásig). A borotvaegység tisztítása a J et Clean rendsz err el (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC típusok) A Jet Clean rendszer automata tisztítórendsz errel rendelkezik. A be- és kikapcsológomb megny omásakor a Jet Cl[...]
-
Page 129
129 2 Helyezzeakészüléktestetatartóbaakétkapocsmögé(1), ésny omja lefelé, amígahelyérenemkattan(2). , Akijelzőmutatja, hog yaborotvatölt(lásd„Akijelző”című fejezetet). 3 IndítsaelatisztítóprogramotaJ etCleanren[...]
-
Page 130
130 A Jet Clean r endszer tisztítása A tisztítókamrát 15 naponta tisztítsa. A Jet Clean rendszer t kívülről nedves r uhával törölheti le . 1 NyomjamegegyszerreaJ etCleanrendszerkétoldalántalálható kioldógombokat(1), majdemeljekiaJetCleanrendszerta tisztítókamrából?[...]
-
Page 131
131 Különösen alapos tisztítási módsz er Kapcsoljakiakészülék et. 1 Húzzaleaborotvafejtartótabor otvaegységalsórészéről. 2 Húzzaazöldrögzítőker etetazazonlévőnyilakirányába. 3 Emeljekiarögzítőker etetaborotvafejtartójából. 4 V [...]
-
Page 132
132 5 Tisztítsamegakörkéstamellékelttisztítók efével. 6 Tisztítsamegaborotvafésűbelsőoldalát. 7 Tisztításutántegyevisszaakörkéstaborotvafésűbeakörkés lábaivallefelé. 8 T eg yevisszaarögzítők eretetaborotvaf ejtartóra. [...]
-
Page 133
133 10 Illesszevisszaaborotvaf ejtartótaborotvaegységalsórészére. A vágókészülék tisztítása (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 típusok) Minden használat után tisztítsa meg a vágókészüléket. 1 Kapcsoljabeaborotvátf elszereltvágókészülékmellett. 2 Av?[...]
-
Page 134
134 Csere A maximális teljesítmény érdekében ajánljuk, hogy a borotvafejtar tót kétévente cserélje. A borotvafejtar tót csak eredeti RQ11 Philips borotvaf ejtartóra cserélje . Csereemlék eztető A készülék a borotvafejtar tó cseréjére gyelmeztető emlékeztetőv el van ellátva, amely kb. két év elteltével automatikusan ak[...]
-
Page 135
135 T ar tozékok r endelése T ar tozékok vásár lásához látogasson el online üzletünkbe: www .shop.philips.com/service . Ha az online üzlet nem érhető el az adott or szágban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Philips már kakereskedővel vagy a Philips szaksz er vizével. Ha nehézségei adódnak a készülékhez tar tozó alkatrész[...]
-
Page 136
136 A borotvaakkum ulátor eltávolítása Kizárólagaborotvaleselejtezések orvegyekiakészülékbőlaz akkumulátort. Előttegyőződjönmegróla, hog yazakkumulátorteljesen lemerült-e. Legyenóvatos, mer tazakkumulátorszéleiélesek. 1 Csavarhúzósegítségév el[...]
-
Page 137
137 Probléma Lehetségesok Megoldás A borotvafejtar tó annyira szenn yez ett vagy elkopott, hogy a motor nem működik. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a borotvafejtar tót (olvassa el a „Tisztítás és karbantar tás” és a „Csere” című fejez etet).. A borotva túlmelegszik. Ilyenkor a borotva nem működik. Hagyja a borotvát le[...]
-
Page 138
138 Кіріспе Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді www .philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз. О[...]
-
Page 139
139 Абайлаңыз! - Адаптерде трансформатор бар. Адаптерді кесіп тастап, оның орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды, себебі бұл өте қауіпті жағдай туғызады. - Бұл құралдарды мүмкіндігі мен[...]
-
Page 140
140 Сақал сәндегіш қосымшасы (тек RQ1195, RQ1175 үлгілерінде) Ескерту - Сақал сәндегіш қосымшасын тек беттегі түкті (сақал, мұрт және жақ сақалы) түзету үшін қолданыңыз. Оны мойыннан төмен дене мүшеле?[...]
-
Page 141
141 Зарядтау - Зарядтау шамамен 1 сағат алады. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Электр ұстара зарядталып жатқанда, алдымен төменгі зарядтау шамы жыпылықтайды, содан кейін екінші зарядтау шамы, осылайша элект?[...]
-
Page 142
142 Батарея заряды аз RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Батарея заряды толығымен дерлік таусылғанда (батареяда тек 5 минут немесе одан да аз қырыну уақыты қалғанда), төменгі зарядтау шамы сырғыш болып жыпылық?[...]
-
Page 143
143 Тасымалдау құлпын өшіру 1 Қосу/өшіру түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. , Мотор істей бастап тасымалдау құлпының өшірілгенін білдіреді. Электр ұстара енді қолдануға дайын. Ескертпе. Электр ұс?[...]
-
Page 144
144 2 Зарядтағыштың бүктеуін жазыңыз («сырт» еткен дыбыс естіледі). 3 Адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз. 4 Ұстараны зарядтағышқа (1) салып, оны артқа қарай орнына бекігенше (2) басыңыз. , Дисп[...]
-
Page 145
145 Электр ұстараны қолдану Қырыну Терінің бейімделу кезеңі Алғашқы қырынулар күткендегідей нәтиже бермеуі мүмкін және тері аздап тітіркенуі де мүмкін. Бұл — қалыпты жағдай. Теріңіз бен сақа[...]
-
Page 146
146 Кесу құралын пайдалану (тек RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 үлгілерінде) Мұрт пен жақ сақалды тегістеу үшін, триммерді қолдануға болады. 1 Қыру бөлігін тура тартып, электр ұстарадан шығарыңыз. Еск[...]
-
Page 147
147 3 Сақал сәндегіш қосымшасының тұтқасын ұстараның жоғарғы жағындағы тесікке кіргізіңіз (1). Одан кейін, Сақал сәндегіш қосымшасын ұстараға бекіту үшін, оны төмен қарай басыңыз (2) («сырт» ете ?[...]
-
Page 148
148 1 Тарақты сақал сәндегіш қосымшасынан тартып шығарыңыз. Ескертпе. Тарақты сақал сәндегіш қосымшасынан тартып шығару үшін оны ортасынан ұстаңыз. Тарақтың шеттерінен тартпаңыз. 2 Ұстараны қ?[...]
-
Page 149
149 - Мұрт - Шоқша сақал Тазалау және күтіп ұстау Ұстараны, оның аксессуарларын немесе Jet Clean жүйесін (тек RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC, RQ1175CC үлгілерінде) тазалау үшін, қырғыштарды, қырғыш тазалау құрал[...]
-
Page 150
150 3 Қыру ұшының ұстағышын тартып, қыру бөлігінің төменгі жағынан шығарыңыз да, ыстық ағынды сумен 30 секунд шайыңыз. Ескертпе. Сондай-ақ, қыру бөлігін жинақпен берілген тазалағыш щеткамен таза[...]
-
Page 151
151 Jet Clean жүйесін пайдалану Ескертпе. Кырыну көбігімен немесе гелімен пайдаланған жағдайда, электр ұстараны Jet Clean жүйесімен тазаламас бұрын, ыстық ағынды сумен шайып алған жөн. Бұл тазалау сұй[...]
-
Page 152
152 Ескертпе. Jet Clean жүйесіндегі қосу/өшіру түймесі тазалау бағдарламасы барысында басылса, бағдарлама тоқтайды. Бұл жағдайда, тазалау немесе кептіру шамы жыпылықтауын қойып, ұстағыш ең жоғарғ[...]
-
Page 153
153 5 Jet Clean жүйесін тазалау орнына қайтадан салыңыз. Босату түймелері сырт етіп орындарына түскенін тексеріңіз. Мұқият тазалау әдісі Құрылғының өшірілгенін тексеріңіз. 1 Қыру ұшының ұстағышын [...]
-
Page 154
154 5 Кескішті берілген тазалау щеткасымен тазалаңыз. 6 Қырыну қорғауышының ішін тазалаңыз. 7 Тазалап болған соң, тілдерін төмен қаратып, кескішті қайтадан қырыну қорғауышына орнатыңыз. 8 Жүз ұс[...]
-
Page 155
155 10 Қыру ұштарының ұстағышын қыру бөлігінің төменгі жағына қайта бекітіңіз. Триммерді тазалау (тек RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 үлгілерінде) Триммерді әр қолданған сайын тазалап тұрыңыз. 1 Трим?[...]
-
Page 156
156 Ауыстыру Жақсы қырыну үшін қырыну басын ұстағышты әр екі жыл сайын ауыстыруға кеңес береміз. Қырыну басын ұстағышты тек түпнұсқа RQ11 Philips қырыну басын ұстағышымен ауыстырыңыз. Ауыстыру тур?[...]
-
Page 157
157 Қосалқы құралдарға тапсырыс беру Бұл құрылғыға қосалқы құралдар сатып алу үшін, www .shop.philips.com/service мекенжайындағы онлайн- дүкенімізге кіріңіз. Онлайн-дүкен қызметін пайдалану еліңізде мүмк?[...]
-
Page 158
158 Қайта зарядталатын ұстара батареяларын шығару Қайта зарядталатын батареяны тек ұстараны тастайтын кезде алыңыз. Алмас бұрын батарея зарядының толық таусылғанын тексеріңіз. Абай болыңыз,[...]
-
Page 159
159 Проблема Ықтимал себебі Шешімі Қосу/өшіру түймесін басқанда, ұстара қосылмайды. Қайта зарядталатын батарея қуаты таусылған. Батареяны зарядтаңыз («Зарядтау» тарауын қараңыз). Тасымалдау ?[...]
