Pioneer DEH-2850MP manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 84 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Receiver
Pioneer DEH-P5450
112 pages -
Receiver
Pioneer VSX-924
135 pages -
Receiver
Pioneer DEH-6350SD
1 pages 0.05 mb -
Receiver
Pioneer AVX-P7300CD
64 pages -
Receiver
Pioneer DEH-X9550SD
1 pages 0.05 mb -
Receiver
Pioneer GM-D515
74 pages -
Receiver
Pioneer GM-D7500M
36 pages -
Receiver
Pioneer RS-A9
73 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-2850MP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer DEH-2850MP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-2850MP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-2850MP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer DEH-2850MP
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer DEH-2850MP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer DEH-2850MP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer DEH-2850MP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer DEH-2850MP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer DEH-2850MP, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer DEH-2850MP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer DEH-2850MP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Operation Manual High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner DEH-2850MP English - P ortuguês (B) Español[...]
-
Page 2
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instr uctions, keep this ma n- ual in a safe place for futur e reference. Before Y ou Start About this unit 3 About this manual 3 About MP3 3 About WMA 3 Visit our web[...]
-
Page 3
About this unit CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions. ! Always keep the volume low enough so that you can hear sounds fro[...]
-
Page 4
Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit and stored in the provided protective case to prevent thef t. Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attach- ing. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlig[...]
-
Page 5
Head unit 1 EQ button Press to select various equalizer cur ves. Press and hold to turn loudness on or off . 2 DISPLA Y button Press to select differ ent displays. 3 Disc loading slot Insert a disc to play. 4 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 5 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle [...]
-
Page 6
Basic Operation s T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 8). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD player T uner When you select a source, th[...]
-
Page 7
# Y ou can cancel seek tuning by briefly pressing c or d . # If you press and hold c or d you can skip sta- tions. Seek tuning starts as soon as you release the button. Storing and recalling broadcast frequencies If you press any of the preset tuning buttons 1 6 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touc[...]
-
Page 8
Built-in Player Playing a disc 1 2 When playing a CD 1 4 5 2 3 When playing an MP3/WMA/WA V disc 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 2 T rack number indicator Shows the track (file) currently playing. ! If a track number 100 or more is selected, d will light up above the last two digits of the track number .[...]
-
Page 9
! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! When playing MP3/WMA/WA V disc, there is no sound on fast for ward or reverse. Repeating play Repeat play lets you hear the same track over again. F or MP3/WMA/WA V playback, you can se[...]
-
Page 10
Searching every 10 tracks in the current disc or folder Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and searching ever y 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search every 10 tracks. 1 Press 2 to select the search method. Press 2 until the desired search method ap- pears in the display. ! FF/REV Fast forward and reverse ![...]
-
Page 11
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustment status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio func- tion names. Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FAD (balance adjustment) BASS (bass ad- justme[...]
-
Page 12
2 Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # T o turn loudness off , press b . # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing and holding EQ . 3 Press c or d to select a desired level. LOW (low) HI (high) Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- [...]
-
Page 13
3 Press a or b to set the clock. Pressing a will increase the selected hour or minute. P ressing b will decrease the selected hour or minute. # T o cancel clock settings, press BAND . # Y ou can also cancel clock settings by holding down AUDIO until the unit turns off . T ur ning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off[...]
-
Page 14
Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Electrical or me- chanical T urn the ignition ON and OF F , or switch to a diff[...]
-
Page 15
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player . ! Multi-session playback is possible. ! MP3/WMA/WA V files are not compatible with packet write data transfer . ! Only 64 characters from the beginning can be displayed as a file name (including the extension such as .mp3, .wma or .wav) or a fol[...]
-
Page 16
Specifications General Rated powe r source ............... 1 4 . 4 V D C (allowable voltage range: 12.0 14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0. 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 5 7 m m Nose .[...]
-
Page 17
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para con sultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 18 Acerca de este manual 18 [...]
-
Page 18
Acerca de esta unidad PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones [...]
-
Page 19
Visite nuestro sitio Web Visítenos en el siguiente sitio: ! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa- ción más reciente acerca de Pioneer Corporation. Protección del producto contra robo La carátula puede extraerse de la unidad prin- cipal y almacenarse en la carcasa protectora provista para evitar robos. Importante ! Nunca presione ni sujete[...]