-
Page 160
160 Проблема Ықтимал себебі Шешімі Тек RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC үлгілерінде: қосу/ өшіру түймесін басқанымда, Jet Clean System істемейді. Jet Clean жүйесі розеткаға жалғанбаған. Кішкентай штепсельдік[...]
-
Page 161
161 Įvadas Sveikiname įsigijus gaminį ir sv eiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, sav o gaminį užregistr uokite adresu www .philips.com/welcome. P er skaitykite šį var totojo vadovą, nes jame yr a informacijos apie šios barzdaskutės funkcijas, taip pat keletas patarimų, kurie skut[...]
-
Page 162
162 Bendrasis aprašymas P a vojus - Patikrinkite , ar adapter is nesudrėkęs. Įspėjimas - Adapter yje yr a tr ansformator ius. Norėdami išvengti pa vojingų situacijų, nenupjaukite adapterio, norėdami jį pakeisti kitu kištuku. - Šie prietaisai neskir ti naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kur ių ziniai, jutimo arba protiniai gebėj[...]
-
Page 163
163 Barzdos forma vimo prietaiso priedas (tik RQ1195, RQ1175) Dėmesio - Barzdos formavimo prietaisą naudokite tik veido plaukams apkirpti (barzdai, ūsams ir žandenoms). Nenaudokite jo kūno dalių plaukams žemiau kaklo linijos kirpti. - Barzdos formavimo prietaisą naudokite tik su šių tipų barzdaskute: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx. - Barzdos form[...]
-
Page 164
164 Įkro vimas - Krovimas trunka maždaug 1 valandą. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Įkraunant barzdaskutę, visų pir ma įsižiebia apatinė įkrovimo lemputė, tuomet antroji įkrovimo lemputė ir taip toliau, kol barzdaskutė iki galo įkraunama. - Greitas įkrovimas: kai barzdaskutėje yr a pakankamai ener gijos vienam skutimui, apatinė ?[...]
-
Page 165
165 Senka baterija RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Kai maitinimo elementas yra beveik išeikvotas (kai lieka tik 5 arba mažiau skutimosi minučių), apatinė įkrovimo lemputė pradeda mir ksėti oranžine spalva. - Išjungus barzdaskutę, apatinė įkrovimo lemputė mir ksi dar kelias sekundes. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ[...]
-
Page 166
166 K elioninio užrakto išjungimas 1 3sekundespalaikykitenuspaudęįjungimo/išjungimom ygtuką. , Pradedaveiktivarikliukas, rodantis, kadk elioninisužraktasyra išjungtas. Barzdaskutė yra vėl par uošta naudoti. P astaba. Įdėjus barzdaskutę į įjungtą įkroviklį arba „Jet Clean“ s[...]
-
Page 167
167 4 Barzdaskutęįstatykiteįįkroviklį(1)irpaspauskitejąžem yn, kad užsiksuotų(2). , Ekranerodoma, kadbarzdaskutėyrakraunama(žr . skyrių„Ekranas“, dalį„Įkro vimas“). Kro vimas naudojant „Jet Clean“ sistemą (tik RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ11801[...]
-
Page 168
168 3 Barzdaskutęišjunkitevienąkartąpaspausdamiįjungimo/išjungimo m ygtuką. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: ekranasužsidega k eliomssekundėmsirparodomaslikęsakum uliatoriausįkro vosl ygis. Šlapias skutimasis Šią barzdaskutę galite naudoti ir ant šlapio v[...]
-
Page 169
169 6 Nuobarzdaskutėsnuimkitekirptuvą. P astaba. Nesukite kirpimo įtaiso traukdami jį nuo barzdaskutės . 7 Įkiškiteskutimosiįtaisoąselęįbarzdaskutėsviršujeesančiąangą(1). T adapaspauskiteskutimosiįtaisą(2)žem yn, kadpritvir tintumėte jįpriebarzdaskut?[...]
-
Page 170
170 2 Paspauskiteilgioreguliatorių(1)irtadapastumkitejįįkairęarba dešinę(2), kadpasirinktumėtenorimąplaukųilgionustatymą. 3 Paspauskiteįjungimo/išjungimom ygtukąantbarzdaskutės, kadją įjungtumėte. 4 Dabargalitepradėtiformuoti?[...]
-
Page 171
171 3 Dabargalitepradėtikirptiirformuotibarzdą, ūsus, žandenasarkaklo linijosplaukus. Barzdos tipai Žemiau pateikti keli barzdos tipų pa vyzdžiai, kur iuos galite susikur ti. - Šeriai - Visa barzda - Ūsai - Ožio barzdelė LIETUVIŠKAI 171[...]
-
Page 172
172 V alymas ir priežiūra Barzdaskutės, jospriedųir„JetClean“sistemos(tikRQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) niekada nevalykite šiurkščiomisk empinėlėmis, šveičiamaisiaisvalikliaisarėsdinančiais skysčiais, pvz., benzinuarbaacetonu. - Barzdaskutę išvaly[...]
-
Page 173
173 Skutimo įtaiso valymas naudojant „J et Clean“ sistemą (tik RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) „Jet Clean“ sistema turi automatinę valymo progr amą. Paspaudus įjungimo / išjungimo mygtuką „Jet Clean“ sistema pradeda valyti automatine valymo programa. „Jet Clean“ sistemos paruošimas naudoti Prieš naudoda[...]
-
Page 174
174 3 Norėdamipradėtivalymoprogramą, „JetClean“sistemoje paspauskiteįjungimo/išjungimom ygtuką. , Barzdaskutėsekraneneberodomaįkr ova. , Plovimolemputėimablyksėti, obarzdaskutėautomatiškai nuleidžiamaįplovimoskystį. , V alymoprogramosmetu(k e[...]
-
Page 175
175 2 Išpilkitelikusįplovimoskystįišplovimokamer os. Plovimo skystį galima tiesiog išpilti į kriauklę. 3 Išskalaukiteplovimokamerąpočiaupu. Plovimokamer osnegalimaplautiindaplovėje. 4 PripildykitevalymokamerąHQ200valymoskysčioikilygiotarp dviejųli[...]
-
Page 176
176 2 Paslinkitežaliąlaikantįrėmelįrodyklių, nurodytųantjo , kr yptimi. 3 Nuimkitelaikantįrėmelįnuoskutimogalvutėslaikiklio . 4 Išimkiteskutiklįišskutimoapsaugos. P astaba. Vienu metu plaukite ne daugiau nei vieną skutiklį ir skutimo apsaugą, nes jie visi yra sud[...]
-
Page 177
177 7 Povalymoįstatykiteskutiklįatgalįskutimoa psaugątaip , kadjo k ojelėsbūtųnukreiptosįžem yn. 8 Įstatykitelaikantįrėmelįatgalįskutimogalvutėslaikiklį. 9 Paslinkiteapsaugąatgalįvietą(pasigirsspragtelėjimas). 10 Išnau[...]
-
Page 178
178 Barzdos forma vimo prietaiso priedo valymas (tik RQ1195, RQ1175) Barzdos formavimo prietaisą valykite kiekvieną kar tą panaudoję. 1 Nuimkitešukasnuobarzdosforma vimoprietaiso. 2 Atskiraiišskalaukitebarzdosforma vimoprietaisąiršukaskarštu vandeniuiščiaupo . P astaba. Barzdos for[...]
-
Page 179
179 3 Pritvir tinkiteskutimogalvutėslaikiklįprieapatinėsskutimoįtaiso dalies(pasigirsspragtelėjimas). 4 Norėdamiišnaujonustatytibarzdaskutę, paspauskiteirpalaikykite nuspaudęįjungimo/išjungimom ygtukąmaždaug10sekundžių. P astaba. Jei po pirmo pr iminim[...]
-
Page 180
180 Aplinka - Susidėvėjusios barzdaskutės ir „Jet Clean“ sistemos (tik RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis – nuneškite jas į ocialų surinkimo punktą perdirbti. T aip pr isidėsite pr ie aplinkosaugos. - Integr uotame įkr aunamajame barzdaskutės maitinimo elemente[...]
-
Page 181
181 Problema Galimapriežastis Sprendimas Barzdaskutė skuta prasčiau negu anksčiau. Skutimo galvutės yra sugadintos arba nusidėvėjusios. Pak eiskite skutimo galvutės laikiklį (.žr . skyr ių „Pakeitimas“). Ilgi plaukai apsivelia aplink skutimo galvutes. Išvalykite skutimo galvutes vadovaudamiesi itin kruopštaus valymo būdu (žr .[...]
-
Page 182
182 Problema Galimapriežastis Sprendimas Tik RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: nuspaudus įjungimo / išjungimo mygtuką „Jet Clean“ sistema neveikia. „Jet Clean“ sistema neįjungta į elektros lizdą. Įkiškite mažą kištuką į „Jet Clean“ sistemą, o adapterį – į sieninį el. lizdą. T ar p „Jet Clean[...]
-
Page 183
183 Ie vads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www .philips.com/welcome. Lūdzu, izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu, jo tajā ir ietver ta informācija par šī skuvekļa iespējām, kā arī dažādi padomi, kā padarīt skūšano[...]
-
Page 184
184 Vispārīgi Briesmas - Gādājiet, lai adapter is nekļūst slapjš. Brīdinājums! - Adapterī ir iekļauts strāvas pār veidotājs. Nenogr ieziet adapteri, lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija. - Šīs ierīces nedrīkst izmantot per sonas (tostar p bēr ni) ar ziskiem, maņu vai gar?[...]
-
Page 185
185 Bārdas v eidotāja piederums (tikai RQ1195, RQ1175) Ie vērībai - Izmantojiet bārdas veidotāja piederumu tikai sejas apmatojuma apgriešanai (bārda, ūsas un vaigu bārda). Neizmantojiet to, lai apgr ieztu matiņus zemāk par z oda līniju. - Izmantojiet bārdas veidotāja pielikum u tikai apvienojumā ar šādiem skuvekļu tipiem: RQ12xx,[...]
-
Page 186
186 Lādēšana - Lādēšana ilgst apmēram vienu stundu. RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - Kad skuveklis tiek lādēts, vispir ms mir go apakšējais lādēšanas indikator s, pēc tam — otrais, un tā tālāk, līdz skuveklis ir pilnībā uzlādēts. - Ātra uzlāde: ja skuveklim pietiek enerģijas vienai skūšanās reizei, apakšējais uzlādes [...]
-
Page 187
187 T ukša baterija RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - Kad akumulators ir gandrīz tukšs (ja ir atlikušas tikai piecas vai mazāk skūšanās minūtes), apakšējais uzlādes indikator s mirgo oranžā krāsā. - Izslēdzot skuv ekli, apakšējais uzlādes indikator s dažas sekundes tur pina mirgot. RQ1185,RQ1167,RQ1160,RQ1155,RQ1151,RQ11510,RQ1145,[...]
-
Page 188
188 , Displejāiedegasslēdzenessimbols. Piezīme . Dažādu skuvekļu modeļu displeji izskatās atšķirīgi, taču tajos redzami identisks simbols . Ceļojuma bloķētāja deaktivizēšana 1 3sekundesturietnospiestuieslēgšanas/izslēgšanaspogu. , Motorssākdarboties, norādot, kaceļojumabloķēt?[...]
-
Page 189
189 2 Atverietlādētāju(atskanklikšķis). 3 Iespraudietadapterisienask ontaktligzdā. 4 Ievietojietskuveklilādētājā(1)uniespiedietuzm ugurpusi, līdztas tieknoksētssa vāvietā(2). , Displejāirredzams, kaskuveklistieklādēts(skat. no[...]
-
Page 190
190 Skuvekļa lietošana Skūšana Ādas pierašanas periods Pirmajās skūšanās reizēs, iespējams, neiegūsiet vēlamo rezultātu, un jūsu āda var mazliet iekaist. Tā ir nor māla parādība. Jūsu ādai un bārdai nepieciešams laiks, lai pier astu pie jaunās skūšanās sistēmas. Ieteicams skūties regulār i (vismaz 3 reizes nedēļā)[...]
-
Page 191
191 T rimmera izmantošana (tikai RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) V ar at lietot tr immer i, lai koptu vaigubārdu un ūsas. 1 Izvelcietskūšanasblokunoskuv ekļa. Piezīme . Negr ieziet skūšanas bloku, kad noņemat to no skuvekļa. 2 Ievietojiettrimmeraizcilniatverēskuv ekļaaugšgalā(1). [...]
-
Page 192
192 3 Ievietojietbārdasv eidotājapiederumaizcilnispraugāskuvekļa augšgalā(1). Pēctamnospiedietbārdasveidotājapiederumulejup(2), laipiestiprinātutopieskuvekļa(atskanklikšķis). Bārdas v eidotāja uzgaļa izmantošana ar ķemmi V ar at izmantot bārdas veidotāja u[...]
-
Page 193
193 1 Noņemietķemminobārdasv eidotājauzgaļa. Piezīme . Satver iet ķemmi vidū, lai novilktu to nost no bārdas veidotāja piederuma. Nevelciet aiz ķemmes malām. 2 Laiieslēgtuierīci, nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu. 3 V aratsāktapgrieztbārdu, ūsas, vaigubārdu[...]
-
Page 194
194 - Ūsas - Ķīļbārdiņa Tīrīšana un k opšana Skuvekļa, piederumuunJetCleansistēmas(tikaiRQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC)tīrīšanainekad nelietojietberžamāssukas, abrazīvustīrīšanaslīdzekļusvaiagresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu?[...]
-
Page 195
195 3 Noņemietskūšanasgalvasturētājunoskūšanasblokaapakšējāsdaļas unskalojiettokarstā, tekošākrānaūdenī30sekundes. Piezīme . V arat notīrīt skūšanas galviņas turētāju arī, izmantojot komplektā iekļauto tīrīšanas birsti. 4 Uzmanīginokratietliekoūdeni[...]
-
Page 196
196 Jet Clean sistēmas lietošana Piezīme . Ja skuvekli lietojat ar skūšanās putām vai želeju, pirms tīrīšanas Jet Clean sistēmā to ieteicams noskalot karstā, tekošā krāna ūdenī. Tādējādi tiks nodrošināta tīrīšanas šķidruma optimāla iedarbība. 1 T urietskuvekliotrādivirsturētājaarskuvekļam [...]
-
Page 197
197 , Otrajātīrīšanasprogrammasfāzēskuv eklistieknovietotsžāvēšanas pozīcijā, parkoliecinamirgojošsžāvēšanassimbols. Šīfāzeilgst aptuv eni2stundas. Skuveklisšajāpozīcijāatrodaslīdzpr ogrammas beigām. , Pēctīrīšanasprogrammaspa[...]
-
Page 198
198 4 PiepildiettīrīšanasnodalījumuarHQ200tīrīšanasšķidrumulīdz līmenimstarpdivāmatzīmēm. 5 IevietojietJetCleansistēm uatpakaļtīrīšanasnodalījumā. Pār liecinieties, ka atbrīvošanas pogas, atskanot klikšķim, noksējas savās vietās. Rūpīgās tīrīšanas m[...]
-
Page 199
199 4 Noņemietgriezējunoaizsargsieta. Piezīme . Vienlaikus tīriet tikai vienu gr iezēju un aizsargsietu, jo katrs to pār is ir savstarpēji salāgots k omplekts . Ja gr iezēju nejauši ieliekat nepareizajā aizsargsietā, var paiet pat vairākas nedēļas , līdz ierīce atkal darbosies ar optimālu skūšanas veiktspēju. 5 [...]
-
Page 200
200 9 Iebīdietaizsargsietuatpakaļskūšanasgalvasturētājā(atskanklikšķis). 10 Uzliecietskūšanasgalvasturētājuatpakaļuzskūšanasblokaapakšējās daļas. T rimmera tīrīšana (tikai RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Tīriet tr immer i pēc katr as lietošanas rei[...]
-
Page 201
201 Uzglabāšana 1 Uzliecietskūšanasblokamaizsarguzgali, laiskūšanasgalvasnetiktu bojātas. 2 Tikai RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151: uzglabājietskuveklitikaipiegādātajāsomiņā. Rezerves daļas Maksimālai skūšanas veiktspējai ieteicams nomainīt skūšanas gal[...]
-
Page 202
202 Piederumu pasūtīšana Lai iegādātos pieder umus šai ierīcei, lūdzu, apmeklējiet mūsu tiešsaistes veikalu vietnē www .shop.philips.com/service . Ja tiešsaistes veikals jūsu valstī nav pieejams, vēr sieties pie sava Philips izplatītāja vai Philips ser visa centrā. Ja jums r adušās grūtības ar pieder umu iegādi sa vai ierīc[...]
-
Page 203
203 Skuvekļa atkārtojumi uzlādējamā akumulatora izņemšana Akumulatorubaterijuizņemiettikaitad, kadizmetatierīci. Izņemot akumulatorubateriju, pārliecinieties, katāirpilnīgitukša. Uzmanieties! Akumulatorubaterijasmalasirasas! 1 Noņemietskuvekļaaizmugurējopan[...]
-
Page 204
204 Problēma Iespējamaisiemesls Risinājums Skuvekļa temperatūr a ir pārāk augsta. Tādā gadījumā skuveklis nedarbojas. Ļaujiet skuveklim atdzist. Tiklīdz skuvekļa temperatūr a ir atbilstoša, varat to atkal ieslēgt. Tikai RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: skuveklis nav pilnībā tīrs pēc tīrīšanas Jet Clea[...]
-
Page 205
205 Wpro wadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytko wników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z of erowanej przez rmę Philips pomocy , zarejestr uj swój produkt na stronie www .philips.com/welcome . Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją obsługi, gdyż zawiera ona informacje na temat funkcji golar ki or az wskazówki[...]
-
Page 206
206 Opis ogóln y Niebezpieczeństw o - Zabezpiecz zasilacz przed możliw ością zamoknięcia. Ostrzeżenie - Zasilacz sieciowy za wier a transfor mator . Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną. - Urządzenia nie są prz eznaczone do użytku przez osob y (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sens[...]
-
Page 207
207 Nasadka do modelowania brody (tylk o modele RQ1195, RQ1175) Uwaga - Nasadki do modelowania zarostu używaj wyłącznie do przycinania włosów na twarzy (broda, wąsy i bokobrody). Nie używaj jej do przycinania włosów poniżej szyi. - Nasadka do modelowania zarostu jest prz eznaczona wyłącznie do następujących typów golarek: RQ12xx, RQ1[...]
-
Page 208
208 Łado wanie - Ładowanie trwa około 1 godzin y . RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - P odczas ładowania golar ki miga najpierw dolny wskaźnik ładowania, następnie kolejny , i tak dalej, aż do pełnego naładowania golar ki. - Szybkie ładowanie: gdy golar ka ma zapas ener gii wystarczający na jedno golenie , dolny wskaźnik ładowania podś[...]
-
Page 209
209 Niski poziom nałado wania akumulatora RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Gdy akumulator jest już niemal całko wicie rozładowany (zostało nie więcej niż 5 minut golenia), dolny wskaźnik ładowania miga na pomarańczowo . - P o wyłączeniu golar ki dolny wskaźnik ładowania miga jeszcz e przez kilka sekund. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155,[...]
-
Page 210
210 W yłączanie blokady podróżnej 1 Naciśnijiprzytrzymajwyłącznikprzezokoło3sekundy . , Uruchomieniesięsilniczkaoznacza, żeblokadapodróżnazostała wyłączona. Golar ka jest ponownie gotowa do użycia. Uwaga: Po podłącz eniu golarki do łado warki lub systemu Jet Clean blokada podr?[...]