-
Page 20
Unidad principal 1 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di- versas curvas de ecualización. Presione y mantenga presionado para acti- var o desactivar la sonoridad. 2 Botón DISPLA Y Presione este botón para seleccionar las di- ferentes visualizaciones. 3 Ranura de carga de discos Introduzca el disco que desea reproducir . 4 Botón [...]
-
Page 21
Funciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, cargue un disco en la unidad (consulte la página 23). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cam- biar entre las siguientes fuentes: Le[...]
-
Page 22
4 Para utilizar la sintonización por bús- queda, presione c o d y mantenga presio- nado durante aproximadamente un segundo, y libere el botón. El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su- ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción. # Se puede cancelar la sintonización por bús- [...]
-
Page 23
Reproductor incorporado Reproducción de un disco 1 2 Al reproducir un CD 1 4 5 2 3 Al reproducir un disco MP3/WMA/WA V 1 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 2 Indicador de número de pista Muestra la pista (fichero) que se está repro- duciendo actualmente. ! Si se selec ciona [...]
-
Page 24
! A veces se produce una demora entre el co- mienzo de la reproducción de un CD y la emi- sión del sonido. Durante la lectura, se visualiza FRMTREAD . ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ WA V y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED- MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia [...]
-
Page 25
P ara la reproducción de MP3/WMA/WAV , la reproducción con exploración comienza den- tro de la gama de repetición seleccionada, FRPT (repetición de carpeta) y repetición de disco. 1 Al reproducir un disco MP3/WMA/W A V , seleccione la gama de repetición. Consulte Repetición de reproducción en la pági- na anterior . 2 Presione 3 para activ[...]
-
Page 26
% Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Para discos CD TEXT Tiempo de reproducción DISC TTL (título del disco) ART NAME (nombre del artista del disco) TRK TTL (título de la pista) ART NAME (nombre del artista de la pista) Para discos MP3/WMA Números de carpeta y pista [...]
-
Page 27
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 2 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio. Presione AUDIO repetidamente para cambiar entre las siguientes funciones de audio[...]
-
Page 28
Ajuste de graves/medios/agudos Se puede ajustar el nivel de graves/medios/ agudos. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS/ MID/TREBLE. 2 Presione a o b para ajustar el nivel. Se visualiza +6 6 mientras se aumenta o disminuye el nivel. Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando s[...]
-
Page 29
Ajustes iniciale s Configuración de los ajustes iniciales 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad. 2 Presione AUDIO [...]
-
Page 30
! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Presione AUDIO para seleccionar FM . 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM. Pres[...]
-
Page 31
Mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elé[...]
-
Page 32
! Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- sualice correctamente. ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos. Ficheros MP3, WMA y WA V ! Según la versión de Windows Media Pla- yer ?[...]
-
Page 33
WA V ! F ormato compatible: Lineal PCM (LPCM), MS ADPCM ! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F recuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM), 22,05, 44,1 kHz (MS ADPCM) Información adicional Es 33 Apéndice Español[...]
-
Page 34
Especificaciones Generales F ue nte de alimentación nominal ..................................................... 1 4, 4 V C C (gama de tensió n permisi- ble: 12,0 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... T ip o n e ga t i v o Consumo máximo de corrie nte .................................[...]
-
Page 35
Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a segui r para sabe r com o operar corretamen te o seu modelo. Ao terminar de ler as instr uções, guarde este manual em um local seg u- ro para referê ncia futura. Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 36 Sobre este manual 36 Sobre MP3 36 S[...]
-
Page 36
Sobre esta unidade CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos. Há risco de choque elétri- co. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade. ! Mantenha este manual acessível como refe- rência para os procedimentos de operação e precauções. ! Deixe sempre o volu[...]
-
Page 37
Visite o nosso website Visite-nos no seguinte site: ! Oferecemos as últimas informações sobre a P ioneer Corporation em nosso site da W eb. Proteção da sua unidade contra roubo O painel frontal pode ser extraído da unidade principal e colocado em uma caixa protetora, que acompanha a unidade, como uma medi- da anti-roubo. Importante ! Nunca fo[...]
-
Page 38
Unidade principal 1 Botão EQ Pressione para selecionar várias cur vas do equalizador . Pressione e segure para ativar ou desativar a sonoridade. 2 Botão DISPLA Y Pressione para selecionar diferentes dis- plays. 3 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 4 Botão EJECT Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado. [...]