-
Page 211
211 Łado wanie w łado warce 1 Włóżwtyczkęzasilaczadoładowarki. 2 Rozłóżładowarkę(usłyszysz„kliknięcie”). 3 Podłączzasilaczsieciowydogniazdkaelektrycznego . 4 Umieśćgolarkęwładowar ce(1), anastępniedociśnijjądotyłu, abyzatrzasnę?[...]
-
Page 212
212 K orzystanie z golarki Golenie Okres przystoso wywania się skór y Pierwsze cykle golenia mogą nie przynieść ocz ekiwanych rezultatów oraz mogą pow odować wystąpienie nieznacznych podrażnień skór y . Jest to zjawisko normalne . Skór a i broda potrzebują czasu, aby przyzwyczaić się do każdego now ego sposobu golenia. Zalecamy reg[...]
-
Page 213
213 K orzystanie z tr ymera (tylko modele RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Za pomocą tr ymer a można przycinać bokobrody i wąsy . 1 Zdejmijelementgolącyzgolarki. Uwaga: Nie wolno obracać elementu goląceg o podczas zdejmow ania go z golarki. 2 Umieśćwystęptr ymerawszczeliniewgórnejcz[...]
-
Page 214
214 3 Umieśćwystępnasadkidomodelowaniabr odywszczeliniewgórnej częścigolarki(1). Następniedociśnijwdółnasadkędomodelowania brody(2), abyjąprzymocowaćdog olarki(usłyszysz„kliknięcie”). Używanie nasadki do modelo wania brody z nasadką grzebien[...]
-
Page 215
215 1 Zdejmijnasadkęgrzebieniowąznasadkidomodelowaniabr ody . Uwaga: Chwyć nasadkę grzebienio wą na środku, aby zdjąć ją z nasadki do modelow ania brody . Nie wolno ciągnąć za boki nasadki grzebienio wej. 2 Naciśnijwyłącznik, abywłączyćgolarkę. 3 T erazmożeszrozpocząćpr[...]
-
Page 216
216 - Wąsy - Kozia bródka Czyszczenie i k onserwacja Doczyszczeniagolarki, jejakcesoriówisystemuJetClean(tylk omodele RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) nigdy nieużywajszorstkichczyścików , płynnychśr odkówściernychaniżrących płynów , takichjakbenzy[...]
-
Page 217
217 3 Zdejmijuchwytgłowicygolącejzdolnejczęścielementugoląceg oi płuczgopodgorącą, bieżącąwodąprzez30sekund. Uwaga: Uchwyt głowic y golącej możesz również wyczyścić szcz oteczką dołączoną do z estawu. 4 Delikatniestrząśnijnadmiarwodyipozosta wuc[...]
-
Page 218
218 1 Umieśćgolarkępowyżejuchwytuwtakisposób, abytyłgolarki byłzwrócon ywkierunkuuchwytu. Głowicagolącapo winnabyć skiero wanawdół. 2 Umieśćgolarkęwuchwycie , międzydwomazaciskami(1), anastępnie dociśnijją, abyzatrzasn?[...]
-
Page 219
219 - Gdy poziom płynu czyszczącego spadnie poniżej poziomu minimalnego , symbol pustej komor y czyszczącej zacznie migać, a uchwyt powróci do swojej pozycji początko wej. - W przypadku codziennego czyszczenia golarki za pomocą systemu Jet Clean napełniaj komorę czyszczącą mniej więcej co 15 dni. Czyszczenie system u Jet Clean Czyść [...]
-
Page 220
220 5 UmieśćsystemJetCleanzpowr otemnakomorzeczyszczącej. Dopilnuj, aby przyciski zwalniające się zatrzasnęły . Bardz o dokładne czyszczenie Upewnijsię, żeurządzeniejestwyłączone . 1 Wyciągnijuchwytgło wicygolącejzdolnejczęścielementugolącego . 2 Przes[...]
-
Page 221
221 5 Wyczyśćnożykzapomocąszczoteczkidołączonejdozesta wu. 6 Wyczyśćwnętrzeosłonki. 7 Pooczyszczeniuponownieumieśćnożykwosłoncezostrzami skiero wanymidodołu. 8 Umieśćelementzabezpieczającyponowniewuchwyciegłowicy golącej. [...]
-
Page 222
222 10 Umieśćponownieuchwytgłowicygolącejwdolnejczęścielementu golącego . Czyszczenie trymera (tylko modele RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) T r ymer należy czyścić po każdym użyciu. 1 Włączurządzeniezzałożonymtrymerem. 2 Opłuczelementgolącypodgorą[...]
-
Page 223
223 W ymiana Aby uzyskać optymalne rezultaty golenia, uchwyt głowicy golącej należy wymieniać co 2 lata. Uchwyt głowicy golącej należy wymieniać tylko na or yginalny uchwyt gło wicy golącej RQ11 rm y Philips. Przypomnienie o wymianie Urządzenie jest wyposażone w funkcję przypomnienia o wymianie uchwytu głowicy golącej, któr a je[...]
-
Page 224
224 Zama wianie akcesoriów Aby zakupić akcesoria do tego urządzenia, odwiedź nasz sklep inter netowy pod adresem www .shop.philips.com/service . Jeśli sklep inter netowy nie jest dostępny w T woim kr aju, skontaktuj się ze sprzeda wcą produktów rmy Philips lub centr um serwisowym r my Philips. W przypadku tr udności z zakupem akceso[...]
-
Page 225
225 W yjmo wanie akumulatora golarki Akumulatornależywyjąćtylk owtedy , gdychceszwyrzucićgolarkę. Przedwyjęciemakumulatoranależyupewnićsię, żejestoncałk owicie rozłado wany . Należyzachowaćostr ożność, gdyżstykiakumulatorasąostre. 1 Zdejmijpanel[...]
-
Page 226
226 Problem Pra wdopodobnaprzyczyna Rozwiązanie Golar ka nie działa po naciśnięciu wyłącznika. Akumulator jest rozłado wany . Naładuj akumulator (patrz rozdział „Ładowanie”). Blokada podróżna jest włączona. Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik przez 3 sekundy , aby wyłączyć tr yb blokady podróżnej. Uchwyt głowicy golącej [...]
-
Page 227
227 Problem Pra wdopodobnaprzyczyna Rozwiązanie T ylko modele RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: System Jet Clean nie działa po naciśnięciu wyłącznika. System Jet Clean nie jest podłączon y do sieci elektr ycznej. Włóż małą wtyczkę do gniazda systemu Jet Clean i podłącz zasilacz do gniazdka elektr ycznego. Nie [...]
-
Page 228
228 Introducer e Felicitări pentr u achiziţie şi bun venit la Philips! P entr u a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistr aţi-vă produsul la www .philips.com/ welcome. Citiţi acest manual al utilizator ului, deoarece conţine infor maţii despre caracter isticile acestui apar at de r as, precum şi câteva sfatur i [...]
-
Page 229
229 Generalităţi P ericol - Evitaţi contactul adaptor ului cu apa. Av er tisment - Adaptor ul conţine un tr ansformator . Nu încercaţi să înlocuiţi ştecher ul adaptor ului, într ucât acest lucr u conduce la situaţii per iculoase . - Aceste aparate nu trebuie utilizate de către per soane (inclusiv copii) care au capacităţi zice , [...]
-
Page 230
230 Accesoriu de aranjare a bărbii (n umai pentru RQ1195,RQ1175) Precauţie - Utilizaţi accesoriul de ar anjare a bărbii (barbă, mustaţă şi perciuni). Nu îl utilizaţi pentr u a tunde zonele aate mai jos de gât. - Utilizaţi accesoriul de ar anjare a bărbii în combinaţie cu ur mătoarele tipuri de apar ate de r as: RQ12xx,RQ11xx, RQ1[...]
-
Page 231
231 Încărcar e - Încărcarea durează cca. 1 oră. RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - Când aparatul de r as se încarcă, mai întâi clipeşte ledul de încărcare de jos, apoi al doilea led de încărcare şi aşa mai depar te până când aparatul de r as este încărcat complet. - Încărcare rapidă: Când aparatul de ras conţine sucientă [...]
-
Page 232
232 Baterie descărcată RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Când bateria este aproape descărcată (când au mai rămas numai 5 minute de utilizare sau mai puţin), ledul de încărcare de jos clipeşte por tocaliu. - Când opriţi apar atul de r as, ledul de încărcare de jos clipeşte în continuare timp de câteva secunde. RQ1185, RQ1167, RQ1160[...]
-
Page 233
233 , Simboluldeblocaresea prindepeaşaj. Notă: Aşajele diferitelor tipur i de aparate de r as arată dif erit, dar aşează acelaşi simbol. Dezactivarea b locării pentru călătorie 1 ŢineţiapăsatbutonulP ornit/Oprittimpde3secunde. , Motorulporneştepentruaindicafaptulcă[...]
-
Page 234
234 Încărcar ea în încărcător 1 Introduceţimufamicăînîncăr cător . 2 Depliaţiîncărcătorul(„clic”). 3 Introduceţiadaptorulînpriză. 4 Aşezaţiaparatulderasînîncăr cător(1)şiapăsaţi-lsprespatepână cândsex eazăînpoziţia[...]
-
Page 235
235 Utilizarea a paratului de ras Radere P erioadă de adaptare a pielii Primele bărbier ir i pot să n u ofere rezultatele aşteptate şi pielea dvs. ar putea dev eni uşor iritată. Acest fapt este normal. Pielea şi barba dvs. au nevoie de timp pentru a se adapta oricăr ui nou sistem de bărbierire . Vă sfătuim să vă bărbieriţi în mod r[...]