-
Page 39
Operações bá sicas Como ligar a unidade e selecionar uma fonte V ocê pode selecionar uma fonte que deseja ouvir . P ara alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 41). % Pressione SOURCE para selecionar uma fonte. Pressione SOURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes: CD player inc[...]
-
Page 40
4 Para sintonia por busca, pressione e se- gure c ou d por aproximadamente um se- gundo e solte. O sintonizador buscará as freqüências até en- contrar uma transmissão forte o suficiente para boa recepção. # V ocê pode cancelar a sintonia por busca ao pressionar c ou d rapidamente. # Se você pressionar e segurar c ou d , poderá pular as em[...]
-
Page 41
Player incorpora do Reprodução de um disco 1 2 Quando reproduzir um CD 1 4 5 2 3 Quando reproduzir um disco MP3/WMA/ WA V 1 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 2 Indicador de número de faixas Mostra a faixa (arquivo) atualmente sendo reproduzida. ! Se for selecionado um número de faixas de[...]
-
Page 42
! Ao reproduzir discos com arquivos MP3/ WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), como CD-EXTRA e CDs com modo misto, os dois tipos podem ser reproduzidos apenas alter- nando o modo entre MP3/WMA/WA V e CD- DA com BAND . ! Se você tiver alternado entre a reprodução de arquivos MP3/WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), a reprodução começará na prime[...]
-
Page 43
2 Pressione 3 para ativar a reprodução com exploração. SCAN será visualizado no display. Os primei- ros 10 segundos de cada faixa serão reprodu- zidos. # Se você ativar a reprodução com exploração durante FRPT , FSCN será visualizado no display . 3 Ao encontrar a faixa desejada, pressio- ne 3 para desativar a reprodução com ex- plora?[...]
-
Page 44
Notas ! V ocê pode rolar para a esquerda do título ao pressionar e segurar DISPLA Y . ! CD TEXT são discos que contêm certas infor- mações codificadas durante a fabricação. Dis- cos com CD TEXT podem conter informações como o título do CD, o título da faixa, o nome do artista e o tempo de reprodução. ! Se não tiverem sido gravadas in[...]
-
Page 45
# FAD 0 será o ajuste apropriado, quando ape- nas dois alto-falantes forem utilizados. 3 Pressione c ou d para ajustar o equilí- brio dos alto-falantes da esquerda/da direi- ta. BAL L 9 BAL R 9 é visualizado conforme o equilíbrio dos alto -falantes da esquerda/da di- reita se move da esquerda para a direita. Utilização do equalizador Exis[...]
-
Page 46
Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais 1 Ao utilizar os ajustes iniciais, você pode perso- nalizar vários ajustes do sistema a fim de obter um ótimo desempenho desta unidade. 1 Display de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione AUDIO e segure até visualizar a hora no disp[...]
-
Page 47
Ajuste do passo de sintonia AM O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 1 602 kHz permissível) para 10 kHz (530 1 640 kHz permissível). 1 Pressione AUDIO para selecionar AM . 2 Pression[...]
-
Page 48
Mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Ser viços da P ioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sujo Limpe o disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco riscado Substitua o disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elétri- co ou mecânico Ligue [...]
-
Page 49
! As informações de texto podem não ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravação. ! Impactos nas estradas ao dirigir podem in- terromper a reprodução do disco. ! Leia as precauções sobre discos antes de utilizá-los. Arquivos MP3, WMA e WA V ! Dependendo da versão do Windows Media Player utilizada para codificar arquiv[...]
-
Page 50
! T axa de bit: 48 320 kbps (CBR), 48 384 kbps (VBR) ! F reqüência de amostragem: 32, 44,1, 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Sem perdas, V oz: Não WA V ! F ormato compatível: PCM linear (LPCM), MS ADPCM ! Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F reqüência de amostragem: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM),[...]
-
Page 51
Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ..................................................... 1 4, 4 V D C (faixa de tensã o permissíve l: 12,0 14,4 V DC) Sistema de aterramento ...... T i p o n e g a t i vo Consumo máx. de energia ..................................................... 1 0, 0 A Dimensões (L × A × P): DIN Chas[...]
-
Page 52
à ü H Ò " Á Ë ( ª ø å ã , _ c º Í ¹ Õ b Ë ¥ Ý X å å Ã Ë ( K M Ü ¼ , _ 53 Ü ¼ , ª ø 53 Ü ¼ MP3 53 Ü ¼ WMA 53 l Ë* O l ø ² Ù 53 , _ K 2 Ü 53 Æ x M b 54 Ý M b 54 ý ; _ 55 Í [...]
-
Page 53
Ü ¼ , _ Ã ! Ë ÿ , _ ¥ ø ² Ô ø û E ï 1 d | d ² Ô ¥ ø ï ô , _ × Y Ê N ± ! Ë , ª ø Ý X ¼ ¨ K ïÖ K U å å ± Í e _ Ê è ! Ë Ù Å Ý ( i v ó Ï å ý} Ê r ÿ º ! Ë è , _ 2 n ![...]
-
Page 54
Æ x M b 1 DET ACH ~ + M b DET ACH b ó t s ; _ ~ + 2 O M b v x O M b ó t & v æ Ô ú M b ; _ x 3 M b > e D 6 K 2 Ü Ý ª ± h X > Ý M b 1 M b s >¼ ; _ 2 M b e ; _ h b ô ó ú 0 M [...]
-
Page 55
; _ 1 EQ r ï x Ç . I h ò Ú O r ï Ü ÿ ¦ 2 DISPLA Y r ï x Ç o : ! 3 G ý Ò e > G 4 EJECT r ï g n I _ - ú CD 5 SOURCE x Ç > ï _ , _ r [...]
-
Page 56
ú , Í _ , _ x Ç > ¨ ï x Ç 2 6 } > Û ó g n I _ B Ë ( , _ - Ý e 5 G Ë Ã , 57 % SOURCE x Ç > Í SOURCE ï ( å > K Û g n I _ ¿ç h v x Ç > B , _ _ è ! v , _ - ! ?[...]
-
Page 57
Ý X ¿ ú ã ; û U -¿ ; 1 6 ï Ý X m ã ; å ê ø x sï v ¿ ú ! 18 FM û ú FM â µ 6 å Ê 6 AM û ú ï X 2 ( ¶ Ô - % v ~ 0 2 Ý X ( ¶ Ô - ; B O -¿ ; ?[...]
-
Page 58
# Ô Þ H > 01 9 î B Ë O BAND F / H > 01 9 î ! û U H G > H > 02 Ë 3 ë 2 ë B O c d # x Ç ROUGH O c d ï å A ò î º ® M v M G H > Ë Ã ( v M [...]
-
Page 59
2 3 _ Ï > SCAN ( o : U - ú þ > ò î M 10 Ò g ¹ # ¨ ï ( FRPT N - _ Ï > FSCN ú þ ( o : U - 3 ( ~ 0 @ ò î B 3 Ü Ï > # ( G H > Ï P _ K ò î Í ° Ë c 8 > « G > « [...]
-
Page 60
ó ; ¿ À ó ; ¿ À KË 9 1 2 1 ó ;o : o : ó ; ¿ À À K 2 LOUD : h v ÿ ¦ _ B ( o : U ú þ % AUDIO o : ó ; ý 1 Í AUDIO ï ( å ó ; ý K Û FAD s a ¿ À BASS N ó ¿ À MID - ó ¿ À TREBLE Ø ó ¿ À LOUD ÿ ¦ SLA ó[...]
-
Page 61
! - å FM ¿ç h K ó Ï û s º Ú r ó Ï û s Ý ! AM ¿ç h K ó Ï û s ¦ ï ¨ ó û s ¿ À ¿ À 1 FM ¿ç h ó Ï û s @ ¿ À K > ó Ï û s 2 L Ô 2 AUDIO x Ç SLA 3 a b ¿ À > ó Ï SLA +4 SLA 4 ¨ W > ó Ï « ¿ ?[...]
-
Page 62
# Ö B - B Ë BAND # B - ¦ ï N O AUDIO ô ó , _ Ü å Ö S Ü B o : ï S Ü B o : % CLOCK ï S Ü B o : Ï ! CLOCK s S Ü B o : # 2 L v Ö Í B B o : «B 1 F / ( 25 Ò B o : ![...]