-
Page 236
236 Utilizarea dispozitivului de tuns (n umai pentru RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Puteţi utiliza dispozitivul de tundere pentr u a ajusta perciunii şi mustaţa. 1 Scoateţiunitateadebărbieritdirectdepeaparat. Notă: Nu răsuciţi unitatea de bărbierit în timp ce o tr ageţi de pe apar atul de ras. 2 [...]
-
Page 237
237 3 Introduceţitoartaaccesoriuluidearanjareabărbiiînslotuldin parteasuperioarăaaparatuluideras(1). Apoi, apăsaţiînjos accesoriuldearanjareabărbii(2)pentrua-lataşalaa paratulderas (sex eazăcuun„clic”). Utilizarea [...]
-
Page 238
238 1 Scoateţipiepteneledinaccesoriuldearanjareabărbii. Notă: Apucaţi pieptenele din centru şi trageţi-l de pe accesoriul de aranjar e a bărbii. Nu trageţi din părţile later ale ale pieptenelui. 2 Apăsaţibutonuldepornire/oprir epentruaporniaparatulderas. 3 Acumputeţi[...]
-
Page 239
239 - O mustaţă - Un barbişon Curăţare şi într eţinere Nuutilizaţiniciodatăbureţidesârmă, agenţidecurăţareabrazivi saulichideagresiv e , cumarbenzinasauacetona, pentruacurăţa aparatulderas, accesoriileacestuiaşisistemulJetClean(n umai?[...]
-
Page 240
240 3 T rageţisupor tulcapuluidebărbieritdelaparteainferioarăaunităţiide bărbierireşiclătiţi-ocujetdea păerbintetimpde30desecunde. Notă: Puteţi curăţa, de asemenea, supor tul capului de radere cu periuţa de curăţare furnizată. 4 Scuturaţicugr[...]
-
Page 241
241 Utilizarea sistem ului Jet Clean Notă: Dacă folosiţi aparatul de r as cu spumă de bărbierit sau cu gel de bărbierit, vă recomandăm să-l clătiţi cu jet de apă erbinte înainte să-l curăţaţi în sistemul Jet Clean. Aceasta garantează o dur ată de viaţă optimă pentru lichidul de curăţare . 1 Ţineţiaparatulde?[...]
-
Page 242
242 Notă: Dacă apăsaţi butonul pornit/oprit al sistemului Jet Clean în timpul pr ogr amului de curăţar e , pr ogr amul este abandonat. În acest caz, indicatorul de curăţare sau uscare se sting e şi supor tul se va muta în poziţia superioară. Notă: Dacă scoateţi adaptorul din pr iză în timpul progr amului de curăţare, pro gramul[...]
-
Page 243
243 5 PuneţisistemulJetCleanîna poiîncameradecurăţare. Asiguraţi-vă că butoanele de decuplare se xează la loc. Metoda de curăţare min uţioasă Asiguraţi-văcăaparatulesteoprit. 1 T rageţisuportulcapuluidebărbieritdelapar teainferioarăaunităţii de [...]
-
Page 244
244 5 Curăţaţicuţitulcuajutorulperiuţeidecurăţarefurnizate. 6 Curăţaţiinteriorulsiteideprotecţiedebărbierit. 7 Dupăcurăţare, aşezaţicuţitulînapoiînsitadepr otecţiedebărbierit cupicioruşelecuţituluiîndreptateînjos. 8 ?[...]
-
Page 245
245 10 Reataşaţisupor tulcapuluidebărbieritlaparteainferioarăaunităţii debărbierit. Curăţarea dispozitivului de tuns (n umai pentru RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Curăţaţi dispozitivul de tundere de ecare dată când îl folosiţi. 1 Porniţiaparatulcudispozitivul[...]
-
Page 246
246 Înlocuirea P entr u a garanta perfor manţe maxime , recomandăm schimbarea supor tului capului de radere la ecare doi ani. Schimbaţi capul de r adere numai cu un cap de rader e original Philips RQ11. Atenţionare de înlocuir e P entr u a vă reaminti să înlocuiţi supor tul capului de r adere , aparatul este echipat cu un sistem de ate[...]
-
Page 247
247 Comandarea accesoriilor P entr u a achiziţiona accesorii pentr u acest apar at, vizitaţi magazinul nostr u online www .shop.philips.com/service . Dacă magazinul online nu este disponibil în ţara dvs., mer geţi la dealer ul dvs. Philips sau un centr u de ser vice Philips. Dacă întâmpinaţi dicultăţi în obţinerea accesor iilor pen[...]
-
Page 248
248 Îndepărtarea bateriei reîncăr cabile a aparatului de ras Scoateţibaterianumaiatuncicândscoateţiaparatulderasdinuz. Asiguraţi-văcăbateriaestedescărcatăcompletatuncicândoscoateţi. Atenţie: benziledecontactalebaterieisuntfoar teascuţite. 1 Înl[...]
-
Page 249
249 Problemă Cauzăposibilă Soluţie Aparatul de r as nu porneşte când apăs pe butonul P or nit/Opr it. Bateria reîncărcabilă este goală. Reîncărcaţi bater ia (consultaţi capitolul “Încărcare”). Mecanismul de b locare este activat. Menţineţi apăsat butonul de pornire/ oprire timp de 3 secunde , pentr u a dezactiva mecanismu[...]
-
Page 250
250 Problemă Cauzăposibilă Soluţie Numai pentr u RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: sistemul Jet Clean nu funcţionează când apăs pe butonul pornit/opr it. Sistemul Jet Clean nu este conectat la priză. Racordaţi şa mică la sistemul Jet Clean şi conectaţi adaptor ul la pr iză. Nu există conexiune electrică î[...]
-
Page 251
251 Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www .philips.com/welcome. Прочтите данное руководство, ?[...]
-
Page 252
252 Общие сведения Опасно! - Убедитесь, что адаптер питания сухой. Предупреждение - В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или присоединять к нему другие ште[...]
-
Page 253
253 - Система очистки Jet Clean тщательно очищает, но не дезинфицирует бритву, поэтому бритва должна оставаться предметом индивидуального использования. - Отсек для очистки системы очистки Jet Clean н?[...]
-
Page 254
254 - RQ1155,RQ1151,RQ1150,RQ1145,RQ1141,RQ1131 Зарядка - Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа. RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - Во время зарядки бритвы сначала мигает нижний индикатор зарядки, затем начинает мигать следующ[...]
-
Page 255
255 Низкий уровень заряда аккумулятора RQ1197,RQ1195,RQ1180,RQ1175 - При почти полной разрядке аккумулятора (остается не более 5 минут автономной работы прибора) нижний индикатор зарядки мигает оранжевым ?[...]
-
Page 256
256 Выключение блокировки 1 Нажмитеиудерживайтевтечение3секундкнопкувключения/ выключения. , Начнетработатьмотор, показывая, чтоблокировкаснята. Теперь бритва сн?[...]
-
Page 257
257 2 Раскройтезарядноеустройство(долженпрозвучатьщелчок). 3 Подключитеадаптеркрозеткеэлектросети. 4 Установитебритвувзарядноеустройство(1)инадавитена?[...]
-
Page 258
258 Использование бритвы Бритье Период адаптации кожи В самом начале использования вы можете быть немного разочарованы результатом бритья. На коже возможно появление небольшого раздражения.[...]
-
Page 259
259 Использование триммера (только для моделей RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Триммер можно использовать для подравнивания усов и висков. 1 Снимитебритвенныйблоксбритвы, потянувзане[...]
-
Page 260
260 3 Вставьтевыступнанасадке-стайлеревпазвверхнейчасти бритвы(1). Затемнадавитенанасадку-стайлер(2), | чтобызафиксироватьеенабритве(долженпрозвучать?[...]
-
Page 261
261 1 Снимитегребеньснасадки-стайлерадлябороды. Примечание Снимите гребень. Взявшись за центральную часть, снимите его с насадки-стайлера для бороды. Не беритесь за боковые панел?[...]
-
Page 262
262 - Усы - Эспаньолка Очистка и уход Дляочисткибритвы, аксессуаровисистемыJetClean (толькомоделиRQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC)запрещаетсяиспользоватьгубкисабрази?[...]
-
Page 263
263 3 Снимитедержательбритвеннойголовкисоснования бритвенногоблокаипромойтеегоподструейгорячейводыв течение30секунд. Примечание Держатель бритвенной голо?[...]
-
Page 264
264 Порядок использования системы очистки Jet Clean Примечание При использовании бритвы с пеной или гелем для бритья рекомендуется промывать ее под струей горячей воды перед очисткой в системе Jet[...]
-
Page 265
265 Примечание Если во время выполнения программы очистки нажать кнопку включения/выключения системы очистки Jet Clean, программа будет прервана. В этом случае индикатор очистки или сушки перест?[...]
-
Page 266
266 5 УстановитесистемуочисткиJetCleanобратновотсекдля очистки. Убедитесь, что кнопки отсоединения со щелчком встали на место. Экстра тщательный способ очистки Прибордолжен[...]
-
Page 267
267 5 Очищайтевращающийсянож, пользуясьвходящейвкомплект щеточкой. 6 Очиститевнутреннююповерхностьнеподвижногоножа. 7 Послеочисткиустановитевращающийсяно[...]
-
Page 268
268 10 Поместитедержательбритвеннойголовкиобратнона основаниебритвенногоблока. Очистка триммера (только для моделей RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Очищайте триммер после каждо?[...]
-
Page 269
269 Замена Для оптимального качества работы бритвы рекомендуется заменять держатель бритвенной головки каждые два года. Для замены держателя бритвенной головки используйте только оригиналь[...]
-
Page 270
270 Заказ аксессуаров Для приобретения принадлежностей для данного прибора посетите наш интернет-магазин по адресу www .shop.philips.com/service . Если в Вашей стране данный магазин отсутствует, обратитес[...]
-
Page 271
271 Извлечение аккумулятора бритвы Передутилизациейбритвыизвлекитеизнееаккумулятор. Убедитесьвполнойразрядкеаккумуляторапередизвлечением. Будьтеосторожны: кон?[...]
-
Page 272
272 Проблема Возможнаяпричина Способырешения При нажатии кнопки включения/выключения бритва не включается. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор (см. главу “Зарядка”). Включена бло?[...]
-
Page 273
273 Проблема Возможнаяпричина Способырешения Только для моделей RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: при нажатии кнопки включения/ выключения система очистки Jet Clean не работает. Система очистки Jet[...]
-
Page 274
274 Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpor y spoločnosti Philips, zaregistr ujte svoj výrobok na adrese www .philips.com/welcome. Prečítajte si tento návod na použitie, pretože obsahuje infor mácie o vlastnostiach tohto holiaceho strojčeka, [...]
-
Page 275
275 Všeobecné informácie Nebezpečenstvo - Dbajte , aby sa adaptér nedostal do styku s vodou. V aro vanie - Súčasťou adaptéra je tr ansformátor . Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky , lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu. - Tieto zariadenia nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obme[...]
-
Page 276
276 Násta vec na tvar ovanie brady (len model y RQ1195, RQ1175) Výstraha - Nástav ec na tvarovanie br ady používajte len na zastrihávanie chĺpkov v oblasti tváre (brada, fúzy , bokombr ady). Nepoužívajte ho na zastrihávanie častí tela, ktoré sa nachádzajú od kr ku smerom nadol. - Nástav ec na tvarovanie br ady používajte iba v k[...]
-
Page 277
277 Nabíjanie - Nabíjanie tr vá pr ibližne 1 hodinu. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Keď sa nabíja batéria holiaceho strojčeka, najskôr bliká spodný indikátor nabíjania, potom dr uhý indikátor nabíjania atď., až kým batér ia nie je úplne nabitá. - Rýchle nabíjanie: keď je batér ia holiaceho strojčeka dostatočne nabitá [...]
-
Page 278
278 T akmer vybitá batéria RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Keď je batéria takmer vybitá (keď zostáva 5 alebo menej minút holenia), spodný indikátor nabíjania začne blikať na oranžovo . - Keď holiaci strojček vypnete, spodný indikátor nabíjania bude ešte niekoľko sekúnd b likať. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510[...]
-
Page 279
279 Vypnutie uzamknutia pri cesto vaní 1 Na3sekundystlačtevypínač. , Ak opotvrdenietoho , žestevypliuzamknutiepricestovaní, sazapne motorčekstrojčeka. Holiaci strojček je teraz pr ipr avený na ďalšie použitie. Poznámka: K eď vložíte holiaci strojček do pripojenej nabíjačky [...]
-
Page 280
280 2 Rozložtenabíjačku(budetepočuť„cvaknutie“). 3 Adaptérpripojtedosieťov ejzásuvky . 4 Holiacistrojčekvložtedonabíjačky(1)azatlačtesmer omdozadu, ažkýmnezapadnenamiesto(2). , Displejsignalizuje, žebatériaholiacehostrojčeka?[...]
-
Page 281
281 P oužívanie holiaceho strojčeka Holenie Obdobie adaptácie pok ožky V aše pr vé holenie nemusí priniesť požado vané výsledky a vaša pokožka môže byť dokonca mierne podráždená. Je to normálne. V aša pokožka a brada potrebujú čas, aby sa prispôsobili akémuk oľvek no vému systému holenia. Odporúčame , aby ste sa v pr[...]
-
Page 282
282 P oužívanie zastrihávača (len modely RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Na strihanie bokombrád a fúzov môžete použiť zastrihávač. 1 Vytiahniteholiacujednotkuzholiacehostrojčeka. Poznámka: Holiacu jednotku neotáčajte , kým ju nevyberiete z holiaceho strojčeka. 2 Výstupokzastrihávačaz[...]
-
Page 283
283 3 Výstupoknástavcanatvar ovaniebradyzasuňtedodrážkyvhornej častiholiacehostrojčeka(1). Potomnásta vecnatvar ovaniebrady zatlačtenadol(2), abystehotakpripojilikholiacemustrojčeku („cvaknutie“). P oužívanie nástavca na tvar ovanie brady [...]
-
Page 284
284 1 Potiahnutímodpojtehr ebeňodnástavcanatvar ovaniebrady . Poznámka: Hrebeňový nástavec uchopte za stred a potiahnutím ho odpojte od nástavca na tvaro vanie brady . Hrebeňový nástavec neťahajte uchopením za bočné strany . 2 Stlačenímvypínačazapniteholiacistrojček. 3 T erazm[...]
-
Page 285
285 - Fúzy - Kozia briadka Čistenie a údržba Načistenieholiacehostrojčeka, jehopríslušenstvaasystémuJ et Clean (len modely RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC, RQ1180CC , RQ1175CC)nikdynepoužívajtedrôtenky , agresívnečistiacepr ostriedky aniagresívnekva palinyak obenzínčia[...]
-
Page 286
286 3 Vytiahnitenosičholiacejhlavyzos podnejčastiholiacejjednotkya opláchnitehohorúcoutečúcouvodoupodobu30sekúnd. Poznámka: Nosič holiacej hlavy môžete tiež očistiť dodanou čistiacou k efkou. 4 Opatrneotrasteprebytočnúv oduanechajtenosičholiacejh[...]
-
Page 287
287 6 SystémJetCleannasaďtespäťnačistiacuk omoru. Uistite sa, že uvoľňovacie tlačidlá zapadli späť na sv oje miesto. P oužívanie systému Jet Clean Poznámka: Ak holiaci strojček používate spolu s holiacou penou alebo gélom, odporúčame Vám strojček pr ed čistením pomocou systému Jet Clean opláchnu?[...]
-
Page 288
288 , Počasdruhejfázyčistiacehopr ogramusaholiacistrojčekpr emiestni dopoloh ynasušenie, čosignalizujeblikajúcisymbolsušenia. Tátofáza tr vápribližne2hodiny . Holiacistrojčekzostanevtejtopoloheaždo k onca program u. , Počistiacompr [...]
-
Page 289
289 4 Čistiacukomoruna plňtečistiacoukvapalinouHQ200poúr oveň medzidvomičiarkami. 5 SystémJetCleannasaďtespäťnačistiacuk omoru. Uistite sa, že uvoľňovacie tlačidlá zapadli späť na sv oje miesto. Dôkladný spôsob čistenia Uistitesa, žejezariadenievypn[...]
-
Page 290
290 4 Vyber testrihaciujednotkuzholiacehokr ytu. Poznámka: Nečistite viac ako jednu strihaciu jednotku a holiaci kr yt súčasne , nak oľko tvoria súpravu. Ak omylom vložíte strihaciu jednotku do nesprávneho holiaceho kr ytu, môže tr vať niekoľk o týždňov, kým opäť dosiahne optimálny výk on. 5 Strihaciuj[...]
-
Page 291
291 9 Kr ytposuňtespäťnajehomiesto(„cvaknutie“). 10 Nosičholiacejhlavynasaďtespä ťnaspodnúčasťholiacejjednotky . Čistenie zastrihávača (len modely RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Zastrihávač očistite po každom použití. 1 Zapniteholiacistrojček[...]
-
Page 292
292 Odkladanie 1 Naholiacujednotkunasaďteochrannýkr yt, abysanepošk odili holiace hla vy . 2 Len modely RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151: holiacistrojčekodložtedopribalenéhopuzdra. Výmena Aby ste pri holení dosiahli najlepšie výsledky , odporúčame meniť n[...]
-
Page 293
293 Objednávanie príslušenstva Ak chcete zakúpiť príslušenstvo k tom uto spotrebiču, navštívte náš obchod online na stránke www .shop.philips.com/service . Ak v o vašej krajine nie je obchod online dostupný, obráťte sa na predajcu alebo ser visné stredisko výrobko v značky Philips. Ak máte problém y s objednaním príslušenst[...]
-
Page 294
294 Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podpor u, navštívte w ebovú stránku www .philips.com/support alebo si preštudujte infor mácie v pr iloženom celosveto vo platnom záručnom liste . Obmedzenia záruky Na holiace hlavy (strihacie jednotky a holiace kr yty) sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej zár uky , lebo podliehaj[...]
-
Page 295
295 Problém Možnápríčina Riešenie Len modely RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: holiaci strojček nie je po vyčistení v systéme Jet Clean úplne čistý. Čistiaca kvapalina v čistiacej komore je znečistená. Vyčistite a opláchnite čistiacu komor u a naplňte ju nov ou čistiacou kvapalinou. Hladina čistiacej kv[...]
-
Page 296
296 SLO VENŠČINA Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registr ir ajte izdelek na www .philips.com/welcome. Preberite ta upor abniški pr iročnik, saj vsebuje informacije o funkcijah brivnika in nasvete za hitrejše ter pr ijetnejše br itje . Splošni opis (Sl. 1[...]
-
Page 297
297 Splošno Ne varnost - Pazite, da ne zmočite adapterja. Opozorilo - V adapter je vgrajen tr ansfor mator . Odstr anitev in zamenjava adapterja z dr ugim nista dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost. - Aparati niso namenjeni upor abi s str ani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjklji[...]
-
Page 298
298 Nasta vek za ob liko vanje brade (samo RQ1195, RQ1175) Pre vidno - Nastav ek za oblikovanje brade upor abljajte samo za britje obr aznih dlak (brade , br kov in zalizcev). Ne upor abljajte ga za britje delov telesa pod vratom. - Nastav ek za oblikovanje brade uporabljajte samo v kombinaciji z modeli brivnikov RQ12xx, RQ11xx in RQ10xx. - Nastav [...]