-
Page 63
/ ¤ o · F 1 Ñ H Ò Ù - Ã o k B Ë Ù Å / ¤ o o à ª ½ ERROR-11, 12, 17, 30 G Ò T G ERROR-11, 12, 17, 30 G . Õ ô Û G ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 û # _ ° E S Ü Þ k Ü Û ó v Ö > 6 ?[...]
-
Page 64
d æ H > H 1 2 3 4 5 6 ! , _ H > è _ ( 6 ! H > è _ ! H > d ï k d F / H > æ d ¼ i d ! ï > G 99 H > Ó . ó ; | ¹ ' MP3 ! M C 8-320 kbps ! Ö # ; 16 22.[...]
-
Page 65
< , M û . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 V DC ¹ 1 û Ó Ä 12.0 14.4 V DC ¥ 0 û q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . u ' û A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.0 A : ø [...]
-
Page 66
Ar ±π[...]
-
Page 67
Ar ±∏ dF« WOÐ[...]
-
Page 68
Ar ±[...]
-
Page 69
Ar ”dNH« ±∂ dF« WOÐ WOU{« UuKF UH«u*« ÂUŽ WbF*« WUD« —bB ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ u ±¥[¥ dýU³ —UOð Èb® X uH« ≠ ±≤∞ ∫ tÐ ÕuL*« WOD u ±¥¥ ©dL² —UOð X —Q²« ÂUE½ i¹ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ dÞ VUÝ “« —UO²K ?[...]
-
Page 70
Ar ”dNH« ±µ WOU{« UuKF • UHK WLE½√ s q Romeo Ë Joliet u²* WIÐUD*« ± È Ë u² WLE½_ ± È ISO 9660 u² Æ“UN'« «c¼ l WI« • —Ëœ ÆWMJ2 …œbF² ŸUL²Ý≈ « • UHK ÊuJð ô WA V/WMA/MP3 u² ‰u× l WI« “d« U½UO³« VðU Æw?[...]
-
Page 71
Ar ”dNH« ±¥ dF« WOÐ WOU{« UuKF QD)« qzUÝ— d bMŽ Ë WFł« d« Ë√ wK;« pKO d » u¹UÐ W½UO Ubš e dO½ —U³š« s bQð ¨p¹b — sŽ r¼ ËdF*« QD)« WUÝ ÆW{ WUÝd« V³« ÃöF« ERROR-11, 12, 17, 30 uDÝ« W² W½« uDÝ« ÆWHOE½ W½« ERROR-11[...]
-
Page 72
Ar rI« ±≥ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ UŽU« — ozUb« eł —U²ð UbMŽ dŽ s ¡ e'« «c¼ √b³OÝ WŽU« ÷ u²UÐ ¡ Æi ≥ —e« jG{« 5 5 5 5 5 Ë√ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ÆWŽU« j³C —e« jG{ 5 eOÝ —U²<« ozUb« Ë√ UŽU« œbŽ b¹ jG{ ?[...]
-
Page 73
Ar rI« ±≤ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ ≤ —e« jG{« 5 ÆuB« uKŽ l{Ë qOGA² R*« dNEOÝ d ý LOUD ÆWýUA« vKŽ Ë qOGAð ·UI¹ô uB« uKŽ l{ —e« jG{« ∞ Æ Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGAð UC¹√ pMJ1 UL uB« uKŽ l{ Ë vKŽ jGCUÐ —e« jG{ XO³¦ð EQ Æ[...]
-
Page 74
Ar rI« ±± “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ uB« j³{ u?B« j³{ UOKLFÐ n¹dF²« 1 2 1 uB« ÷dŽ uB« j³{ UOKLŽ WUŠ 5³¹ Æ 2 uB« uKŽ dýR L OUD Ë qOGAð bMŽ WýUA« vKŽ dNE¹ uB« uKŽ l{ Æ —e« jG{« AUDIO ÆuB« nzUþË ¡ULÝ« ÷dF —e« jG{« AU[...]
-
Page 75
Ar rI« ±∞ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð Ë√ W?½«u?DÝ_« w w½Už√ ±∞ qJ Y׳« wU(« nK*« u% pMJ1 dÞ q¹ Ë« 5Ð U Y׳« WI¹ d« .bI²« ŸU{ d²«Øl¹ lOł Ë Æw½Už« dAŽ qJ Y׳« —UO²š≈ ROUGH q Y×Ð s pMJ9 Æw½Už√ dAŽ ± —e« jG{« 2 ÆY׳[...]