-
Page 299
299 P olnjenje - P olnjenje tr aja pr ibližno eno uro. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Ko se brivnik polni, najprej začne utr ipati spodnji indikator polnjenja, nato dr ugi indikator polnjenja in tako naprej, dokler ni br ivnik popolnoma napolnjen. - Hitro polnjenje: Ko je v br ivniku dovolj energije za eno britje , spodnji indikator polnjenja i[...]
-
Page 300
300 Prazna baterija RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Ko je baterija skor aj pr azna (br ijete se lahko samo še pet minut ali manj), spodnji indikator polnjenja utr ipa or anžno. - Ko izklopite brivnik, spodnji indikator polnjenja utr ipa še nekaj sekund. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Opomba: Zasloni razl[...]
-
Page 301
301 , Nazaslonuzasv etisimbolključa vnice. Opomba: Zasloni različnih modelov brivniko v se na videz razlikujejo, vendar prikazujejo enak e simbole . Deaktiviranje poto valnega zaklepa 1 Zatrisekundepritisnitegumbzavklop/izklop. , Motorzačnedelovati, karjeznak, dajepotovalnizaklepdea[...]
-
Page 302
302 2 Razpritepolnilnik(“klik”). 3 Vstaviteada ptervstensk ovtičnico . 4 Brivnikpostavitevpolnilnik(1)innazaj, daskočinamesto(2). , Zaslonprikaže, dasebrivnikpolni(oglejtesirazdelek “Polnjenje”v pogla vju “Zaslon”). P olnjenje v[...]
-
Page 303
303 1 Zavklopbrivnikapritisnitegumbzavklop/izklop. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: zaslonzasvetiza nekajsekund. 2 Brivneglav epremikajtepok ožiskrožnimigibi. - Ne delajte ravnih gibov . 3 Zaizklopbrivnikaenkratpritisnitegumbzavklop/izklop.[...]
-
Page 304
304 6 Prirezovalniksnemiteneposr ednozbrivnika. Opomba: Pr irezo valne enote med snemanjem z brivnika ne obračajte . 7 Zatičbrivneenotevstavitevr ežonazgornjemdelubrivnika(1). Natobrivnoenotopritisnitena vzdol(2), dajopritrditenabrivnik (“klik”). Z nasta v[...]
-
Page 305
305 2 Pritisnitedrsnikzadolžino(1)ingapotisnitelevoalidesno(2), daizbereteželenodolžinodlak. 3 Pritisnitegumbzavklop/izklopnabrivniku, dagavklopite. 4 Zdajlahkozačneteoblik ovatibrado. Uporaba nasta vka za oblik ovanje brade br ez gla vnika Nast[...]
-
Page 306
306 3 Zdajlahkozačnetesprir ezovanjeminoblikovanjembrade, brkov , zalizcevalidlaknavratu. Oblik e brade Spodaj je nekaj primerov oblik brade , ki jih lahko oblikujete . - Neobrit videz - P olna br ada - Br ki - Kozja bradica SLO VENŠČINA[...]
-
Page 307
307 Čiščenje in vzdrže vanje BrivnikainsistemaJetClean(samopridoločenihmodelih)nečistitesčistilnimi gobicami, jedkimičistilialiagresivnimitek očinami, kotjebencinaliaceton (samo RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC). - Br ivnik lahko najbolje in najbolj [...]
-
Page 308
308 Čiščenje brivne enote v sistemu J et Clean (samo RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) Sistem Jet Clean ima samodejni program čiščenja. Ob pr itisku gumba za vklop/izklop sistem Jet Clean začne s programom čiščenja. Pripra va sistema Jet Clean na uporabo Pred pr vo uporabo napolnite čistilno komoro. 1 Manjšivtik[...]
-
Page 309
309 3 Zazačetekprogramačiščenjapritisnitegumbzavklop/izklopsistema Jet Clean. , Zaslonbrivnikaprenehaprikazo vatiindikatorpolnjenja. , Indikatorčiščenjazačneutripatiinbrivniksesamodejnospustiv čistilnotek očino. , Indikatorčiščenjautripamedprogra[...]
-
Page 310
310 2 Izčistilnekomor eizlijtepreostaločistilnotekočino . Čistilno tekočino lahko zlijete preprosto v odtok. 3 Čistilnokomor osperitepodtekočov odo. Čistilnak omoraniprimernazapranjevpomivalnemstroju. 4 Čistilnokomor onapolnitesčistilnotekočino[...]
-
Page 311
311 2 Zeleninosilniokvirpotisnitevsmeripuščicnanosilnemokvirju. 3 Dvignitenosilniokviriznosilcabrivnihglav . 4 Odstranitereziloizležišča. Opomba: Hkrati čistite le eno rezilo in ležišče brivne glave , ki sodita skupaj. Če rezilo po pomoti vstavite v napačno ležišče,[...]
-
Page 312
312 7 Počiščenjur ezilovsta vitenazajvbrivnoenototak o , dasovstavki rezilaobrnjenina vzgor . 8 Vstavitenosilniokvirnazajvno silecbrivnihgla v . 9 Namestiteležiščenazajnasvojemesto(“klik”). 10 Nosilecbrivnihglavnamestitena?[...]
-
Page 313
313 Čiščenje nasta vka za oblik ovanje brade (samo RQ1195, RQ1175) Nastav ek za oblikovanje brade očistite po vsaki uporabi. 1 Glavnikpotegniteznasta vkazaobliko vanjebrade. 2 Nastav ekzaoblikovanjebradeingla vnikločenonekajčasaspirajte podtek očovročov odo. Opomba: Nastav[...]
-
Page 314
314 2 Nosilecbrivnihglavsnemitesspod njegadelabrivneenote. 3 Novinosilecbrivnihgla vnamestitenaspodnjidelbrivneenote (“klik”). 4 Čeželiteponastavitibrivnik, zapribližno10sekundpritisnitegumb zavklop/izklop . Opomba: Če ob pr vem opomniku za za[...]
-
Page 315
315 Ok olje - Brivnika in sistema Jet Clean (samo RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) po poteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ju oddajte na uradnem zbir nem mestu za reciklir anje . T ako boste pripomogli k ohranitvi okolja. - Vgrajena akumulator ska bater ija br ivnika vsebuje [...]
-
Page 316
316 T eža va Možnivzrok Rešitev Samo RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC: sistem Jet Clean morda ni dobro očistil brivnika, ker je čistilna tekočina v čistilni komori umazana ali je nivo tekočine preniz ek. Pred nadaljevanjem britja temeljito očistite brivnik. P o potrebi očistite in ponovno napolnite čistilno k omoro[...]
-
Page 317
317 Uvod Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sv e pogodnosti podrške koju pruža Philips, registr ujte proizvod na www .philips.com/welcome. Pročitajte ovo uputstv o za upotrebu jer sadrži informacije o kar akter istikama ov og apar ata za brijanje , kao i sav ete kako da učinite brijanje lakšim i pr ijatnijim. [...]
-
Page 318
318 Upozor enje - Adapter ima ugrađen tr ansfor mator . Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili dr ugim pr iključkom, jer se na taj način izlažete opasnosti. - Ovi aparati nisu namenjeni za upotrebu od str ane osoba (što podrazumeva i decu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, os[...]
-
Page 319
319 Dodatak za oblik ovanje brade (samo RQ1195 i RQ1175) Oprez - Dodatak za obliko vanje br ade kor istite samo za podrezivanje dlaka na licu (brade , br kova i zalisaka). Nemojte ga koristiti za podrezivanje dlaka na delovima tela ispod vrata. - Dodatak za obliko vanje br ade kor istite samo u kombinaciji sa sledećim modelima aparata za br ijanje[...]
-
Page 320
320 Punjenje - Punjenje traje oko 1 sat. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Kada se apar at za brijanje puni, pr vo će se uključiti donji indikator punjenja, zatim dr ugi indikator punjenja itd. dok se apar at potpuno ne napuni. - Brzo punjenje: Kada se baterija apar ata za br ijanje dovoljno napuni za jedno brijanje , donji indikator punjenja će [...]
-
Page 321
321 RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Napomena: Ekrani na različitim modelima apar ata za brijanje izgledaju drugačije , ali rade na isti način. - Kada je baterija skoro pr azna (kada je ostalo samo 5 ili manje minuta za brijanje), simbol utikača počeće da treper i. - Kada isključite aparat za br ijanje [...]
-
Page 322
322 Zamena držača gla ve za brijanje Napomena: Ekrani na različitim modelima apar ata za brijanje izgledaju drugačije , ali pr ikazuju isti simbol. Za najbolje rezultate brijanja, sav etujemo vam da držač glav e za br ijanje zamenite na svake dve godine. - Da bi vas podsetio da zamenite držač gla ve za brijanje , aparat ima podsetnik za zam[...]
-
Page 323
323 4 Stavitea paratzabrijanjeupunjač(1), azatimgapritisniteprema nazadsvedoknelegnenamesto(2). , Naekranuseprikazujedaseaparatpuni(pogledajteodeljak „Punjenje“upogla vlju„Ekran“). Punjenje u Jet Clean sistem u (samo RQ1197CC, RQ1195CC ,[...]
-
Page 324
324 3 Jednompritisnitedugmezauključivanje/isključivanjedabisteisključili aparatzabrijanje. , RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180iRQ1175: Ekranćeseuključiti nanek olikosekundiiprikazaćepr eostalikapacitetbaterije . Vlažno brijanje Aparat za br ijanje možete da ko[...]
-
Page 325
325 6 Skinitetrimersaaparatazabrijanje. Napomena: Nemojte da uvijate jedinicu za podrezivanje dok je budete skidali sa aparata. 7 Ubaciteušicujedinicezabrijanjeupror eznavrhuaparataza brijanje(1). Zatimpritisnitejedinicuzabrijanjenadole(2)dabisteje pričvrs[...]
-
Page 326
326 2 Pritisniteselektordužine(1), azatimgagurniteulev oiliudesno(2) dabisteizabraliželjenuposta vkudužinedlačica. 3 Pritisnitedugmezauključivanje/isključivanjenaaparatuzabrijanjeda bistegauključili. 4 Sadamožetedazapočnetesa?[...]
-
Page 327
327 3 Sadamožetedapočnetesapodrezivanjemioblik ovanjembrade , brk ova, zulufaililinijekose. Stilo vi brade U nastavku su na vedeni primer i stilova brade koje možete da kreir ate . - Čekinjasti izgled - Puna brada - Br kovi - Brada oko usta SRPSKI 327[...]
-
Page 328
328 Čišćenje i održa vanje Začišćenjeaparata, priboraiJetCleansistema(samoRQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC , RQ1180CCiRQ1175CC)nikadanemojteda k oristitejastučićezaribanjeiabrazivnasredstvazačišćenjenitiagr esivne tečnostikaoštosubenzini[...]
-
Page 329
329 Čišćenje jedinice za brijanje u Jet Clean sistem u (samo RQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC i RQ1175CC) Jet Clean sistem ima automatski program čišćenja. Kada pr itisnete dugme za uključivanje/isključivanje , Jet Clean sistem će započeti čišćenje pomoću tog automatskog programa. Priprema J et Clean sistema za upotrebu Napuni[...]
-
Page 330
330 3 Pritisnitedugmezauključivanje/isključivanjenaJetCleansistemuda bistezapočelipr ogramčišćenja. , Naekranuaparatazabrijanjenemaindikatorapunjenja. , Lampicazačišćenjepočinjedatreperiia paratzabrijanjese automatskispuštautečnost[...]
-
Page 331
331 2 Prospitepr eostalutečnostzačišćenjeizk omore. Možete jednostavno da prospete tečnost za čišćenje u la vabo. 3 Isperitekomoruzačišćenjepodmlazomv ode . K omorazačišćenjenemožedasepereumašinizapranjeposuđa. 4 Sipajtetečnostzačiš[...]
-
Page 332
332 2 Pomeritezelenigraničniokvirupra vcustrelicananjemu. 3 Izvaditegraničniokvirizdržačagla vezabrijanje. 4 Izvaditerezačizštitnika. Napomena: Nemojte odjednom čistiti više od jednog rezača i štitnika, jer su oni posebno upareni. Ako slučajno stavite r ezač u pogreš[...]
-
Page 333
333 7 Nakončišćenjavratiter ezačuštitniktakodanožicerezačabudu okren ute nadole. 8 Vratitegraničniokvirnadržačgla vezabrijanje. 9 Vratiteštitniknamesto(„klik“). 10 Ponov opostavitedržačgla vezabrijanjesadonjestranejedini[...]
-
Page 334
334 Čišćenje dodatka za oblik o vanje brade (samo RQ1195 i RQ1175) Očistite dodatak za oblik ovanje brade nakon svake upotrebe. 1 Skinitečešaljsadodatkazaobliko vanjebrade. 2 Dodatakzaobliko vanjebradeičešaljodvojenoispirajtepodmlazom vrućevodenek ovreme. Napomena: Dodata[...]
-
Page 335
335 3 Posta vitenovidržačgla vezabrijanjesadonjestranejediniceza brijanje(„klik“). 4 Dabisteresetovalia paratzabrijanje, pritisnitedugmezauključivanje/ isključivanjeizadržitegapribližno10sekundi. Napomena: Ako nak on pr vog podsetnika za zamenu ne res[...]
-
Page 336
336 Zaštita ok oline - Aparat za br ijanje i Jet Clean sistem (samo RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC i RQ1175CC) koji se više ne mogu upotreblja vati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ih predajte na zvaničnom mestu za prikupljanje otpada za reciklažu. T ako ćete doprineti zaštiti životne sredine . - Ugrađena punjiva bater i[...]
-
Page 337
337 Problem Mogućiuzrok Rešenje Aparat ne br ije dobro kao ranije . Glav e za br ijanje su oštećene ili pohabane . Zamenite držač glav e za br ijanje (pogledajte poglavlje „Zamena“). Duge dlake smetaju gla vama za brijanje . Očistite glav e za br ijanje pr ateći korake metode za izuzetno temeljno čišćenje (pogledajte pogla vlje ?[...]
-
Page 338
338 Problem Mogućiuzrok Rešenje Možda ste koristili neko dr ugu tečnost za čišćenje, a ne or iginalnu Philips tečnost za čišćenje. Koristite isključivo HQ200 Philips tečnost za čišćenje. Samo RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC i RQ1175CC: Jet Clean sistem ne radi kada pritisnem dugme za uključivanje/isključivanje . Jet C[...]
-
Page 339
339 Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www .philips.com/welcome. Проч[...]
-
Page 340
340 Загальна інформація Небезпечно - До адаптера не повинна потрапляти волога. Попередження - Адаптер містить трансформатор. Щоб уникнути небезпеки, не від’єднуйте адаптер для заміни його інш[...]
-
Page 341
341 - Відділення для засобу для чищення системи Jet Clean не можна мити в посудомийній машині. - Коли система Jet Clean готова до використання, не переносьте її, аби запобігти витіканню засобу для чищенн[...]
-
Page 342
342 - RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Заряджання - Пристрій заряджається приблизно 1 годину. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Під час заряджання бритви спочатку блимає нижній індикатор заряджання, потім другий інди[...]
-
Page 343
343 Розряджена батарея RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 - Коли батарея майже повністю розрядилася (коли залишилося не більше 5 хвилин роботи), нижній індикатор заряджання блимає оранжевим світлом. - Якщо вимкн?[...]
-
Page 344
344 , Надисплеїзасвітитьсясимволблокування. Примітка: Дисплеї різних моделей бритви відрізняються, але показують ті самі символи. Вимкнення блокування для транспортування 1 Натисніт[...]
-
Page 345
345 2 Розкладітьзаряднийпристрійдофіксації. 3 Вставтеадаптерурозетку. 4 Встановітьбритвувзаряднийпристрій(1)інатиснітьнанеї назаддофіксації(2). , Д?[...]
-
Page 346
346 Використання бритви Гоління Період адаптації шкіри Перші сеанси гоління можуть не забезпечити очікуваного результату, і навіть можливе незначне подразнення шкіри. Це нормально. Для адапт[...]
-
Page 347
347 Використання тримера (лише RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Для підстригання бакенбардів та вусів можна використовувати тример. 1 Виймітьбритвенийблокізбритви. Примітка: Не крутіть бри?[...]
-
Page 348
348 Використання насадки для моделювання бороди (лише RQ1195, RQ1175) Примітка: Для підстригання волосся на обличчі (борода, вуса і бакенбарди) використовуйте лише насадку для моделювання бороди. Не ?[...]
-
Page 349
349 4 Теперможнапочатипідстриганнябороди. Використання насадки для моделювання бороди без гребінця Насадку для моделювання бороди можна використовувати без гребінця для підстриган[...]
-
Page 350
350 - Борода - Вуса - Еспаньйолка Чищення та догляд Ужодномуразіневикористовуйтедлячищеннябритви, їїаксесуарів ісистемиJetClean(лишеRQ1197CC, RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC, RQ1175CC)ж[...]
-
Page 351
351 2 Сполоснітьбритвенийблокгарячоюводоюз-підкрана. Примітка: Бритвений блок можна також чистити щіткою для чищення із комплекту. 3 Виймітьтримачбритвеноїголовкизниж?[...]
-
Page 352
352 5 НаповнітьвідповідневідділеннязасобомдлячищенняHQ200 дорівняміждвомапозначками. 6 ВставтесистемуJetCleanназадувідділеннядлязасобудля чищення. Слідку[...]
-
Page 353
353 , Почнеблиматиіндикаторчищення, абритваавтоматично опуститьсявзасібдлячищення. , Індикаторчищенняблимаєпротягомусьогоциклучищення, якийтриваєкілька?[...]
-
Page 354
354 3 Промийтевідділеннядлязасобудлячищенняпідкраном. Відділеннядлязасобудлячищеннянеможнамитиупосудомийній машині. 4 Наповнітьвідповідневідділення[...]
-
Page 355
355 3 Виймітьфіксуючурамкуізтримачабритвеноїголовки. 4 Знімітьлезозісітки. Примітка: Одночасно чистіть лише одне лезо та одну сітку, щоб не переплутати пари. Якщо випадко[...]
-
Page 356
356 8 Встановітьфіксуючурамкуназаднатримачбритвеноїголовки. 9 Встановітьсіткунамісцедофіксації. 10 Під’єднайтетримачбритвеноїголовкидонижньоїчастин[...]
-
Page 357
357 2 Сполоснітьокремонасадкудлямоделюваннябородита гребінецьпідкраномзгарячоюводою. Примітка: Чистити насадку для моделювання бороди та гребінець можна також за д?[...]
-
Page 358
358 3 Під’єднайтеновийтримачбритвеноїголовкидонижньої частинибритвеногоблокадофіксації. 4 Щобскинутиналаштуваннябритви, натиснітьтаутримуйте кнопку “[...]
-
Page 359
359 Навколишнє середовище - Не викидайте бритву та систему Jet Clean (лише RQ1197CC , RQ1195CC , RQ1185CC , RQ1180CC , RQ1175CC) разом зі звичайними побутовими відходами, а здавайте їх в офіційний пункт прийому для повтор?[...]
-
Page 360
360 Проблема Можливапричина Вирішення Бритва не голить так, як раніше. Бритвені головки пошкоджені або зношені. Замініть тримач бритвеної головки (див. розділ “Заміна”). Довгі волоски заваж?[...]
-
Page 361
361 Проблема Можливапричина Вирішення У пристрої надто мало засобу для чищення. Якщо під час виконання програми чищення кількість засобу для чищення опускається нижче мінімального рівня, п?[...]
-
Page 362
8222.002.0110.1[...]