-
Page 76
Ar rI« π “U?N'« «c¼ qOGAð • uÐ ŸUL²Ýô« sJ1 uDÝô« qGA WDÝ« v« wKš«b« W−b*« U½« UHK W AV/WMA/MP3 uDÝ« vKŽ WK− W−b W½« CD-ROM —≈® Æ dF²K ±¥ W×H v« lł u½« vKŽ · UHK*« Ÿ« ©ÆUNO« ŸUL²Ýô« sJ1 w²« • UHK ÂUEMÐ WK−?[...]
-
Page 77
Ar rI« ∏ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð uFK — WEU(« v« …œ r (ROOT) 01 Ë jG{« ¨ —e« jG{ X³Ł BAND Ë Æ d« vKŽ — WEU(« X½U «–« ¨p– s rž r 01 (ROOT) u²% ô …œUŽ« WOKLŽ √b³²Ý ¨UNO UHK vKŽ Í — WEU(« s ŸUL²Ýô« r 02 Æ ≥ jG{« ¨[...]
-
Page 78
Ar rI« “U?N'« «c¼ qOGAð u ¡UG≈ pMJ1 d²H jGCUÐ Y׳« WH« dOB … —“_« vKŽ … —« 2 Ë√ 3 Æ Ë XDG{ «–« —e« jG{ X³Ł 2 Ë√ 3 wDð pMJLOÝ u*« √b³²Ý ÆYÐ UD× d−0 Y׳UÐ WH« d% œ Æ—e« d¹ Y?³« UD× UÐcЖ ¡UŽb²Ý«[...]
-
Page 79
Ar rI« ∂ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð WOOzd« UOKLF« —b?B*« —UO²š«Ë “UN'« WUÞ qOGAð dð Íc« —bB*« —UO²š« pMJ1 qGA qOGA² ÆtO« ŸUL²Ýô« b¹ uDÝô« uDÝ« qOLײРr ¨wKš«b« W−b*« U½« —® “UN'« w W½« lł« Æ©∏ W×H —[...]
-
Page 80
Ar rI« µ ¡«ełôUÐ n¹dF²« 3 3 3 d d d 1 2 4 6 6 6 5 5 5 7 7 7 8 8 9 9 9 a a a b b b c c c WOOzd« …bŠu« 1 w½UO³« Ê“«u*« —“ EQ u*« UOM×M —UO²šù jG{≈ “« ÆWHK²<« W½ Ë tDG{« Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGA² tDG{ X³Ł uKŽ l{ uB« Æ 2 ÷dF« —“ DISPLA Y ËdŽ —UO?[...]
-
Page 81
Ar rI« ¥ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ «b²Ý« q³ W?d« b{ „“UNł W¹UL( uK« qB sJ1 u« sŽ WOU_« WŠ d« …bŠ Ë WOOz W³KF« w UNEHŠ u« dÝ lM* WO« ÆUN² ÂU¼ • uIÐ jGC« Ë√ „Uô« ÂbŽ V−¹ —UF« vKŽ … Ë W{ —“ô« bMŽ —« dð Ë?[...]
-
Page 82
Ar rI« ≥ ∞± “U?N'« «c¼ ‰uŠ d¹c% • u« »UJ½UÐ ÕUL« ÂbŽ V−¹ b YOŠ Æ“UN'« «c¼ vKŽ qz« R¹ dN WbBÐ WÐUô« v« «c¼ Íœ sŽ Z²M¹ b UL ÆWOzUÐ u« »UJ½« Ë ÊUšœ ÀUF³½« ¨“UN'« qDFð qz« —« —œ ŸUHð Wł dŠ —« —uBÐ tð ?[...]
-
Page 83
Ar ≤ dF« WOÐ U¹u²;« ÆdO½u¹UÐ s “UN'« «cN pz«dý vKŽ „dJA½ d¹ d vł dF²K Ác¼ qOGA²« ULOKFð …¡« “UNł qOGAð WOHO vKŽ · —uBÐ „ ÆW×O× … Ác¼ …¡«d s ¡UN²½ô« bFÐ w UNEHŠ« ¨ULOKF²« Æq³I²*« w UNO« ŸułdK s« ÊUJ ∞± “[...]
-
Page 84
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, [...]